Hechos 18:24 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)24 Chupan ri tiempo riꞌ pa tinamit Éfeso, xbꞌeqaqa jun achi israelita rubꞌiniꞌan Apolos, aj Alejandría. Rijaꞌ jabꞌel retaman ndichꞌaꞌa chikiwech wineq, y santienta chuqaꞌ retaman pa ruwiꞌ ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus24 Y chireꞌ pa tanamet Efeso ri tiempo reꞌ, xalka jun ache israelita rubꞌinan Apolos, jun ache aj-tanamet Alejandría. Y can jaꞌal rataꞌn ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can, y jaꞌal rataꞌn nichꞌoꞌ chiquivach ri vinak, rumareꞌ jaꞌal rubꞌixic nuꞌon cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible24 Ri chiri' pan Éfeso ri q'ij ri', xapon k'a jun achin judío rubini'an Apolo, jun achin aj pa tinamit Alejandría. Y kan jebel k'a retaman ri ruch'abel ri Dios, y jebel chuqa' retaman nich'on chikiwech ri winaqi', roma ri' jebel rubixik nuben chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala24 Y ri chiri' pa tinamit Éfeso ri tiempo ri', xapon c'a jun achin israelita rubini'an Apolos, jun achin aj pa tinamit Alejandría. Y can jebel c'a retaman ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, y jebel chuka' retaman nich'on chiquivech ri vinek, romari' jebel rubixic nuben chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal24 Y chire' pa tenemit Efeso re tiempo re' xapon jun ache israelita rubini'an Apolos, re jun ache re' aj pa tenemit Alejandría. Y jabal rutaman re ruch'abal re Dios re tz'iban can, y jabal chuka' rutaman nich'o chiquivach re vinak, y otz rubixic nuban cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola24 Y ri chiri' pa tinamit Efeso ri tiempo ri', xapon c'a jun achi israelita ri Apolos rubi', jun achi aj pa tinamit Alejandría. Y can jabel c'a retaman ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatal ca, y jabel chuka' retaman nich'o chiquiwech ri winek, rumari' jabel rubixic nuben chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hermanos, re ejemplos re nubꞌiꞌin pe chiwa, pa ruwiꞌ ri nukꞌaslen riyin y ri rukꞌaslen ri Apolos xichꞌaꞌa, chin kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa. Niwojoꞌ chi rikꞌin re ejemplos reꞌ, ndiwetamaj chi xaxe ri ndubꞌij chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ri tibꞌanaꞌ, chin keriꞌ nixta jun kin víva xkerunaꞌ chare roma roqan jun ri pa ruwech rijaꞌ más utz, y keriꞌ nduqasaj ruqꞌij jun chik samajel.
Pero ekꞌo ri ndikimal kiꞌ pa jun sinagoga ri ndibꞌix chare: Kichin ri achiꞌaꞌ ma ekꞌo chi ta chuxeꞌ kitzij kajaw. Ri ndikimal kiꞌ chupan ri sinagoga riꞌ, ekꞌo israelitas aj Cirene, aj Alejandría, aj rochꞌulew Cilicia y israelitas aj rochꞌulew Asia. Jujun chikikajal rejeꞌ xeyakatej chirij ri Esteban y xkitzꞌuk ndikichuquchaꞌ chi tzij rijaꞌ.
Kin ta xtinoj ri iwánima rikꞌin ri rutzij ri Cristo, y kin ta xtikꞌojeꞌ jumul chiriꞌ. Kin ta xtikusaj nojel ri utzulej nojibꞌel ri pataneq rikꞌin ri Cristo chin nditijoj y ndipixabꞌaj iwiꞌ chiwech. Rikꞌin nojel iwánima keꞌibꞌixaj salmos, himnos y chꞌaqa chik bꞌix ri nduyaꞌ ri Espíritu Santo chiwa chin ngixmatioxin chare ri Dios.
Y ri Jesús xubꞌij chake: Roma rix ndibꞌij chi ndikꞌoxomaj, romariꞌ nibꞌij chiwa: Nojel tijonel chin ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés ri rutijon pe riꞌ chirij ri ru-reino ri aj chikaj Dios, ri tijonel riꞌ achel jun rajaw achoch ri kꞌo kꞌakꞌakꞌ y ojer teq bꞌeyomal ruyakon y atoq ndikꞌatzin, ngerelesaj pe chin ngerukusaj.