Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:15 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Ri Lidia xutaqij ri Ajaw, y xbꞌan bautizar junan kikꞌin ri aj pa rachoch, y kereꞌ xubꞌij chaqe: Si qetzij rix ndinaꞌ chi riyin xintaqij ri Ajaw, kixámpe pa wachoch chin ngixkꞌojeꞌ chiriꞌ. Y kin xutij ruqꞌij chi xojkanej pa rachoch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Jajaꞌ y quinojiel ri icꞌo pa rachuoch xaꞌan bautizar; después ri Lidia xuꞌon rogar chakavach y xuꞌej: Xa nquinitzꞌat chi inreꞌ ketzij xinnimaj ri Ajaf, quixam-pa viqꞌuin, y quixcꞌujieꞌ pa vachuoch, xchaꞌ. Ri ixok reꞌ xuꞌon chika chi xojcꞌujie-ka riqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

15 Rija' y ri ek'o rik'in ri pa rachoch, xqasex ya' pa kiwi' retal richin xkikuquba' kik'u'x rik'in ri Cristo. Chirij ri', ri Lidia xubij k'a chiqe: Wi kan nich'ob chi yin kan qitzij xkuqer nuk'u'x rik'in ri ajaw, kixanpe k'a wik'in, y kixok'oje-el juba' pa wachoch, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

15 Y rija' y ri ec'o riq'uin ri pa rachoch, xeban bautizar. Y jac'a tok e banon chic bautizar, ri Lidia xubij c'a chike: Vi can nich'ob chi yin xcuker nuc'u'x riq'uin ri Ajaf, quixampe c'a viq'uin, y quixoc'oje' pa vachoch, xcha'. Ri ixok ri' can xuben-vi c'a chike chi xojbec'oje' riq'uin ri chiri' pa rachoch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 y xban bautizar y quire' chuka' re jec'o pa rachoch xe'ban bautizar. Y jac'a tak je'banon chic bautizar, re Lidia xubij chaka: Vo xa can ninojij che yen can riq'uin ronojel vánma xinimaj re Ajaf, quixampa viq'uin, y quixec'ue' pa vachoch, xcha' chaka. Re ixok re' can xuban-va chaka che xojec'ue' riq'uin chire' pa rachoch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

15 Y riya' y ri ye aj pa rachoch xeban c'a bautizar. Y yac'a tek ye banon chic bautizar, ri Lidia xubij c'a chake: Wi can nich'ob chi riyin xcuke' nuc'u'x riq'ui ri Ajaf, quixam pe c'a wuq'ui, y quixc'oje' pa wachoch, xcha'. Ri ixok ri' can xuben wi c'a chake chi xojbec'oje' chiri' pa rachoch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:15
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rijaꞌ ndurutzijoj chawa ri achike ndabꞌen chin ngakolotej rat y konojel ri ekꞌo pa awachoch.


Ma timestaj chi ndikꞌatzin ndikꞌen apu kiwech pa iwachoch ri epataneq jukꞌan chik apeꞌ, porque jujun ri keriꞌ xkibꞌen, nixta xketamaj chi kin ángeles ri xekikꞌen apu kiwech pa kachoch.


Ja hora riꞌ chin ri aqꞌaꞌ, ri chajinel xuchꞌajlaꞌ ri kisokotajik ri Pablo y ri Silas, y xbꞌan bautizar ri chajinel y konojel ri aj pa rachoch.


Pero rejeꞌ kin xkibꞌochiꞌij y xkibꞌij chare: Kakꞌojeꞌ qa chireꞌ, porque ja xbꞌa qa hora y ri qꞌij ja ndiqaqa. Y ri Jesús xok apu kikꞌin chin ndikꞌojeꞌ qa chiriꞌ.


Romariꞌ, ndikꞌatzin chi ja roj ngojtoꞌon kichin, chin keriꞌ, ngojtoꞌon jubꞌaꞌ chin ndibꞌa más rutzijoxik ri qetzij ruqꞌalajrisan ri Dios.


Rat ri tzꞌan ngatinwojoꞌ, kin pa ruchojmil wi ngatajin rikꞌin chikitoꞌik ri hermanos, y más keriꞌ ndabꞌen chikitoꞌik ri hermanos aj jukꞌan chik apeꞌ ri ngebꞌeqaqa pa atinamit.


Ri Silvano xirutoꞌ chin xintzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa. Rijaꞌ jun hermano ri kin kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin. Chupan re wuj reꞌ ma kꞌiy ta ok achike nutzꞌibꞌan e chiwa, pero ri achike nutzꞌibꞌan e, kin chin ngixinpixabꞌaj y chin chuqaꞌ nibꞌij chiwa chi ri favor iwilon ndikꞌutu chi qetzij ri Dios ngixrajoꞌ. Roma kꞌa riꞌ, ma jumbꞌey kixel e chuxeꞌ ri favor riꞌ.


Y keriꞌ, si rat ndanaꞌ chi junan qánima awikꞌin, takꞌamaꞌ apu ruwech ri Onésimo, achel kin ta ja yin ri ndakꞌen apu nuwech keriꞌ.


Y kin utz chi riyin keriꞌ ninaꞌ iwoma, porque rixkꞌo pa wánima y jun iwánima ibꞌanun wikꞌin chupan ri nimalej favor ruyoꞌon ri Dios chuwa. Jun iwánima ibꞌanun wikꞌin re yinkꞌo pa cheꞌ, y jajun atoq niqꞌalajrisaj chi ri utzulej teq tzij chin kolotajik kin qetzij y utz chi nditzijox.


Riyin Pablo jun apóstol chin ri Cristo Jesús roma jariꞌ rurayibꞌel ri Dios. Nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix ri loqꞌolej rutinamit ri Dios ri rixkꞌo pa tinamit Éfeso, ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús ri itaqin.


Romariꞌ, janipeꞌ na mul ngojtiker, tiqabꞌanaꞌ ri utz chake konojel, pero más chake ri kitaqin chik ri Cristo.


Qetzij wi kin achel yin jun achi ri ma ndunojij ta ri ngerubꞌilaꞌ ngiqꞌalajin chiwech, pero ja rix ri xixok chuwa chi xkꞌatzin xinyaꞌ jubꞌaꞌ nuqꞌij. Porque ja ta rix ri xkꞌatzin chi xibꞌij chi kꞌo nuqꞌij, roma riyin ma wíta ta weqalen ke chikiwech ri ndikibꞌij chi enimalej teq apóstoles. Keriꞌ nibꞌij chiwa maske wetaman chi maneq ok nuqꞌij.


Y keriꞌ ndiqabꞌen roma ja ri ajowabꞌel chin ri Cristo ukꞌuayon qichin, porque kin qetaman chi ri rukamik ri Cristo xutaj qamak roj qonojel, y keriꞌ roj qonojel xojken yan chuwech ri castigo ndukꞌen pe ri mak.


Ri Gayo nduteq chuqaꞌ ruxunaqil iwech. Rijaꞌ rukꞌamon apu nuwech pa rachoch, achel ndubꞌen kikꞌin konojel ri ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ngetuqaqa waweꞌ. Ri Erasto ri ndibꞌanun cuenta ri méra chin ri tinamit chireꞌ, nduteq e ruxunaqil iwech. Ri hermano Cuarto nduteq e chuqaꞌ ruxunaqil iwech.


Si kꞌo jun xteqaqa apeꞌ rixkꞌo ri rukꞌuan apu jun chik tijonik, ma tikꞌen apu ruwech pa iwachoch, nixta tiyaꞌ ruxunaqil ruwech.


Y jun achi rubꞌiniꞌan Crispo, ri ukꞌuey bꞌey chikiwech ri ekꞌo pa sinagoga xutaqij ri Ajaw Jesús, y konojel ri aj pa rachoch xkitaqij chuqaꞌ. Y ekꞌiy aj Corinto atoq ndikakꞌaxaj ri rutzij ri Dios, ndikitaqij ri Ajaw y ngebꞌan bautizar.


Ja atoq riꞌ ri achi xubꞌen mandar chi tipabꞌex ri carruaje, y chi ekaꞌiꞌ xeꞌok qa pa yaꞌ, y xbꞌan bautizar roma ri Felipe.


Pero atoq xkitaqij ri ndutzijoj ri Felipe chake pa ruwiꞌ ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndubꞌij achike modo ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y xkitaqij chuqaꞌ ri Jesús ri xtaq pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, chi achiꞌaꞌ chi ixoqiꞌ xkibꞌen bautizar kiꞌ.


Y ri rajaw xubꞌij chare: Kabꞌiyin pa teq bꞌey, y pa ruqꞌaꞌ teq bꞌey, y tabꞌanaꞌ chake ri wineq chi kepuꞌun, chin keriꞌ ndinoj ri wachoch.


Ri xtikꞌamo apu ruwech jun profeta pa rachoch, roma ri profeta riꞌ kin qꞌalajrisanel richin rutzij ri Dios, junajaꞌ rajel-rukꞌexel ndiyoꞌox chare achel ndiyoꞌox chare ri profeta. Y ri xtikꞌamo apu ruwech jun wineq chojmilej rukꞌaslen pa rachoch, roma ri wineq riꞌ kin chojmilej rukꞌaslen, junajaꞌ rajel-rukꞌexel ndiyoꞌox chare achel ndiyoꞌox chare ri chojmilej rukꞌaslen.


Ri wineq riꞌ ndikiyaꞌ chikij ri mak kibꞌanun, y ngebꞌan e bautizar roma ri Juan pa raqen yaꞌ Jordán.


Y ri Pablo y ri Silas xkibꞌij: Tataqij ri Ajaw Jesús pa awánima y ngakolotej rat, y keriꞌ chuqaꞌ ri ekꞌo pa awachoch, xechajeꞌ.


Xerukꞌuaj ri Pablo y ri Bernabé chirachoch y xuyaꞌ jun rutzaꞌ kiway. Rijaꞌ ndikikot junan kikꞌin ri aj pa rachoch, roma xkitaqij ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ