Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 21:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Pero ri Pablo xubꞌij: ¿Achike roma ngixoqꞌ y ndiyaꞌ bꞌis chuwa? Porque riyin nuyoꞌon pa wánima chi maske ngixim o ngikamisex pa tinamit Jerusalén roma yin rusamajel ri Ajaw Jesús, keriꞌ tibꞌanatej, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Pero ri Pablo xuꞌej chika: ¿Karruma ixreꞌ ntiya-pa bꞌis pa vánima ruma nquixuokꞌ? Inreꞌ niyaꞌ nutzij chi xquixim pa tanamet Jerusalén, y chi nquiquimisas ruma nitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Ajaf Jesús, xchaꞌ ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 Jak'a ri Pablo xubij chiqe: ¿Achike roma toq rix niya-pe bis pa wánima rik'in la yixoq'? Yin man k'a ninpoqonaj ta wi' wi yikamisex roma ri nintzijoj ri ruch'abel ri ajaw Jesús, k'a ta la' k'a chi xaxe yibexim ri chila' pa Jerusalem, xcha' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 Pero ri Pablo xubij chike: ¿Achique roma tok rix niya-pe bis pa vánima riq'uin la yixok'? Yin man c'a ninpokonaj ta vi' vi yicamisex roma ri nintzijoj ri ruch'abel ri Ajaf Jesús, c'a ta la' c'a chi xaxe yibexim ri chila' pa Jerusalem, xcha' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Pero re Pablo xubij chaka: ¿Anchique roma tak yex niya' pa bis re vánma riq'uin la yixok'? Yen man c'a nimpokonaj-ta vo xa yinquimisas pa Jerusalén rutzij re Ajaf Jesús, c'alapa' xe yinxim, xcha' re Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Yac'a ri Pablo xa xubij chake: ¿Achique ruma tek riyix niya' pe bis pa wánima ruma yixok' pe? Riyin man c'a npokonaj ta chi yicamisex ruma ntzijoj ri ruch'abel ri Ajaf Jesús, c'a ta c'a chi xaxu (xaxe) wi chi yixim chila' pa tinamit Jerusalem, xcha' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 21:13
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero riyin ma ja ta ri nukꞌaslen ri más kꞌo reqalen chinuwech. Ri kꞌo reqalen, ja ri ndikikot wánima nekꞌisaꞌ ri samaj ruyoꞌon ri Ajaw Jesús pa nuqꞌaꞌ, chi niyaꞌ rutzijol ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndikꞌutu chiqawech chi roma ru-favor ri Dios ngojkolotej.


Porque rix kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y romariꞌ ndibꞌen ri rusamaj. Ri keriꞌ ngixtajin rikꞌin, kin achel rix jun ofrenda ri ndiyaꞌ chare rijaꞌ. Y si riyin ngikamisex, ri nukamik ndok rutzꞌaqat ri ofrenda riꞌ, kin achel ri vino rutzꞌaqat ri ofrenda ri ndisujeꞌ cho altar. Y maske xkikamisex, kin xkikikot junan iwikꞌin rix iwonojel, porque rix y riyin ndiqayaꞌ qiꞌ chi ofrenda chare ri Dios.


Porque ri qꞌij chin ngibꞌa y niyaꞌ kan re rochꞌulew, xa naqaj chik kꞌo, y ninaꞌ chi ngikamisex, y keriꞌ nginok achel jun sipanik ri ndiqꞌijox pariꞌ ri ru-altar ri Dios chin ndisujeꞌ chuwech.


Y ri qa-hermanos riꞌ xetiker chirij ri itzel, Roma rukikꞌel ri Alaj Karneꞌl Y roma chuqaꞌ xkiyaꞌ rutzijol chi kitaqin rijaꞌ. Ma xkipoqonaj ta ri kikꞌaslen, maske xekamisex.


Riyin ngikikot roma ri kꞌayew niqꞌasaj iwoma, porque rikꞌin ri keriꞌ niqꞌasaj pa nukꞌaslen, nitzꞌaqatisaj pa nu-cuerpo ri kꞌayew qꞌaton pa nuwiꞌ chin niqꞌasaj pa rubꞌiꞌ ri Cristo koma ri ralkꞌuaꞌl ri Dios, y riꞌ ja roj ri roj okuneq ruwachinel ruqꞌa-raqen ri Cristo.


Porque xa ma layaj chi ta ngikꞌaseꞌ chochꞌulew, achel ruqꞌalajrisan chik ri Qajaw Jesucristo chinuwech.


Konojel santienta xeꞌoqꞌ, xkiqꞌetej ri Pablo y xkitzꞌubꞌaj ruqꞌoꞌtz.


Ri apóstoles xeꞌel pe chiriꞌ chikiwech ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y tzꞌan ngekikot roma ndikinaꞌ chi jun favor rubꞌanun ri Dios chake chi ndikiqꞌasaj kꞌayew y ndibꞌan itzel chake roma ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús.


Y roma abꞌanun pe ri nubꞌiꞌin chawa chi takochꞌoꞌ ri ndaqꞌasaj pa akꞌaslen, riyin ngatinkal chuqaꞌ chuwech ri kꞌayew nduqaqa pa ruwiꞌ nojel ri rochꞌulew ri achoq chupan ngetojtobꞌex ri wineq.


Atoq nikꞌuxlaꞌaj chi xatoqꞌ atoq xatinyaꞌ kan, tzꞌan nirayij ngatentzꞌetaꞌ chik jumbꞌey, y keriꞌ ngikikot junan awikꞌin.


Riyin nibꞌij chiwa hermanos, chi qetzij chi qꞌij-qꞌij yinkꞌo chuwech ri kamik, qetzij chuqaꞌ chi tzꞌan ngikikot iwoma, roma itaqin chik ri Qajaw Jesucristo.


Y riyin nikꞌut chuwech janipeꞌ kꞌayew nderuqꞌasaj roma nderuyaꞌ utzulej nutzijol, xchajeꞌ.


Porque rijaꞌ bꞌaláta ngixbꞌerutzꞌetaꞌ rix iwonojel ndirajoꞌ, y tzꞌan ruchajin pena iwoma, porque xretamaj chi rix chuqaꞌ ichajin pena roma xiwakꞌaxaj chi xyawej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ