Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 15:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Pero jujun teq israelitas chin ri rochꞌulew Judea xebꞌeqaqa pa tinamit Antioquía, y chupan ri tijonik ndikiyaꞌ chake ri hermanos kereꞌ ndikibꞌij: Si ma ndibꞌen ta circuncidar iwiꞌ achel ndubꞌij ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, maneq cheꞌel ngixkolotej, ngechajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y icꞌo nicꞌaj ri i-patanak Judea xaꞌlka Antioquía; ijejeꞌ niquiꞌej chica ri hermanos: Xa man niꞌan ta ri circuncisión chiva incheꞌl ri nuꞌej chupan ri ru-ley ri Moisés, man nquixcolotaj ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Ek'o k'a qach'alal ri e peteneq pa Judea y xe'apon ri chiri' pan Antioquía, ri k'o pa ruwach'ulew Siria; nikibila' k'a chike ri qach'alal chi richin nikil ri kolotajik, k'o k'a chi niya'ox ketal*f32* achi'el nubij chupan ri pixa' richin kan ri Moisés.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Ec'o c'a achi'a' ri e petenek pa Judea y xe'apon ri chiri' pan Antioquía, ri tinamit c'o pa ruvach'ulef Siria, niquibila' c'a chique ri kach'alal chi richin cha niquil ri colotajic, c'o c'a chi niban ri circuncisión chique, circuncisión ri nubij chupan ri ley richin ri Moisés.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Jec'o achi'a' re je'pitinak pa Judea y xe'bapon chire' pan Antioquía, y niquibila' chique re hermanos: Chin che yex yixcolotaj chach re imac, tiene que niban re circuncisión chiva, re nubij chupan re ley chin re Moisés.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Yec'o c'a achi'a' ri ye petenak pa rucuenta ri Judea ri xe'apon ri chiri' pan Antioquía, tinamit ri c'o pa ruwach'ulef Siria, y niquibila' c'a chique ri kach'alal: Riyix riche (rixin) chi niwil ri colotajic, c'o chi niban ri circuncisión chiwe, achi'el ri nubij chupan ri ley riche (rixin) ri Moisés, xecha' chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 15:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Moisés chupan ri ley xubꞌij kan chi kebꞌan circuncidar ri chꞌuteq kꞌajolaꞌ. Pero ma ja ta rijaꞌ xtzꞌuku kan chi keriꞌ tibꞌan, xa ja ri ojer teq iwatit-imamaꞌ ri más eꞌojer ke chuwech ri Moisés. Y rix hasta pa uxlanibꞌel qꞌij ngeꞌibꞌen circuncidar ri chꞌuteq kꞌajolaꞌ.


Chupan teq ri qꞌij riꞌ, kimolon kiꞌ jun laꞌeq 120 ri kitaqin ri Jesús, y ri Pedro xpeꞌeꞌ pa kinikꞌajal y kereꞌ xubꞌij:


Ri apóstoles junan kikꞌin ri chꞌaqa chik ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos, y konojel ri kitaqin ri Ajaw, xqaꞌ chikiwech ri xubꞌij ri Santiago. Xekikanoj jujun kꞌo kiqꞌij chikikajal ri hermanos chin ngebꞌa chikij ri Pablo y ri Bernabé pa tinamit Antioquía, chin ndekibꞌij chake ri hermanos rubꞌeyal nojel ri xekanej chikiwech pa tinamit Jerusalén. Xkichaꞌ ri Judas ri ndibꞌix Barsabás chare y xkichaꞌ chuqaꞌ ri Silas.


Y pa kiqꞌaꞌ rejeꞌ xkiyaꞌ ri wuj chin ndikikꞌuaj chake ri hermanos, y chuwech ri wuj riꞌ kereꞌ ndubꞌij: Roj ri apóstoles, junan kikꞌin ri chꞌaqa chik ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos y konojel ri hermanos ndiqateq e ruxunaqil iwech rix hermanos ri ma israelitas ta ri rixkꞌo pa tinamit Antioquía, y rix ri rixkꞌo pa rochꞌulew Siria y rix ri rixkꞌo pa rochꞌulew Cilicia.


Xuqaqa rutzijol qikꞌin chi jujun teq achiꞌaꞌ ri ekꞌo chiqakajal xbꞌekitzijoj jun tijonik ri xubꞌen chiwa chi ma utz ta xinaꞌ y xusuqꞌ inoꞌoj. Pero ri wineq riꞌ, ma roj ta taqayon e kichin.


Y ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa tinamit Antioquía xkiyaꞌ e chake nojel ri ndikꞌatzin chin xkitzꞌen e bꞌey, y pa kibꞌey xeꞌeqꞌax pa rochꞌulew Fenicia y chuqaꞌ pa rochꞌulew Samaria, ndikitzijolaꞌ ri achike modo ekꞌiy ma israelitas ta xkitaqij ri Ajaw, y konojel ri hermanos chupan teq ri tinamit riꞌ tzꞌan xekikot atoq xkakꞌaxaj keriꞌ.


Ri Judas y ri Silas xekibꞌochiꞌij y xkiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima ri hermanos rikꞌin ri tzij ri nduyaꞌ pe ri Dios pa kánima. Keriꞌ xkibꞌen porque rejeꞌ eqꞌalajrisanel chin ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima.


Pero jujun teq fariseos ri kitaqin ri Ajaw Jesús xeyakatej y kereꞌ xkibꞌij: Ri ma israelitas ta ri xkitaqij ri Ajaw, ndikꞌatzin chi ngebꞌan circuncidar, y ndikꞌatzin chi ndibꞌan mandar chake chi tikinimaj ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés, xechajeꞌ.


Atoq rejeꞌ xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Pablo, xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, y kereꞌ xkibꞌij chare: Hermano Pablo, rat awetaman janipeꞌ teq miles israelitas kitaqin ri Ajaw, y konojel ndikitij kiqꞌij ndikibꞌen ri ndubꞌij chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés.


Porque qakꞌaxan chi ndubꞌij chi ri Jesús aj Nazaret nduwulij re rachoch ri Dios, y ndujel chuqaꞌ nojel ri rukꞌutun kan ri Moisés, xechajeꞌ.


Atoq qꞌaxneq chik kajlajuj junaꞌ, xibꞌa chi e pa tinamit Jerusalén, junan rikꞌin ri Bernabé, y bꞌaneq e chuqaꞌ ri Tito chiqij.


Porque rat ri xe jun abꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús, ma jun reqalen si abꞌanun circuncidar awiꞌ o naq. Ri kꞌo reqalen ja ri ataqin ri Cristo, y chi romariꞌ ndabꞌen ri utz porque ngatojowan.


Ri ndikajoꞌ chi por fuerza ndibꞌen circuncidar iwiꞌ, keriꞌ ndikibꞌen xe chin utz ngetzꞌat koma ri israelitas ri ma kitaqin ta ri Cristo, chin keriꞌ ma ngetzeqlebꞌex ta chin ndibꞌan itzel chake roma ndikitzijoj chi ri wineq ngekolotej roma rukamik ri Cristo cho cruz.


Romariꞌ, ma tiyaꞌ lugar chake ri ndikajoꞌ ngewalal chiwij roma ri achike ngeꞌikꞌux o ngeꞌitij, nixta roma ma ndibꞌen ta ri nimaqꞌij ngekibꞌen rejeꞌ, nixta roma ma ndichajij ta ri qꞌij atoq ndel pe kꞌakꞌakꞌ ikꞌ, o roma ma ndichajij ta ri uxlanibꞌel qꞌij.


Tibꞌanaꞌ cuenta iwiꞌ chin ma ngixqaqa pa kiqꞌaꞌ ri ngekikꞌut jalajaj aj rochꞌulew nojibꞌel ri achel jabꞌel teq tijonik ngeqꞌalajin, pero xa tijonik ma etzꞌaqet ta, ma eqetzij ta y ma jun utz ndikikꞌen pe, porque xa aj rochꞌulew costumbres y xa nojibꞌel ri ma rikꞌin ta ri Cristo epataneq.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ