Hechos 2:41 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)41 Y keriꞌ kꞌa, ri xkitaqij ri xubꞌij ri Pedro, xebꞌan bautizar, y chupan ri qꞌij riꞌ, jun laꞌeq 3,000 ri xkitaqij ri Ajaw y xeꞌok kachibꞌil ri kitaqin chik ri Ajaw. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus41 Y ri vinak ri xquinimaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chupan ri kꞌij reꞌ, xaꞌan bautizar y icꞌo laꞌk jun oxeꞌ mil vinak xaꞌuoc quiqꞌuin ri quiniman antes. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible41 Ri winaqi' k'a ri xek'ulun ri ruch'abel ri Dios pa taq kánima chupan ri q'ij ri', xqasex-ya' pa kiwi' richin jun retal. Keri' chupan ri q'ij ri' e jun la'eq 3,000 winaqi' ri xjunamatej-kiwech rik'in ri Pedro y kik'in ri ch'aqa' chik ri e taqon roma ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala41 Y ri vinek c'a ri xec'ulun ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima chupan ri k'ij ri', xeban bautizar. Ri quiniman, can xeq'uiyer c'a, roma chupan ri k'ij ri' xe'oc c'a quiq'uin e jun la'ek oxi' mil vinek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal41 Y re vinak re xe'c'ulu re ruch'abal re Dios pa tak cánma chupan re k'ij re', xe'ban bautizar. Re quiniman can xe'q'uier c'a, roma chupan re k'ij re' xe'oc quiq'uin como jun la'k oxe' mil vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola41 Y ri winek c'a ri xec'ulu ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima chupan ri k'ij ri', xeban bautizar. Y sibilaj c'a xeq'uiyer ri yeniman riche (rixin) ri Jesucristo, ruma chupan ri k'ij ri' achi'el xa ye jun oxi' mil winek xeniman. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |