Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Kereꞌ rubꞌiꞌin ri Dios pa ruwiꞌ ri ndibꞌanatej pa rukꞌisibꞌel teq qꞌij: Niteq pe ri Espíritu Santo pa kiwiꞌ konojel wineq, Y ri iwalkꞌuaꞌl y ri imiꞌal Kin xtikiqꞌalajrisaj ri nibꞌij pe riyin pa kánima. Ri kꞌajolaꞌ kin kꞌo xtikitzꞌet pa achel teq achikꞌ, Keriꞌ chuqaꞌ ri rijilej teq achiꞌaꞌ kin xtikachikꞌaj ri niqꞌalajrisaj chikiwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Y chupan ri rutzꞌibꞌan can jajaꞌ, ri Dios nuꞌej: Chupan ri ruqꞌuisbꞌal tak kꞌij, xtinya-pa ri Nu-Espíritu pa quiveꞌ ri vinak, y chi xtaniꞌ chi alabꞌo xtiquitzijuoj ri niꞌej chica. Y ri cꞌa i-cꞌojolaꞌ, chupan jun incheꞌl achicꞌ xtiquitzꞌat ri nitzijuoj chica. Y ri i-mámix chic, pan achicꞌ ri xtinꞌej chica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 chupan ri rutz'iban kan rija', ri Dios nubij:*f5* Chupan ri ruk'isibel taq q'ij, xtinya-pe ri Loq'olej Espíritu pan iwi' chi'iwonojel rix. Y chi xtani' chi alaboni' xtikiq'alajirisaj ri ninbij chike. Y ri k'a e k'ajola', pa jun achi'el achik' xtikitz'et ri ninq'alajirisaj chike. Y ri achi'a' e rijita'q chik, pa kachik' k'a ri k'o xkenq'alajirisaj chike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Y chupan ri rutz'iban can rija', ri Dios nubij: Chupan ri ruq'uisibel tak k'ij, xtinya-pe ri Lok'olej Espíritu pa quivi' ri vinek, y chi xtani' chi alabon xtiquik'alajirisaj ri ninbij chique. Y ri c'a e c'ajola', pa jun achi'el achic' xtiquitz'et ri nink'alajirisaj chique. Y ri achi'a' e rijita'k chic, pa cachic' c'a ri c'o xquenk'alajirisaj chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Y chupan re rutz'iban can reja', re Dios nubij: Chupan re ruq'uisibal tak k'ij, xtinya-pa re Espíritu Santo pa quive' re vinak, y che xtani' che alabo xtiquitzijoj re nimbij chique. Y re c'a je c'ajola', pa jun ancha'l achic' xtiquitz'at re ninc'ut y nintzijoj chique. Y re rejeta'k tak achi'a', pa cachic' c'a xque'nc'ut y xque'ntzijoj chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Y chupan ri rutz'iban ca riya', ri Dios nubij: Chupan ri ruq'uisbel tak k'ij, xtinya' pe ri Lok'olaj Espíritu pa quiwi' ri winek, y ri imi'al y ri ic'ajol xtiquik'alajsaj ri nbij chique. Y ri c'a ye c'ajola' na, pa jun achi'el achic' xtiquitz'et ri nk'alajsaj chique. Y ri achi'a' ye rijita'k chic, pa cachic' c'a ri c'o xquenk'alajsaj chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:17
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y konojel wineq kin xtikitzꞌet ri Jun ri kꞌamayon pe ri kolotajik ri nduyaꞌ ri Dios. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


Porque ajachon uchuqꞌaꞌ pa nuqꞌaꞌ chin ngikꞌojeꞌ pa kiwiꞌ konojel wineq, chin keriꞌ niyaꞌ ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake konojel ri eꞌayoꞌon chuwa.


Atoq ri Jesús xubꞌij keriꞌ, xchꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri Espíritu Santo, ri xa jubꞌaꞌ chik qꞌij ndirajoꞌ chin ndiyoꞌox pa kánima ri kitaqin ri Jesús. Keriꞌ xubꞌij, porque ri Espíritu Santo kꞌajani tiqape, roma ri Jesús kꞌajani titzolij e chikaj chin ndiqꞌalajin chik ri nimalej ruqꞌij.


Y ri israelitas ri kitaqin ri Ajaw ri kachibꞌilan e ri Pedro, xsach kikꞌuꞌx atoq xkitzꞌet chi jajun chake ri ma israelitas ta xyoꞌox ri Espíritu Santo.


Chupan teq ri qꞌij riꞌ, ekꞌo jujun ri ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima ri xeꞌel e pa tinamit Jerusalén y xebꞌa qa pa tinamit Antioquía.


Atoq ekꞌo chik chiriꞌ, jun chikikajal rejeꞌ rubꞌiniꞌan Agabo, xpeꞌeꞌ y chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo xubꞌij chi ja nduqaqa jun nimalej wayijal chuwech nojel ri rochꞌulew. Y ri wayijal riꞌ kin xuqaqa wi pa ru-tiempo ri rey César Claudio.


Re ndajin waweꞌ, ja ri ruqꞌalajrisan kan ri profeta Joel atoq xubꞌij:


Y chupan teq ri qꞌij riꞌ, jajun pa kiwiꞌ ri nusamajelaꞌ chi achiꞌaꞌ chi ixoqiꞌ, Niteq pe ri Espíritu Santo, Y rejeꞌ kin xtikiqꞌalajrisaj ri nibꞌij pe riyin pa kánima.


Y roma ri Jesús xukꞌuꞌex e chikaj y xnimrisex ruqꞌij pa rikiqꞌaꞌ ri Dios, y xyoꞌox uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ roma ri Tataꞌaj Dios chin xuteq pe ri Espíritu Santo rusujun kan, romariꞌ ndajin ri nditzꞌet y ndiwakꞌaxaj rix wokami.


Ri Felipe ekꞌo kajiꞌ rumiꞌal ri kꞌa kiyon na ekꞌo, ri ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima.


Y kin ma xqojkꞌixbꞌisex ta rikꞌin ri keriꞌ qoyobꞌen, porque ri Dios rikꞌin ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon pa qánima, rukꞌutun chiqawech chi santienta ngojrajoꞌ.


Chake chꞌaqa, ruyoꞌon uchuqꞌaꞌ chin ndikibꞌen milagros, chake chꞌaqa, ruyoꞌon chi ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, chake chꞌaqa ruyoꞌon chi ndikibꞌij si ja ri Espíritu chin ri Dios kꞌo rikꞌin jun wineq o naq. Chake chꞌaqa, rubꞌanun chi ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, y chake chꞌaqa, rubꞌanun chi ndikiqꞌalajrisaj ri ndibꞌix pa jun chik chꞌabꞌel, chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin.


Y ri Dios chin ndibꞌanatej ri rusamaj chiqakajal roj ri qataqin chik ri Cristo, xeruyaꞌ jalajaj teq samajelaꞌ: Nabꞌey xojruyaꞌ roj, ri roj apóstoles, rukan ri ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, rox ri tijonelaꞌ, chirij riꞌ ri ngebꞌanun milagros, chirij riꞌ xeruyaꞌ ri yoꞌon chake loqꞌolej teq sipanik chin ngekikꞌachojrisaj ri ngeyawej, y chuqaꞌ ri ngetoꞌon kichin ri ndikꞌatzin kitoꞌik. Xeruyaꞌ chuqaꞌ ri eyoꞌon pa kiwiꞌ ri hermanos chin ndibꞌanatej ri jalajaj ruwech rusamaj ri Dios chikikajal y chuqaꞌ ri ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin.


Pero wokami chupan re rukꞌisibꞌel tiempo rojkꞌo, ja ri Rukꞌajol xukusaj chin xuqꞌalajrisaj ri ndirajoꞌ ndubꞌij chaqe, y ja chuqaꞌ ri Rukꞌajol xukusaj chin xubꞌen nojel ri ekꞌo chikaj y chochꞌulew, y xubꞌen chi nojel riꞌ xok richin ri Rukꞌajol.


Ri iqꞌanapueq y ri isaqipueq xpusir qa ruwech, y jariꞌ ndikꞌutu iwichin chi rix kꞌekꞌ, y roma ri ikꞌekꞌel, keriꞌ rubꞌanun ri ibꞌeyomal, y jariꞌ ri nditaqo iwichin pa qꞌaqꞌ. Rix iwetaman chi rojkꞌo chik chupan ri kꞌisibꞌel teq qꞌij, y xa tzꞌan bꞌeyomal imolon ruchiꞌ.


Ri nabꞌey niwojoꞌ chi rix ndikꞌoxomaj utz-utz, jareꞌ: Chupan re rukꞌisibꞌel tiempo rojkꞌo, ngebꞌeqꞌalajin pe wineq eꞌukꞌuan roma ri itzel teq rayinik kꞌo pa kánima, y ndiketzꞌabꞌej rutzij ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ