23 Más c'a utz tabana' re xtikabij chave: Ec'o c'a caji' kach'alal achi'a' ri c'o quisujun chire ri Dios richin niquiben, y xa chua'k-cabij ri nitz'aket ri k'ij.
23 Más otz tabana' re xtakabij chava: Jec'o je caje' achi'a' chakacojol yoj re c'o quisujun cha re Dios che niquiban, y xa chua'k-cabij re nitz'akater re k'ij.
23 Más c'a utz tabana' re xtikabij chawe: Yec'o c'a caji' kach'alal achi'a' ri c'o quitzujun (quisujun) chare ri Dios riche (rixin) chi niquiben, y xa chua'k cabij nitz'aket ri k'ij.
Ri Pablo kꞌa kꞌiy qꞌij xkꞌojeꞌ pa tinamit Corinto, y atoq xeruyaꞌ kan ri hermanos, xok e pa jun barco chin ndibꞌa pa rochꞌulew Siria, y chirij rijaꞌ ebꞌaneq ri Priscila y ri Aquila. Atoq xebꞌeqaqa pa tinamit Cencreas, ri Pablo xuqꞌet ri rusmal ruwiꞌ, chin xok jun retal chi xukꞌis rubꞌanik ri rusujun chare ri Dios chi ndubꞌen.
Romariꞌ atoq yinkꞌo chikikajal ri israelitas, nibꞌen chare ri nukꞌaslen achel rukꞌaslen jun israelita keriꞌ, chin keriꞌ kolopeꞌ xtikitaqij ri Jesús. Kikꞌin ri ekꞌo chuxeꞌ ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, nibꞌen chare ri nukꞌaslen achel ta yinkꞌo chuxeꞌ ri ley riꞌ, maske ma yinkꞌo ta chik chuxeꞌ. Pero keriꞌ nibꞌen, chin keriꞌ kolopeꞌ xtikitaqij ri Jesús.