Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 21:11 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

11 Xbꞌeqaqa apeꞌ rojkꞌo, y xutzꞌen ri ximibꞌel rupan ri Pablo, y xuximilaꞌ qa ruqꞌa-raqen ruyon chuwech, y xubꞌij: Ri Espíritu Santo ndubꞌij: Kereꞌ ruximik ruqꞌa-raqen ri rajaw re ximibꞌel reꞌ ndikibꞌen ri israelitas pa tinamit Jerusalén, y ndikijech pa kiqꞌaꞌ ri ma israelitas ta, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

11 Y antok jajaꞌ xalka chikatzꞌatic, xutzꞌom ri cinta ri choj cha nuxim-ve rupan ri Pablo, y riqꞌuin reꞌ xuxim-ka rukꞌa-rakan jajaꞌ mismo, y xuꞌej: Ri Espíritu Santo ruꞌeꞌn chuva chi ri rajaf va cinta va, quireꞌ xtiꞌan cha cuma ri israelitas antok xtibꞌaka Jerusalén, y xtiquijach pa quikꞌaꞌ vinak ri man israelitas ta, xchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

11 Toq rija' xapon k'a chiqatz'etik, xberuk'ama-pe jun ximibel-rupan ri Pablo, y rik'in ri' xuximila' ruq'a-raqen ruyon-qa rija', y k'ari' xubij: Ri Loq'olej Espíritu rubin k'a chuwe chi ri rajaw re ximibel re', kere' xtibeban chire koma ri qawinaq judío toq xtapon ri pa Jerusalem, y k'ari' xtikijech pa kiq'a' winaqi' ri xa man e qawinaq ta, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

11 Y tok rija' xapon c'a chikatz'etic, xberuc'ama-pe jun ximbel-rupan ri Pablo, y riq'uin ri' xuximila' ruk'a-raken rija' mismo, y c'ari' xubij: Ri Lok'olej Espíritu rubin c'a chuve chi ri rajaf re ximbel re', quere' xteban chire coma ri israelitas tok xtapon ri pa Jerusalem, y c'ari' xtiquijech pa quik'a' vinek ri xa man e israelitas ta, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

11 Y tak reja' xapon chakatz'etic, xbo'rc'ama-pa jun cinturón chin re Pablo, y riq'uin re' xuximila' ruk'a-rakan reja' mismo, y c'are' xubij: Re Espíritu Santo rubin chua che re rajaf re cinturón re', quire' xtiban cha coma re israelitas tak xtapon pa tenemit Jerusalén, y c'are' xtiquijach pa quik'a' vinak re man je israelitas-ta, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

11 Y tek riya' xapon c'a chikatz'etic, xberuc'ama' pe ri ximibel rupan ri Pablo, y riq'ui ri' xuximila' ruk'a' raken riya' mismo, y c'ac'ari' xubij: Ri Lok'olaj Espíritu rubin c'a chuwe chi ri rajaf re ximibel re', quere' xtiban chare cuma ri israelitas tek xtapon pa tinamit Jerusalem, y c'ac'ari' xtiquijech pa quik'a' winek ri xa ma ye israelitas ta, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 21:11
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq xbꞌeqaqa ri ukꞌuey kibꞌey soldados, xutzꞌen ri Pablo, xubꞌen mandar chi tiximox rikꞌin kaꞌiꞌ cadenas. Y ndukꞌutulaꞌ razón achike chi achi ri Pablo y achike xubꞌen.


Xaxe ok wetaman chi pa teq tinamit apeꞌ ngineqꞌax, ri Espíritu Santo ndubꞌij chuwa chi kꞌo kꞌayew newilaꞌ y chi ngitzꞌapix pa cheꞌ.


Pero ri Dios xuqꞌalajrisaj chake ri profetas chi ri favor ndikitzijoj, ma pa ki-tiempo ta rejeꞌ ndiyoꞌox, xa kꞌa pa i-tiempo rix. Y ja favor riꞌ ri iwakꞌaxan pa kichiꞌ ri ngetzijon ri utzulej teq tzij chin kolotajik, rikꞌin ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo taqon pe chikaj. ¡Y hasta ri ángeles chuqaꞌ ndikajoꞌ ndiketamaj rubꞌeyal ri favor riꞌ!


Porque xipoqonaj kiwech ri xetzꞌapix pa cheꞌ, y hasta xixkikot atoq xmaj chiwech ri ichajin, porque iwetaman chi chikaj ichajin más yalan teq achike ri ma ngekꞌis ta.


Romariꞌ achel ndubꞌij ri Espíritu Santo chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan: Si wokami ndiwakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Dios chiwa,


Y roma nitzijoj ri utzulej teq tzij riꞌ, niqꞌasaj kꞌayew, y hasta yin ximon pa cheꞌ achel yin ta jun itzel achi keriꞌ. Pero ri rutzij ri Dios ma qꞌaton ta rutzijoxik.


Ri Dios yin rutaqon pa rubꞌiꞌ chin nitzijoj rubꞌeyal ri kolotajik riꞌ, y roma keriꞌ nibꞌen, wokami yin ximon rikꞌin cadenas. Tibꞌanaꞌ orar chi man ta nixibꞌij wiꞌ nitzijoj ri utzulej teq tzij riꞌ, achel bꞌiꞌin chuwa chi nibꞌen.


Riyin Pablo, yin tzꞌapel pa cheꞌ roma nibꞌen rusamaj ri Ajaw. Ngixinpixabꞌaj chi tikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen achel rukꞌulun chi ndikꞌuaj chuwech ri xoyon iwichin.


Riyin Pablo, yin tzꞌapel pa cheꞌ roma niyaꞌ rutzijol ri utzulej rutzij ri Cristo Jesús chiwa rix, ri ma rix israelitas ta.


Y roma ma junan ta kitzij xkibꞌen pa ruwiꞌ ri ndubꞌij ri Pablo, xa ja ngeꞌel e chin ngebꞌa, pero nabꞌey ri Pablo xubꞌij e chake: Kin qetzij ri tzij xuyaꞌ ri Espíritu Santo chare ri profeta Isaías, chin xubꞌij chake ri ojer teq iwatit-imamaꞌ. Rijaꞌ xubꞌij:


Romariꞌ xixinwoyoj, chin ngixintzꞌet y ngichꞌaꞌa chiwa. Porque niwojoꞌ chi rix ndiwetamaj chi roma nutaqin chi kin ndibꞌanatej wi ri rusujun kan ri Dios chaqe roj israelitas, yin ximon rikꞌin cadenas, xchajeꞌ ri Pablo.


Ja oxiꞌ qꞌij tikꞌojeꞌ ri Pablo pa tinamit Roma, atoq xuteq koyoxik ri nimalej teq kiqꞌij achiꞌaꞌ israelitas ri ekꞌo chiriꞌ, y atoq kimolon kiꞌ, xubꞌij chake: Achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, riyin ma jun itzel achike nubꞌanun chake ri qawinaqul israelitas, nixta jun achike nubꞌiꞌin chirij ri kikꞌutun kan ri ojer teq qatit-qamamaꞌ, pero pa tinamit Jerusalén, xijach pe pa kiqꞌaꞌ ri aj Roma.


Ri Pablo xubꞌij: Si jubꞌaꞌ o kꞌa kꞌiy tiempo ndirajoꞌ, kin ta xtirajoꞌ Dios chi rat y konojel ri ngeꞌakꞌaxan wichin ngixok oqey richin ri Cristo achel riyin. Pero ri ma niwojoꞌ ta, ja ri xkixxim rix rikꞌin cadenas achel bꞌanun chuwa riyin, xchajeꞌ ri Pablo.


Pero atoq ri Pablo ja kaꞌiꞌ junaꞌ tikꞌojeꞌ chiriꞌ, ri Félix xjal e y ja ri Porcio Festo xkꞌojeꞌ kan pa rukꞌexel. Ri Félix roma ndirajoꞌ chi ri israelitas utz ndikitzꞌet ruwech, ma xusoqꞌopij ta kan ri Pablo.


Pero atoq xkirip ri Pablo y xkijitzꞌ chin ndikiraq, rijaꞌ kereꞌ xubꞌij chare jun ki-jefe 100 soldados ri kꞌo apu chiriꞌ: Riyin yin jun wineq aj Roma. ¿Nduyaꞌ kami qꞌij ri ley chi ndiroq jun aj Roma, atoq kꞌajani tiqꞌat tzij pa ruwiꞌ?


Ri Espíritu Santo ma xuyaꞌ ta qꞌij chake ri Pablo y ri erachibꞌilan chin ta xkitzijoj ri rutzij ri Dios pa rochꞌulew Asia, romariꞌ rejeꞌ xeꞌeqꞌax pa rochꞌulew Frigia y pa rochꞌulew Galacia.


Kꞌo jun qꞌij atoq ri hermanos ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw y ndikibꞌen ayunar, ri Espíritu Santo xubꞌij: Ri Bernabé y ri Saulo enuchaꞌon chin ndikibꞌen jun samaj, romariꞌ rix keꞌiyaꞌ chin ndikibꞌen ri samaj achoq roma ewoyon.


Y riyin nikꞌut chuwech janipeꞌ kꞌayew nderuqꞌasaj roma nderuyaꞌ utzulej nutzijol, xchajeꞌ.


Atoq ri Jesús xukꞌis yan ri ru-oración, rijaꞌ junan kikꞌin ri ru-discípulos xeꞌel pe chiriꞌ, y xeꞌeqꞌax apu jukꞌan ruchiꞌ jun raqen siwan rubꞌiniꞌan Cedrón. Chiriꞌ kꞌo jun qejoj tikon cheꞌ chuwech y xeꞌok apu ri Jesús y ri ru-discípulos chupan.


Y ri Espíritu Santo xubꞌij chare ri Felipe: Kajel apu rikꞌin la carruaje laꞌ y kabꞌiyin chunaqaj.


Pa tinamit Tiro xeqil ri hermanos ekꞌo chiriꞌ, y rejeꞌ xkibꞌij chare ri Pablo chi ma tibꞌa e pa tinamit Jerusalén, porque ri Espíritu Santo ruqꞌalajrisan chikiwech chi kin kꞌo kꞌayew nderuqꞌasaj chiriꞌ. Chiriꞌ xojkꞌojeꞌ wuquꞌ qꞌij.


Pero kin qꞌalej ri rubꞌiꞌin pe ri Espíritu Santo chi chupan re rukꞌisibꞌel tiempo rojkꞌo, ekꞌo ri ndikiyaꞌ kan rokacheq chuwech ri qetzij tijonik ri xkuqeꞌ kikꞌuꞌx rikꞌin. Xa ngekinimaj tzij epataneq kikꞌin espíritu ri ngechꞌakatin kichin y tijonik epataneq kikꞌin itzel teq espíritu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ