Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 17:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Atoq ri Pablo y ri Silas kitzꞌamon bꞌey, xeꞌeqꞌax pa tinamit Anfípolis y pa tinamit Apolonia, y xebꞌeqaqa pa tinamit Tesalónica apeꞌ kꞌo jun sinagoga kichin ri israelitas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Ri Pablo y ri Silas xaꞌkꞌax pa tanamet Anfípolis y Apolonia, cꞌajareꞌ xaꞌbꞌaka pa tanamet Tesalónica. Y ri israelitas ri icꞌo chireꞌ cꞌo jun qui-sinagoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Ri Pablo y ri Silas kichapon k'a bey. Xeq'ax ri pa taq tinamit Anfípolis y Apolonia, y k'ari' xe'apon ri pa tinamit Tesalónica. Y ri winaqi' judío ri ek'o chiri', k'o k'a jun jay ri nikimol-wi-ki' richin nikak'axaj ruch'abel ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Ri Pablo y ri Silas quichapon c'a bey. Xek'ax ri pa tak tinamit Anfípolis y Apolonia, y c'ari' c'a xe'apon ri pa tinamit rubini'an Tesalónica. Y ri vinek israelitas ri ec'o chiri', c'o c'a jun jay ri niquimol-vi-qui' richin nicac'axaj ri ruch'abel ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y tak je'binak re Pablo y re Silas, xe'k'ax pa tak tenemit Anfípolis y Apolonia, y c'are' xe'bapon pa tenemit rubini'an Tesalónica. Y re vinak israelitas re jec'o chire', c'o c'a jun nema-jay re anche' niquimol-va-qui' chin niquic'axaj re ruch'abal re Dios, re nibex sinagoga cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Ri Pablo y ri Silas quichapon c'a bey xek'ax ri pa tinamit Anfípolis y xek'ax ri pa tinamit Apolonia, y c'ac'ari' xe'apon ri pa tinamit Tesalónica. Y ri winek israelitas ri yec'o chiri', c'o c'a jun jay ri niquimol wi qui' ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 17:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Pablo y ri Bernabé xebꞌeqaqa pa tinamit Iconio, y junan xeꞌok apu pa sinagoga kichin ri israelitas. Chiriꞌ xkitzijoj ri rutzij ri Dios, y riꞌ xubꞌen chi santienta israelitas y ma israelitas ta xkitaqij ri Ajaw.


Keriꞌ tiqatzꞌibꞌaj e chake, porque pa nojel teq tinamit, nojel uxlanibꞌel teq qꞌij, pa teq sinagogas ja ri rutzꞌibꞌan kan ri Moisés ri ndibꞌan leer, y ndibꞌix chi jariꞌ ri tibꞌan, xchajeꞌ ri Santiago.


Y pa jun uxlanibꞌel qꞌij xojel e chuchiꞌ ri tinamit chunaqaj jun raqen yaꞌ, apeꞌ ekꞌo ndikimal kiꞌ chin ndikibꞌen orar. Xojbꞌetzꞌuyeꞌ chiriꞌ y xojtzijon chake ri ixoqiꞌ ri kimolon kiꞌ chiriꞌ.


Ri hermanos chupan ri jun tokoqꞌaꞌ riꞌ, xekiteq ri Pablo y ri Silas pa tinamit Berea. Atoq ekꞌo chik chiriꞌ, ri Pablo y ri Silas xeꞌok apu pa ki-sinagoga ri israelitas.


Ri israelitas ri ekꞌo chiriꞌ, más yalan kinoꞌoj ke chikiwech ri israelitas ekꞌo pa tinamit Tesalónica, porque utz-utz xkikꞌen qa pa kánima ri tijonik nduyaꞌ ri Pablo, y qꞌij-qꞌij ndikitzꞌet rubꞌeyal ri rutzij ri Dios, chin ndiketamaj si qetzij ri ndubꞌij ri Pablo.


Atoq ri israelitas chin ri tinamit Tesalónica xkakꞌaxaj chi pa tinamit Berea ri Pablo ndutzijoj ri rutzij ri Dios, xebꞌeqaqa pa tinamit Berea y xkiyaꞌ tzij pa kixikin santienta wineq chin xeyakatej chirij ri Pablo.


Ri xkachibꞌilaj e ri Pablo atoq xel pe pa rochꞌulew Grecia, ja ri Sópatro rukꞌajol jun achi rubꞌiniꞌan Pirro aj tinamit Berea, ekaꞌiꞌ aj tinamit Tesalónica kibꞌiniꞌan Aristarco y Segundo, ri Gayo aj tinamit Derbe, ri Timoteo y ekaꞌiꞌ aj rochꞌulew Asia kibꞌiniꞌan Tíquico y Trófimo.


Y xojok e pa jun barco chin ri tinamit Adramitio. Ri barco riꞌ ndeꞌeqꞌax pe chikichiꞌ ri tinamit ri ekꞌo chuchiꞌ mar chin ri rochꞌulew Asia. Xojbꞌa pariꞌ ri yaꞌ, y qikꞌin roj bꞌaneq ri Aristarco aj Tesalónica, jun tinamit chin ri rochꞌulew Macedonia.


Y ma xe ta riꞌ xibꞌen, porque atoq yinkꞌo chik pa tinamit Tesalónica, rix ma xe ta jumbꞌey xiteq pe ri achike xkꞌatzin chuwa.


Riyin Pablo, yin kachibꞌilan ri hermano Silvano y ri Timoteo nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix ri ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ pa tinamit Tesalónica. Ndiqateq e ruxunaqil iwech rix ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Tataꞌaj Dios y rikꞌin ri Ajaw Jesucristo. Rejeꞌ kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima.


Iwetaman chuqaꞌ chi xqaqꞌasaj kꞌayew y xbꞌan itzel chaqe pa tinamit Filipos atoq kꞌajani qojbꞌeqaqa pa itinamit, pero ri Dios xuyaꞌ ruchuqꞌaꞌ qánima chin xbꞌeqatzijoj chiwa rix ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri pataneq rikꞌin rijaꞌ, maske santienta wineq xeyakatej chiqij pa itinamit.


Riyin Pablo, yin kachibꞌilan ri hermano Silvano y ri Timoteo nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix hermanos ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa tinamit Tesalónica. Ndiqateq e ruxunaqil iwech rix ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Qatataꞌ Dios y ri Ajaw Jesucristo.


Porque ri Demas xbꞌa ránima chirij ri aj rochꞌulew kꞌaslen, romariꞌ xiruyaꞌ kan, xbꞌa pa tinamit Tesalónica. Ri hermano Crescente bꞌaneq chubꞌanik rusamaj ri Dios pa teq tinamit ri ekꞌo pa rochꞌulew Galacia. Y ri hermano Tito bꞌaneq chuqaꞌ chubꞌanik rusamaj ri Dios pa teq tinamit ri ekꞌo pa rochꞌulew Dalmacia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ