Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 19:19 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Ekꞌiy chuqaꞌ chikikajal ri kitaqin ri Ajaw Jesús, ri eꞌajqꞌij rubꞌanun kan, xekikꞌen pe ri kiwuj ri xkikusalaꞌ chin xekibꞌen kiqꞌij wineq, xkimal ruchiꞌ, y xekikꞌatisaj chikiwech konojel. Ri rajel ri wuj xekꞌatisex, jun laꞌeq 50,000 pieza saqipueq reqalen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y iqꞌuiy chiquivach ijejeꞌ, i-aj-itz ri quibꞌanun-pa y xaꞌquicꞌam-pa ri qui-libros y can chiquivach ri vinak xaꞌquiparuoj. Y ri rajal nojiel ri libros ri xaꞌparox, cincuenta mil monedas de plata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 chikikojol rije' e k'iy aj-itza' ek'o ri rubanon kan. Roma ri' xbekik'ama-pe ri kiwuj richin itz, y kan ja ri chikiwech ri winaqi' xekiporoj-wi ri kiwuj ri'. Ri rajel ri janipe' wuj richin itz ri xporox, k'o la'eq jun 50,000 raqen saqipueq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 E q'uiy c'a ri quiniman chic ri Ajaf Jesús, e aj-itza' ri rubanon can. Romari' xequicanola-pe ri quivuj richin itz, y can ja ri chiquivech ri vinek xequiporoj-vi ri quivuj ri'. Y ri rajel ri janipe' vuj richin itz ri xporox, c'o la'ek jun lajuj mil quetzales.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y je q'uiy re xquiban itz rubanon can y quiniman chic re Ajaf Jesús, xe'quicanola-pa re qui-libros chin itz, y can chiquivach re vinak xe'quiparola'. Y re rajal re jenipa' libros chin itz re xe'parox, c'o la'k cincuenta mil fichas re banon cha sakapuak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Ye q'uiy c'a ri quiniman chic ri Ajaf Jesús, ye aj itza' ri rubanon ca. Rumari' xequicanola' pe ri quiwuj riche (rixin) itz, y can ya ri chiquiwech ri winek xequiporoj wi ri quiwuj ri'. Y ri rajel ri q'uiy wuj riche (rixin) itz ri xporox, achi'el xa cincuenta mil sakapuek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 19:19
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Barjesús ri bꞌanuy magia, ndibꞌix chuqaꞌ Elimas chare, porque Elimas pa chꞌabꞌel griego ndubꞌij tzij bꞌanuy magia. Y atoq ri Bernabé y ri Saulo xebꞌeqaqa chuwech ri Sergio Paulo, ri Elimas ndutij ruqꞌij nduqꞌatalaꞌ ruwech kitzij ri Saulo, chin keriꞌ ri Sergio Paulo ma tutaqij ri Ajaw Jesús.


Xeꞌeqꞌax chupan nojel ri rochꞌulew Chipre, y xebꞌeqaqa pa jun tinamit rubꞌiniꞌan Pafos ri kꞌo jukꞌan apu ruchiꞌ ri rochꞌulew riꞌ. Chiriꞌ xbꞌekilaꞌ jun israelita rubꞌiniꞌan Barjesús. Ri achi riꞌ jun bꞌanuy magia, y ruqꞌabꞌan riꞌ chi rijaꞌ jun rusamajel ri Dios ri nduqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa ránima.


Porque xipoqonaj kiwech ri xetzꞌapix pa cheꞌ, y hasta xixkikot atoq xmaj chiwech ri ichajin, porque iwetaman chi chikaj ichajin más yalan teq achike ri ma ngekꞌis ta.


Keriꞌ chuqaꞌ, xa achike na jun chiꞌikajal ri ma ndirajoꞌ ta nduyaꞌ kan nojel ri ruchajin woma riyin, ma rukꞌulun ta chi ndok nu-discípulo.


Si jun ixaq kꞌo lajuj monedas rikꞌin y ndusech qa jun, ¿ma ndutzij ta kami jun lámpara y ndumes rupan rachoch chukanoxik utz-utz ri moneda, hasta kꞌa tiril na?


Y ekꞌiy chikikajal ri xkitaqij ri Ajaw xetuqaqa chin ndikibꞌilaꞌ y ndikiyaꞌ chikij ri itzel teq achike ekibꞌanaloꞌon pe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ