Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 19:21 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Atoq xbꞌanatej yan nojel reꞌ, ri Pablo xuyaꞌ pa ránima chi ndibꞌa pa tinamit Jerusalén, pero nabꞌey ngebꞌerutzꞌetaꞌ ri kitaqin ri Ajaw pa teq tinamit chin ri rochꞌulew Macedonia y chin ri rochꞌulew Acaya, y kereꞌ ndubꞌij pa ránima: Atoq enutzꞌeton chik kan ri hermanos pa tinamit Jerusalén, ndikꞌatzin chuqaꞌ ngibꞌa pa tinamit Roma. Keriꞌ xunojij ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Y ri Pablo xpa pa ránima chi niꞌa y nicꞌujieꞌ Jerusalén, después antok kꞌaxnak chic Macedonia y Acaya. Y tiene que niꞌa cꞌa Roma, antok ntiel Jerusalén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

21 Chirij ri' ri Pablo xpe k'a pa ránima chi nibe k'a pa Macedonia y pan Acaya chikitz'etik ri qach'alal, y chirij ri' k'ari' nibe k'a pa Jerusalem. Y chuqa' xpe pa ránima chi nibe pa Roma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

21 Y ri Pablo xpe c'a pa ránima chi nibe c'a pa Macedonia y pan Acaya chiquitz'etic ri kach'alal. Y chuka' xpe pa ránima chi nibe c'a pa Jerusalem, y c'ari' c'o chi nibe pa Roma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Y re Pablo xunojij pa ránma che niba pa Macedonia y pan Acaya chiquitz'etic re hermanos. Y chuka' xunojij pa ránma che niba pa Jerusalén, y c'are' reja' xunojij che tiene que niba pa Roma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

21 Tek banatajnek chic ronojel ri', ri Pablo xpe c'a pa ránima chi nibe c'a pa Macedonia y pan Acaya chiquitz'etic ri kach'alal. Y chuka' xpe pa ránima chi nibe c'a pa Jerusalem, y c'ac'ari' c'o chi nibe pa Roma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 19:21
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y wokami ngibꞌa pa tinamit Jerusalén, roma ja ri Espíritu Santo ukꞌuayon wichin y ma wetaman ta achike nekꞌulwachij chiriꞌ.


Keriꞌ xqabꞌen, porque ri Pablo ma ndirajoꞌ ta nduqꞌasaj kꞌiy qꞌij pa rochꞌulew Asia, romariꞌ ma xeqꞌax ta pa tinamit Éfeso, porque ndutij ruqꞌij ndeqaqa pa tinamit Jerusalén, roma ndirajoꞌ, si kꞌo ta cheꞌel, kꞌo chi ta chiriꞌ atoq nduqaqa ri nimaqꞌij Pentecostés.


Chukan aqꞌaꞌ, ri Ajaw xuqꞌalajrisaj riꞌ chuwech ri Pablo y xubꞌij chare: ¡Tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri awánima! Porque achel xayaꞌ utzulej nutzijol chireꞌ pa tinamit Jerusalén, keriꞌ ndikꞌatzin ndabꞌen chuqaꞌ pa tinamit Roma, xchajeꞌ.


Hermanos, riyin niwojoꞌ chi ndiwetamaj chi kꞌiy mul nubꞌanun ruwech chi yin ta bꞌaneq chiꞌitzꞌetik, pero kꞌo ta man kꞌo okuneq chupan. Nirayij chi kin ta ngixkꞌiy pa ikꞌaslen chiraqen ri Cristo, achel bꞌanatajneq rikꞌin ri nusamaj chikikajal ri chꞌaqa chik ma israelitas ta.


Y atoq ja ndel pe chiriꞌ, xchꞌaꞌa kan chake y xubꞌij: ¡Si Dios ndirajoꞌ, ngitzolij chi pe jumbꞌey iwikꞌin! Y ja atoq riꞌ xok e pa jun barco, y xuyaꞌ kan ri tinamit Éfeso.


Y keriꞌ, rix okuneq ejemplo chikiwech konojel ri kitaqin ri Ajaw pa teq tinamit chin ri irochꞌulew Macedonia y ri rochꞌulew Acaya.


Atoq qꞌaxneq chik kajlajuj junaꞌ, xibꞌa chi e pa tinamit Jerusalén, junan rikꞌin ri Bernabé, y bꞌaneq e chuqaꞌ ri Tito chiqij.


Atoq ngibꞌa chiꞌitzꞌetik pa tinamit Corinto, nabꞌey ngineqꞌax pa teq tinamit chin ri rochꞌulew Macedonia, porque ndikꞌatzin ngineqꞌax kikꞌin ri hermanos chiriꞌ, y kꞌajariꞌ ngibꞌeqaqa iwikꞌin.


Romariꞌ, riyin tzꞌan nurayin netzijoj chuqaꞌ ri utzulej teq tzij chin kolotajik chiwa rix ri rixkꞌo pa tinamit Roma.


Atoq xojbꞌeqaqa pa tinamit Roma, xyoꞌox qꞌij chare ri Pablo chi tikꞌojeꞌ pa jun achoch ruyon, y xe jun soldado ndichajin richin.


y xubꞌij chuwa: Pablo, ma taxibꞌij awiꞌ, ri akꞌutun chare ri Dios nduyaꞌ chawa y konojel ri ebꞌaneq awikꞌin pa barco ma ngejiqꞌ ta pa yaꞌ, porque ndikꞌatzin ngabꞌechꞌaꞌa chuwech ri rey César, xchajeꞌ chuwa.


Atoq xbꞌix yan chi ngojok e pa jun barco chin ngojbꞌa pa rochꞌulew Italia, ri Pablo y jujun chik xeꞌelesex e pa cheꞌ, y xejach e pa ruqꞌaꞌ jun achi rubꞌiniꞌan Julio, ki-jefe 100 soldados ri etaqon e roma ri rey César Augusto.


Atoq xojbꞌeqaqa pa tinamit Jerusalén, ri hermanos ngekikot xkikꞌen apu qawech.


Pa tinamit Tiro xeqil ri hermanos ekꞌo chiriꞌ, y rejeꞌ xkibꞌij chare ri Pablo chi ma tibꞌa e pa tinamit Jerusalén, porque ri Espíritu Santo ruqꞌalajrisan chikiwech chi kin kꞌo kꞌayew nderuqꞌasaj chiriꞌ. Chiriꞌ xojkꞌojeꞌ wuquꞌ qꞌij.


Pero chupan ri tiempo atoq ja ri achi rubꞌiniꞌan Galión okuneq gobernador pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Acaya, ri israelitas jun ruwech kitzij xkibꞌen chin xkitzꞌen e ri Pablo y xkikꞌuaj pa qꞌatbꞌel tzij apeꞌ nduqꞌet tzij ri Galión.


Y atoq xojel e pa tinamit Neápolis, xojbꞌa pa tinamit Filipos, ri tinamit más kꞌo ruqꞌij chin ri rochꞌulew Macedonia. Pa tinamit Filipos, ekꞌiy wineq aj Roma ekꞌo, y chiriꞌ xojkꞌojeꞌ jujun teq qꞌij.


Xeruteq pa rochꞌulew Macedonia ekaꞌiꞌ ri ngetoꞌon richin, ri Timoteo y ri Erasto, pero ri Pablo xkanej kan pa rochꞌulew Asia.


Ri wineq chin ri tinamit xeyakatej maske ma ketaman ta achike roma. Xebꞌekitzꞌamaꞌ ri Gayo y ri Aristarco, ekaꞌiꞌ achiꞌaꞌ aj rochꞌulew Macedonia ri kachibꞌilan ri Pablo apejeꞌ ndibꞌa y ekijororen xekikꞌuaj pa nimajay apeꞌ ndikimal kiꞌ ri wineq chin ri tinamit.


Porque tzꞌan nurayin ngixbꞌentzꞌetaꞌ, chin ta ndikꞌen kan rix ri loqꞌolej teq sipanik ri nduyaꞌ ri Espíritu Santo, chin keriꞌ más ndikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima rikꞌin ri Dios.


Pero si ri Ajaw ndirajoꞌ, ngibꞌa yan chiꞌitzꞌetik, y ja atoq riꞌ nitzꞌet si qetzij kꞌo ruchuqꞌaꞌ ri Dios kikꞌin ri ndikinimrisalaꞌ kiꞌ, o xa xetal ok ngewalal.


Porque ndiqajoꞌ ndiqatzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik kꞌa más nej apu chuwech ri itinamit rix, pero ma apeꞌ ta ekꞌo chꞌaqa chik ri ngesamej pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, chin keriꞌ ma roma ta ri samaj kibꞌanun rejeꞌ ndiqayaꞌ qa qaqꞌij roj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ