Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:30 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

30 Ri David kin profeta wi chin ri Dios, y retaman chi ri Dios xubꞌen jurar chare chi jun riy-rumam rijaꞌ nderubꞌanaꞌ reinar pa rukꞌexel pa kiwiꞌ ri israelitas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

30 Ri David jun profeta ri xcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Jajaꞌ rataꞌn chi ri Dios can xuꞌon-ve jurar chi chupan ru-familia jajaꞌ xtiel-pa ri Cristo, y jareꞌ ri xtuoc can rey pa rucꞌaxiel jajaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

30 Ri David kan jun q'alajirisey richin ri xbix chire roma ri Dios. Kan retaman k'a chi ri Dios kan xuya-wi rutzij, chi jun chike ri riy-rumam rija' xtiq'aton-tzij pa ruk'exel rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

30 Y ri David can jun k'alajirisey richin ri xbix chire roma ri Dios. Can retaman c'a chi ri Dios can xuben-vi jurar chi jun chique ri riy-rumam rija' jari' ri Cristo, y jari' ri xtic'oje' can pa ruq'uexel rija', y xtoc Rey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

30 Y re David can jun samajel chin re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha. Can rutaman che re Dios can xuban-va jurar che jun chique re rey-rumam reja' jare' re Cristo, y jare' re xtic'ue' can pa ruq'uixel reja', y xtoc Rey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

30 Y ri David can jun chique ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca. Can retaman c'a chi ri Dios xuben jurar chare tek xubij: Ri Cristo jun chique ri ye awiy amam ca, y can yari' c'a ri xtic'oje' ca pan aq'uexel, y xtoc Rey, quec'ari' xubij ri Dios chare ri David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:30
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesús xubꞌij: Si keriꞌ achel ri ndibꞌij rix, ¿achike roma ri David chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo xubꞌij Ajaw chare? Porque ri David kereꞌ xubꞌij kan:


Atoq xkibꞌajij yan ri Jesús cho cruz, ri soldados xkiyaꞌ pa etzꞌanin ri rutziaq chin xkijech chikiwech,


Xu ja mismo ri David chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo kereꞌ xubꞌij: Ri Ajaw xubꞌij chare ri Wajaw: Katzꞌuyeꞌ pa wikiqꞌaꞌ, y chireꞌ kakꞌojeꞌ Kꞌa kenyaꞌ na chuxeꞌ awaqen konojel ri itzel ngetzꞌeto awichin. Keriꞌ xubꞌij.


Y xubꞌij chake: Atoq kꞌa yinkꞌo iwikꞌin pa nabꞌey, nubꞌiꞌin wi pe chiwa, chi kin ndikꞌatzin chi ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, ri tzꞌibꞌan kan koma ri profetas, y ri tzꞌibꞌan kan chupan ri Salmos pa nuwiꞌ.


Hermanos nuwinaqul, kin xkꞌatzin wi chi xbꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios ri xuyaꞌ ri Espíritu Santo pa ruchiꞌ ri rey David ojer pa ruwiꞌ ri achike xubꞌen ri Judas Iscariote, ri xok ukꞌuey kibꞌey ri wineq ri xetzꞌamo e ri Jesús.


Ri utzulej teq tzij chin kolotajik riꞌ, ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri Rukꞌajol ri Dios. Rijaꞌ atoq xalex chochꞌulew, xuꞌok riy-rumam ri rey David.


Y jun chik apeꞌ chupan ri rutzij ri Dios, ri profeta Isaías kereꞌ xubꞌij: Ri Jesé kin xtalex jun riy-rumam Ri ndubꞌen reinar pa kiwiꞌ ri ma israelitas ta. Y rejeꞌ kin xtikoyobꞌej chi rikꞌin rijaꞌ ndikil ri rusujun kan ri Dios. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


Kin takꞌuxlaꞌaj ri Jesucristo ri riy-rumam kan ri rey David. Rijaꞌ xken y xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ. Jareꞌ ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri nitzijoj riyin.


Ri Dios santienta mul y jalajaj teq rubꞌeyal xukanoj chin xchꞌaꞌa chake ri ojer teq qatit-qamamaꞌ. Y ja ri profetas xerukusaj chin xuqꞌalajrisaj ri xrajoꞌ xubꞌij.


Romariꞌ achel ndubꞌij ri Espíritu Santo chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan: Si wokami ndiwakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Dios chiwa,


Porque atoq qꞌaxneq chik kꞌiy tiempo, ri Dios xuchaꞌ chik jun qꞌij chin nduyaꞌ uxlanen, romariꞌ xuyaꞌ pa ránima ri David chin xubꞌij: Si wokami ndiwakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Dios chiwa, Ma tikowrisaj ri iwánima, xchajeꞌ.


Romariꞌ, ri Dios xubꞌen jurar atoq xrajoꞌ xukꞌut utz-utz chikiwech ri ngekochin ri rusujun, chi rijaꞌ ma ndujel ta ruwech rutzij, xa kin nduyaꞌ wi ri rusujun.


Pero atoq ri Jesús xok Sacerdote, ri Dios kin xubꞌen jurar chare. Achel ndubꞌij chupan ri rutzij tzꞌibꞌan kan: Ri Ajaw Dios kereꞌ xubꞌen jurar Y ma ndutzolij ta rutzij: Rat, rat Sacerdote chin jumul. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


Porque ri xkiqꞌalajrisaj ri profetas ojer, ma kiyon ta chikiwech xkitzꞌuk qa. Xa kin ja ri Espíritu Santo ukꞌuayon kichin chubꞌixik ri ruyoꞌon ri Dios pa kánima.


Y ndikibꞌen guerra chare ri Alaj Karneꞌl, pero ri Alaj Karneꞌl nditiker pa kiqꞌaꞌ, porque rijaꞌ Rey pa kiwiꞌ konojel reyes y Ajaw pa kiwiꞌ konojel ajaw. Y ri ekꞌo rikꞌin ri Alaj Karneꞌl, jariꞌ ri eꞌoyon, echaꞌon y ma jumbꞌey kiyoꞌon kan rijaꞌ.


Chirij ri rutziaq y chirij ri raꞌ tzꞌibꞌan jun bꞌiꞌaj ri ndubꞌij: Rey pa kiwiꞌ konojel reyes, y Ajaw pa kiwiꞌ konojel ajaw.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ