Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:37 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

37 Atoq ri kimolon kiꞌ xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Pedro, konojel tzꞌan xqꞌaxa kánima roma ri xkibꞌen, y kereꞌ xkibꞌij chare ri Pedro y chake ri chꞌaqa chik apóstoles: Qawinaqul, ¿achike kꞌa ndiqabꞌen wokami?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

37 Y antok ri vinak xcaꞌxaj ri xuꞌej ri Pedro, xkꞌaxo cánima, y xquicꞌutuj cha ri Pedro y chica ri nicꞌaj chic apóstoles: Kavanakil, ¿chica nakaꞌan? xaꞌchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

37 Toq ri winaqi' xkak'axaj ri xubij ri Pedro, xq'axon janila ri kánima, y xkik'utuj k'a chire ri Pedro y chike ri ch'aqa' chik ri e taqon roma ri Cristo y xkibij: Qach'alal, ¿achike ri ruk'amon chi niqaben?, xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

37 Y tok ri vinek xcac'axaj ri xubij ri Pedro, xk'axon cánima, y xquic'utuj c'a chire ri Pedro y ri ch'aka' chic apóstoles: Kach'alal, ¿achique ri ruc'amon chi nikaben? xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

37 Y tak re vinak xquic'axaj re xubij re Pedro, xk'axo cánma, y xquic'utuj cha re Pedro y chique chuka' re nic'aj chic apóstoles: Hermanos, ¿andex re ruc'amon che nakaban? xe'cha' re vinak chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

37 Y tek ri winek xquic'axaj ri xubij ri Pedro, xk'axo ri cánima, y xquic'utuj c'a chare ri Pedro y chique ri nic'aj chic apóstoles: Kech aj Israel, ¿achique ri ruc'amon chi nikaben? xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:37
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri santienta wineq ri ngeꞌakꞌaxan richin ri Juan, xkikꞌutuj razón chare: Roma ri keriꞌ ndabꞌij, ¿achike ri utz chi ndiqabꞌen?


Ja atoq riꞌ xinbꞌij chare: Ajaw, ¿achike ndawojoꞌ chi nibꞌen riyin? Y ri Ajaw xubꞌij chuwa: Kayakatej, y katok apu pa tinamit Damasco, y chiriꞌ ndibꞌix chawa nojel ri achike bꞌiꞌin chik pa awiꞌ chi ndabꞌen. Keriꞌ xbꞌix chuwa.


Jujun soldados xkibꞌij chuqaꞌ chare ri Juan: Jakꞌa roj, ¿achike ri utz chi ndiqabꞌen? Ri Juan xubꞌij chake: Ma jun achike tiwelesaj chikiqꞌaꞌ ri wineq xe roma kꞌo uchuqꞌaꞌ pa iqꞌaꞌ, nixta tiqꞌabꞌaj tzij chikij, xa kin kixkikot rikꞌin ri rajel ri isamaj.


Xebꞌeqaqa chuqaꞌ jujun moloy teq méra pa rubꞌiꞌ ri rey apeꞌ kꞌo ri Juan chin ngebꞌan bautizar. Rejeꞌ xkibꞌij chare: Tijonel, y roj, ¿achike ri utz chi ndiqabꞌen?


Atoq xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Jesús, ri eꞌukꞌuayon apu ri ixaq chi jujun chi jujun xebꞌa. Y ri nabꞌey xebꞌa ja ri más erijilej chik. Atoq xaxe chik ri Jesús y ri ixaq xekanej kan chiriꞌ,


Rubꞌanun kan atoq kꞌajani tinwetamaj utz-utz rubꞌeyal ri ley, riyin xinnaꞌ chi kin chaj wi ri nukꞌaslen chuwech ri Dios, pero atoq xinkꞌoxomaj utz-utz achike ndubꞌij tzij chi ma tinrayij ri ruchajin jun chik achel ndubꞌij ri mandamiento, kin xkꞌastej pe ri mak pa wánima y xinyaꞌ cuenta chare chi chuwech ri Dios xa yin kamineq chupan ri numak.


Atoq ri kimolon apu kiꞌ xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Esteban, tzꞌan koyowal xyakatej, y ndikiqachꞌachꞌelaꞌ keyaj chirij.


Atoq ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ xkakꞌaxaj keriꞌ, tzꞌan xmeqꞌeꞌ chake y xkajoꞌ xekikamisaj ri apóstoles.


Hermanos nuwinaqul, kin xkꞌatzin wi chi xbꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios ri xuyaꞌ ri Espíritu Santo pa ruchiꞌ ri rey David ojer pa ruwiꞌ ri achike xubꞌen ri Judas Iscariote, ri xok ukꞌuey kibꞌey ri wineq ri xetzꞌamo e ri Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ