Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:25 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Pero pa nikꞌaj aqꞌaꞌ laꞌeq, ri Pablo y ri Silas ndikibꞌen orar y ngebꞌixan ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, y ri chꞌaqa chik ri etzꞌapel pa cheꞌ ngekakꞌaxaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Y pa nicꞌaj-akꞌaꞌ ri Pablo y ri Silas ncaꞌbꞌixan niquiyaꞌ rukꞌij ri Dios, y niquiꞌan jeꞌ orar. Y ri nicꞌaj chic ri icꞌo pa cárcel ncaꞌcaꞌxaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Y pa nik'aj-aq'a' la'eq ri' ri Pablo y ri Silas nikiya' ruq'ij ri Dios rik'in bix, y chuqa' yech'on rik'in ri Dios. Y ri ch'aqa' chik ri ek'o pa cárcel yekak'axaj k'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y pa nic'aj-ak'a' la'ek ri' tok ri Pablo y ri Silas niquiya' c'a ruk'ij ri Dios riq'uin bix, y niquiben c'a chuka' orar. Y ri ch'aka' chic c'a ri ec'o pa cárcel yecac'axaj c'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y pa nic'aj-ak'a' la'k che' tak re Pablo y re Silas ye'bixan chin niquiya' ruk'ij re Dios, y chuka' niquiban orar. Y re nic'aj chic re jec'o pa cárcel ye'quic'axaj-apo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

25 Y achi'el xa pa nic'aj ak'a' tek ri Pablo y ri Silas niquiya' c'a ruk'ij ri Dios yebixan, y niquiben c'a chuka' orar. Y ri nic'aj chic c'a ri yec'o pa cárcel yequic'axaj apo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:25
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hermanos, santienta tikikot iwánima atoq ngixtojtobꞌex rikꞌin jalajaj ruwech kꞌayew pa ikꞌaslen.


Y ma xe ta riꞌ, xa kin ngojkikot chuqaꞌ atoq ndiqaqꞌasaj kꞌayew pa qakꞌaslen, porque qetaman chi ri kꞌayew riꞌ ndubꞌen chaqe chi más ngojkochꞌon.


Atoq ri Cristo xkꞌojeꞌ chochꞌulew, rikꞌin oqꞌej y kaw ruchꞌabꞌel xubꞌen orar, xukꞌutuj kamelal chare ri Dios ri kꞌo ruchuqꞌaꞌ chin ndukal pa ruqꞌaꞌ ri kamik; y roma rijaꞌ kin xniman, xakꞌaxex roma ri Dios.


chin keriꞌ atoq ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, ndiyalaꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima chiwech rikꞌin salmos, himnos y chꞌaqa chik bꞌix ri nduyaꞌ ri Espíritu Santo pa iwánima. Kixbꞌixan y tiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw rikꞌin nojel iwánima.


Riyin ngikikot roma ri kꞌayew niqꞌasaj iwoma, porque rikꞌin ri keriꞌ niqꞌasaj pa nukꞌaslen, nitzꞌaqatisaj pa nu-cuerpo ri kꞌayew qꞌaton pa nuwiꞌ chin niqꞌasaj pa rubꞌiꞌ ri Cristo koma ri ralkꞌuaꞌl ri Dios, y riꞌ ja roj ri roj okuneq ruwachinel ruqꞌa-raqen ri Cristo.


Tzꞌan kixkikot chiroyobꞌexik ri favor nduyaꞌ ri Dios. Tikochꞌoꞌ ri kꞌayew ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, y jumul tibꞌanaꞌ orar.


Jabꞌel roꞌiqꞌij atoq ndibꞌix itzel teq tzij chiwa roma itaqin ri Cristo, porque ri Espíritu chin ri Dios ri kꞌo nimalej ruqꞌij kin kꞌo wi pa iwiꞌ rix.


Porque rix kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y romariꞌ ndibꞌen ri rusamaj. Ri keriꞌ ngixtajin rikꞌin, kin achel rix jun ofrenda ri ndiyaꞌ chare rijaꞌ. Y si riyin ngikamisex, ri nukamik ndok rutzꞌaqat ri ofrenda riꞌ, kin achel ri vino rutzꞌaqat ri ofrenda ri ndisujeꞌ cho altar. Y maske xkikamisex, kin xkikikot junan iwikꞌin rix iwonojel, porque rix y riyin ndiqayaꞌ qiꞌ chi ofrenda chare ri Dios.


Roj yoꞌon chi bꞌis, pero jumul ngojkikot, maneq ok qachajin, pero qabꞌanun chake ekꞌiy chi xbꞌeyomer kikꞌaslen rikꞌin ri rutzij ri Dios, y achel maneq ndutzꞌen qaqꞌaꞌ, pero nojel qichin roj.


Ri apóstoles xeꞌel pe chiriꞌ chikiwech ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y tzꞌan ngekikot roma ndikinaꞌ chi jun favor rubꞌanun ri Dios chake chi ndikiqꞌasaj kꞌayew y ndibꞌan itzel chake roma ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús.


Y roma ralal ri kꞌayew ndunaꞌ ri Jesús pa ránima, rikꞌin más ruchuqꞌaꞌ ndubꞌen orar y ri rutzꞌajabꞌ kin achel nimaꞌq teq tzꞌuj kikꞌ ngeqaqa pa ulew.


Si kꞌo jun nduqꞌasaj kꞌayew chiꞌikajal, tubꞌanaꞌ orar. Si kꞌo jun ndikikot, tubꞌixaj rubꞌiꞌ ri Dios.


Ri apóstoles junan kikꞌin ri chꞌaqa chik ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos, y konojel ri kitaqin ri Ajaw, xqaꞌ chikiwech ri xubꞌij ri Santiago. Xekikanoj jujun kꞌo kiqꞌij chikikajal ri hermanos chin ngebꞌa chikij ri Pablo y ri Bernabé pa tinamit Antioquía, chin ndekibꞌij chake ri hermanos rubꞌeyal nojel ri xekanej chikiwech pa tinamit Jerusalén. Xkichaꞌ ri Judas ri ndibꞌix Barsabás chare y xkichaꞌ chuqaꞌ ri Silas.


Atoq ri erajaw ri xten xkiyaꞌ cuenta chare chi maneq chik méra ndikichꞌek chirij, xekitzꞌen ri Pablo y ri Silas, y ekijororen xekikꞌuaj chikiwech ri ngeqꞌaton tzij pa tinamit.


Ja hora riꞌ chin ri aqꞌaꞌ, ri chajinel xuchꞌajlaꞌ ri kisokotajik ri Pablo y ri Silas, y xbꞌan bautizar ri chajinel y konojel ri aj pa rachoch.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ