Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 14:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Romariꞌ ri Pablo y ri Bernabé xekꞌojeꞌ kꞌiy qꞌij chiriꞌ, y ma ndikixibꞌij ta kiꞌ ndikitzijoj ri favor ri nduyaꞌ ri Ajaw. Y ri Ajaw ndubꞌen chikiqꞌaꞌ chi ngebꞌanatej nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ y nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton, ri ngeqꞌalajrisan chi kin qetzij wi ri ndikitzijoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Rumareꞌ ri Pablo y ri Bernabé qꞌuiy kꞌij xaꞌcꞌujieꞌ chireꞌ. Y ruma quiyoꞌn cánima riqꞌuin ri Ajaf Jesucristo, man niquixiꞌij ta quiꞌ niquitzijuoj ri ru-favor ri Dios chica ri vinak. Y ri Dios nuꞌon chi nikꞌalajin chiquivach ri vinak, chi ri niquiꞌej ri Pablo y ri Bernabé can ketzij. Rumareꞌ qꞌuiy señales y milagros ncaꞌquiꞌan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Man rik'in ri' ri Pablo y ri Bernabé k'a xek'oje' na k'iy q'ij ri chiri'. Kan man jun k'a xibinri'il kik'in richin nikitzijoj ri ruch'abel ri Dios chike ri winaqi'. Ri Dios kan nuq'alajirisaj k'a chikiwech ri winaqi', chi ri nikibij ri Pablo y ri Bernabé kan e qitzij wi. Y roma ri' yekibanala' k'a k'iy meyel taq banobel y retal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Romari' ri Pablo y ri Bernabé c'a xec'oje' na c'a q'uiy k'ij quiq'uin ri kach'alal. Y roma can quicukuban quic'u'x riq'uin ri Ajaf Jesucristo, romari' can man jun c'a xibinri'il quiq'uin richin niquitzijoj ri ruch'abel ri Dios chique ri vinek, ch'abel ri nik'alajirisan ri rutzil ri Dios chiquivech. Y ri Dios can nuk'alajirisaj c'a chiquivech ri vinek, chi ri niquibij ri Pablo y ri Bernabé can e kitzij vi. Y romari' yequibanala' c'a q'uiy milagros.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Mare' re Pablo y re Bernabé xe'c'ue' q'uiy k'ij quiq'uin re hermanos. Y roma quibanon confiar-qui' riq'uin re Ajaf Jesucristo, mare' can man jun ximbire' quiq'uin chin niquitzijoj re ruch'abal re Dios chique re vinak, y niquibila' chique che re Dios camas otz runa'oj kaq'uin. Y re Dios can nusekresaj chiquivach re vinak, che re niquibij re Pablo y re Bernabé can katzij-va. Y mare' ye'quibanala' q'uiy milagros.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Rumari' ri Pablo y ri Bernabé c'a xec'oje' na c'a q'uiy k'ij quiq'ui ri kach'alal. Y ruma can quicukuban quic'u'x riq'ui ri Ajaf Jesucristo, rumari' can majun c'a xibinri'il quiq'ui riche (rixin) chi niquitzijoj ri ruch'abel ri Dios chique ri winek, ch'abel ri nik'alajsan ri rutzil ri Dios. Y ri Dios can nuk'alajsaj c'a chiquiwech ri winek, chi ri niquibij ri Pablo y ri Bernabé can ye kitzij wi. Y rumari' yequibanala' c'a q'uiy milagros.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 14:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri discípulos chi nej chi naqaj xebꞌa chutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik, y ri Ajaw ngerutoꞌ y ndubꞌen chi ndiqꞌalajin chi qetzij ri ndikibꞌij, rikꞌin ri nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ngerubꞌen.


Roma kꞌa riꞌ, ri Jesús xubꞌij chare: Si rix man ta nditzꞌet retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios y nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton, man ta nginitaqij.


Pero ri Pablo y ri Bernabé ma xkixibꞌij ta kiꞌ chikiwech ri israelitas riꞌ, xa xkibꞌij chake: Xkꞌatzin chi nabꞌey xqatzijoj ri rutzij ri Dios chiwa, pero rix xa ma jun reqalen ndibꞌen chare re tzij reꞌ, y rikꞌin riꞌ ndikꞌut iwiꞌ chi ma rix rukꞌulun ta chi ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chiwa. Romariꞌ, wokami roj ngojbꞌa chutzijoxik re utzulej teq tzij chin kolotajik chake ri ma israelitas ta.


Y ri Pedro xubꞌij chik: Achiꞌaꞌ teq israelitas, tiwakꞌaxaj re nibꞌij chiwa: Ri Jesús aj Nazaret kin xqꞌalajin chi ja ri Dios taqayon pe richin, porque ri Dios xuyaꞌ qꞌij chare chi xerubꞌen chiꞌikajal nimalej teq retal ri ruchuqꞌaꞌ, milagros y nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton. Y rix kin iwetaman chi keriꞌ xbꞌanatej.


Pero riyin ma ja ta ri nukꞌaslen ri más kꞌo reqalen chinuwech. Ri kꞌo reqalen, ja ri ndikikot wánima nekꞌisaꞌ ri samaj ruyoꞌon ri Ajaw Jesús pa nuqꞌaꞌ, chi niyaꞌ rutzijol ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndikꞌutu chiqawech chi roma ru-favor ri Dios ngojkolotej.


Wokami kꞌa hermanos, ngixinjech kan pa ruqꞌaꞌ ri Dios chin ngixruchajij, y nibꞌij kan chiwa chi tinimaj ri rutzij ri ndukꞌen pe ru-favor pa iwiꞌ, tzij ri kꞌo ruchuqꞌaꞌ chin ndubꞌen chi ndikꞌiy ri ikꞌaslen chiraqen y chi ndiwil ri herencia ri ndiyoꞌox chake konojel ri chꞌajchꞌojrisan kikꞌaslen roma rijaꞌ.


Y atoq xkibꞌen yan orar, xselon ri lugar apeꞌ kimolon kiꞌ, y konojel xnoj kánima rikꞌin ri Espíritu Santo, y ma ndikixibꞌij ta kiꞌ ndikitzijolaꞌ ri utzulej rutzij ri Dios.


Y nojel reꞌ, roj ndiqayaꞌ qatzij chi xqatzꞌet chi keriꞌ xbꞌanatej, y keriꞌ chuqaꞌ ri Espíritu Santo ri ndiyoꞌox pa kánima ri wineq ri ndikinimaj ri ndubꞌij ri Dios, kin ndukꞌut chi qetzij ri ngojtajin chubꞌixik, xechajeꞌ ri apóstoles.


Y ma ngikꞌix ta nitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik, porque ja utzulej tzij riꞌ ri uchuqꞌaꞌ ndukusaj ri Dios chin ngerukal konojel ri ndikitaqij. Ri utzulej teq tzij riꞌ nabꞌey xtzijox chake ri israelitas, y chake chuqaꞌ ri ma israelitas ta.


Iwetaman chuqaꞌ chi xqaqꞌasaj kꞌayew y xbꞌan itzel chaqe pa tinamit Filipos atoq kꞌajani qojbꞌeqaqa pa itinamit, pero ri Dios xuyaꞌ ruchuqꞌaꞌ qánima chin xbꞌeqatzijoj chiwa rix ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri pataneq rikꞌin rijaꞌ, maske santienta wineq xeyakatej chiqij pa itinamit.


Y re kolotajik reꞌ kin qetzij wi. Keriꞌ xqꞌalajin, porque ri Dios xuqꞌalajrisaj rikꞌin nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ y nimalej teq achike ri ma jumbꞌey etzꞌeton, rikꞌin jalajaj teq milagros, y rikꞌin chuqaꞌ chi ri Espíritu Santo xuyaꞌ jalajaj loqꞌolej teq sipanik chake ri rusamajelaꞌ ri Dios achel xrajoꞌ rijaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ