Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Y atoq xkꞌachaj ri oración y ri ayuno, ri hermanos xkiyaꞌ kiqꞌaꞌ pa kiwiꞌ ri Bernabé y ri Saulo, y xekiteq chin ndekibꞌanaꞌ ri samaj riꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y antok quibꞌanun chic ri ayuno y oración, jareꞌ antok xquiyaꞌ quikꞌaꞌ pa quiveꞌ ri Bernabé y ri Saulo, chi ncaꞌa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Toq xetane' richin xemewayin y xech'on rik'in ri Dios, jari' toq xkiya' kiq'a' pa kijolon ri Bernabé y ri Saulo, richin xebe chubanik ri samaj ri rubin kan ri Loq'olej Espíritu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y ri k'ij c'a ri can quibanon chi man e va'inek ta richin niquiben orar, jac'ari' tok xquiya' quik'a' pa quivi' ri Bernabé y ri Saulo, richin yebe chubanic ri samaj ri rubin can ri Lok'olej Espíritu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y re k'ij tak quibanon ayuno y oración, jare' tak xquiya' quik'a' pa quive' re Bernabé y re Saulo, chin ye'ba chubanic re samaj re rubin can re Espíritu Santo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Y ri k'ij c'a tek can quibanon chi ma ye waynek ta riche (rixin) chi niquiben orar, yac'ari' tek xquiya' quik'a' pa quiwi' ri Bernabé y ri Saulo, riche (rixin) chi yebe chubanic ri samaj ri rubin ca ri Lok'olaj Espíritu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

y ja 84 junaꞌ tok kan malkaꞌ, y jumul kꞌo apu pa rachoch ri Dios. Chi chaqꞌaꞌ chi paqꞌij ndubꞌen orar y ndubꞌen ayunar chin nduyaꞌ ruqꞌij ri Dios.


Y kereꞌ xkibꞌen orar: Ajaw, rat awetaman ri achike kꞌo pa kánima konojel wineq. Taqꞌalajrisaj chiqawech achike ri achaꞌon rat chikiwech re ekaꞌiꞌ reꞌ,


Kꞌo jun qꞌij atoq ri hermanos ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw y ndikibꞌen ayunar, ri Espíritu Santo xubꞌij: Ri Bernabé y ri Saulo enuchaꞌon chin ndikibꞌen jun samaj, romariꞌ rix keꞌiyaꞌ chin ndikibꞌen ri samaj achoq roma ewoyon.


Y keriꞌ kꞌa, ri Bernabé y ri Saulo xetaq roma ri Espíritu Santo, xebꞌa qa pa tinamit Seleucia, y chiriꞌ xeꞌok e pa jun barco chin xebꞌa pa rochꞌulew Chipre, jun rochꞌulew ri kꞌo pa mar.


Y nojel teq apeꞌ ri ekꞌo ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, ri Pablo y ri Bernabé ngekichaꞌ kan ri ngeꞌok ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos, y atoq kibꞌanun chik orar pa kiwiꞌ ri ukꞌuey bꞌey riꞌ y kibꞌanun chik ayunar, ngekijech kan pa ruqꞌaꞌ ri Ajaw ri kitaqin.


Chiriꞌ rejeꞌ, roma kikꞌison chik kan ri samaj ri xetaq chubꞌanik, xeꞌok e pa jun barco chin ngetzolij pa tinamit Antioquía, apeꞌ xejach e pa ruqꞌaꞌ ri Dios chi ja ta ri ru-favor xtukꞌuan kichin chubꞌanik ri samaj riꞌ.


Pero ri Pablo xuchaꞌ ri Silas chin ndok rachibꞌil pa rusamaj ri Ajaw, y atoq ri hermanos aj Antioquía xekijech e pa ruqꞌaꞌ ri Ajaw chi ja ta ri ru-favor xtukꞌuan kichin, ri Pablo y ri Silas xebꞌa.


Ri xechaꞌox, xeꞌukꞌuꞌex chikiwech ri apóstoles, y ri apóstoles xkibꞌen orar y xkiyaꞌ kiqꞌaꞌ pa kiwiꞌ ri ewuquꞌ achiꞌaꞌ, retal chi ndikitzꞌen ri samaj.


Ri Ananías xbꞌa, y xok apu pa achoch apeꞌ kꞌo ri Saulo. Atoq xuyaꞌ ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri Saulo, kereꞌ xubꞌij chare: Hermano Saulo, ri Ajaw Jesús ri xukꞌut riꞌ chawech atoq rat pataneq pa bꞌey, xiruteq pe chiꞌatzꞌetik chin ngatzuꞌun chik jumbꞌey, y chin ndinoj awánima rikꞌin ri Espíritu Santo, xchajeꞌ ri Ananías.


Y, ¿achike modo xkebꞌa ri ngeyoꞌon utzulej rutzijol ri Cristo si ma jun nditaqo e kichin? Porque chupan ri rutzij ri Dios kereꞌ ndubꞌij: ¡Kin tzꞌan ndikikot ri awánima, atoq ngetuqaqa ri ekꞌamayon pe rutzijol ri utzulej teq tzij chin kolotajik! Keriꞌ ndubꞌij ri rutzij ri Dios.


Tabꞌanaꞌ cuenta ri loqꞌolej sipanik ruyoꞌon ri Espíritu Santo chawa, sipanik ri xqꞌalajrisex pe roma ri Dios chin ndiyoꞌox chawa y kin xyoꞌox wi atoq ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri rutinamit ri Dios xkiyaꞌ kiqꞌaꞌ pa awiꞌ.


Ma xetal chaꞌanin tayaꞌ aqꞌaꞌ pariꞌ jun hermano chin ndok pa rusamaj ri Dios, si ma awetaman ta achike rubꞌanun rukꞌaslen. Ma kꞌateꞌ ndajin rikꞌin mak, y jajun rat ndaweqalej ri rumak. Xa kin tachajij awiꞌ, chin keriꞌ jabꞌel chꞌajchꞌaj ri akꞌaslen.


Y romariꞌ nikꞌuxlaꞌaj chawa chi tatijaꞌ aqꞌij chi ma tichup qa ri loqꞌolej sipanik ruyoꞌon ri Dios chawa atoq xinyaꞌ nuqꞌaꞌ pa awiꞌ. Porque ja ri Dios ri xyoꞌon ri loqꞌolej sipanik riꞌ chawa.


Ri utzulej tijonik xawakꞌaxaj junan kikꞌin santienta wineq ri xeꞌakꞌaxan wichin, ja tijonik riꞌ tachilabꞌej chake hermanos ri ndanaꞌ chi kin xtikibꞌen rusamaj ri Dios y kꞌes kinoꞌoj chin ngekitijoj chꞌaqa chik.


Rejeꞌ xukibꞌij chaqe roj ri ndiqamal qiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios chi rat tzꞌan ngatojowan, y utz ndabꞌen chi ndayaꞌ chik e ri ndikꞌatzin chake chin ndikitzꞌen chi e kibꞌey apejeꞌ na ngebꞌa. Pero tabꞌanaꞌ achel kin ta ja ri Dios ndiyoꞌon e chake.


Romariꞌ, ndikꞌatzin chi ja roj ngojtoꞌon kichin, chin keriꞌ, ngojtoꞌon jubꞌaꞌ chin ndibꞌa más rutzijoxik ri qetzij ruqꞌalajrisan ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ