Hechos 13:15 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)15 Y atoq xbꞌan yan leer jubꞌaꞌ chare ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés y jubꞌaꞌ chare ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas, ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa sinagoga kereꞌ rubꞌixik xkiteq apu chake ri Pablo y ri Bernabé: Achiꞌaꞌ teq qawinaqul, si rix kꞌo kaꞌi-oxiꞌ tzij ndiwojoꞌ ndibꞌij pa rubꞌiꞌ ri Ajaw chin ndiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima ri kimolon kiꞌ waweꞌ, tibꞌij kꞌa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus15 Y después antok xꞌan leer ri ley richin ri Moisés y ri quitzꞌibꞌan can ri profetas ojier can tiempo, ri achiꞌaꞌ principales ri icꞌo chupan ri sinagoga reꞌ, xquitak-apa jun quiqꞌuin ri Pablo y ri Bernabé, chi xbꞌaruꞌej chica: Achiꞌaꞌ israelitas, xa cꞌo ntivajoꞌ ntiꞌej chica ri quimaluon-quiꞌ vaveꞌ chi nquiꞌan animar, otz chi ntiꞌej, xchaꞌ ri xalka quiqꞌuin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible15 Jak'a toq xsik'ix-qa ri pixa' richin ri Moisés y ri e kitz'iban kan ri achi'a' ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer kan, ri aj-raqen chupan ri jay ri' k'o k'a jun ri xkiteq-apo rik'in ri Pablo y ri Bernabé, richin xberubij chike: Wach'alal, wi k'o k'a jun chiwe rix ri nrajo' nubij ka'i-oxi' ch'abel chike re kimolon-ki' wawe', utz nubij, xcha' ri xapon kik'in. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala15 Jac'a tok xsiq'uix-ka ri ley richin ri Moisés y ri e quitz'iban can ri achi'a' ri xek'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can, ri principal-i' chupan ri jay ri' c'o c'a jun ri xquitek-apo riq'uin ri Pablo y ri Bernabé, richin xberubij chique: Vach'alal, vi c'o c'a jun chive rix ri nrajo' nubij ca'i-oxi' ch'abel chique re quimolon-qui' vave', utz nubij, xcha' ri xapon quiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal15 Jac'a tak xquiban-ka leer re ley chin re Moisés re je'quitz'iban can re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, re je principal re jec'o chupan re jay re' c'o jun xquitak-apo riq'uin re Pablo y re Bernabé, chin xbo'rbij chique: Hermanos, vo xa c'o jun chiva yex re nrajo' nubij jun ca'e-oxe' tzij chique re quimalon-qui' vova', otz nubij, xcha' re xapon quiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola15 Yac'a tek xsiq'uix yan ka ruwech ri ley riche (rixin) ri Moisés y ri ye quitz'iban ca ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca, ri principali' chupan ri jay ri' c'o c'a jun ri xquitek apo riq'ui ri Pablo y ri Bernabé, riche (rixin) chi xberubij chique: Wach'alal, wi c'o c'a jun chiwe riyix ri nrajo' nubij ca'i' oxi' ch'abel riche (rixin) chi nuya' jun pixabanic chique ri quimolon qui' wawe', xa utz chi nubij, xcha' ri xapon quiq'ui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri nduyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ránima jun chik, kin jariꞌ ri tubꞌanaꞌ, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ngerutoꞌ ri ndikꞌatzin kitoꞌik, ma tukꞌekꞌej, xa kin rikꞌin nojel ránima titoꞌon, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ndukꞌuaj kibꞌey ri hermanos, tutijaꞌ ruqꞌij chi utz kikꞌuaxik ndubꞌen, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ndupoqonaj kiwech chꞌaqa chik, tikikot ndipoqonan.
Porque ri wineq pa tinamit Jerusalén y ri israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri tinamit, ma xketamaj ta chi ja ri Jesús ri Kolonel, nixta xkikꞌoxomaj ri ndubꞌij tzij ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas ri ndibꞌan leer chikiwech pa teq uxlanibꞌel qꞌij. Y atoq xkibꞌij chi tikamisex ri Jesús, rikꞌin riꞌ xbꞌanatej ri qꞌalajrisan kan koma ri profetas chi ndibꞌanatej.
Ri ley ri xuyaꞌ ri Dios chare ri Moisés y ri xkiqꞌalajrisaj ri profetas, jariꞌ ri xtzijox chikiwech ri wineq hasta ke xuqaqa ri Juan ri Bautista. Y atoq xuqaqa rijaꞌ xtzꞌukutej rutzijoxik ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y konojel ndikitij kiqꞌij chin ngeꞌok chupan ri reino riꞌ.
Pero ri nuwinaqul israelitas xtzꞌapitej ruwech ri kinoꞌoj, romariꞌ ma xkikꞌoxomaj ta rubꞌeyal reꞌ, y kꞌa keriꞌ kibꞌanun wokami. Atoq ndibꞌan leer ri ojer pacto chikiwech, ma ndikikꞌoxomaj ta, xa kin achel tzꞌapin kiwech rikꞌin ri kꞌul riꞌ, porque kꞌaja na atoq jun ndabꞌen rikꞌin ri Cristo, ndel e ri kꞌul riꞌ.