Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Chikikajal ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw pa tinamit Antioquía, ekꞌo ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima y ekꞌo chuqaꞌ tijonelaꞌ chin ri rutzij ri Dios, y jareꞌ ri kibꞌiꞌ: Ri Bernabé, ri Simón ri ndibꞌix Negro chare, ri Lucio aj Cirene, ri Saulo, y ri Menahem, ri junan xekꞌiy rikꞌin ri Herodes ri xubꞌen reinar pa rochꞌulew Galilea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Chupan ri iglesia ri cꞌo Antioquía, icꞌo cꞌa profetas y icꞌo maestros: Ja ri Bernabé, ri Simón ri niꞌeꞌx jeꞌ Niger cha, ri Lucio ri aj-Cirene, ri Manaén ri junan xaꞌqꞌuiytisas-pa riqꞌuin ri Herodes ri gobernador chireꞌ Galilea, y ri Saulo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Chikikojol ri molaj qach'alal ri ek'o pan Antioquía, ek'o k'a ri yeq'alajirisan ri nibix chike roma ri Dios, y ek'o chuqa' tijonela' ri yetijon kichin ri qach'alal chupan ri ruch'abel ri Dios. Jeri' ri Bernabé, ri Simón ri jun achin ri ti q'eq nitzu'un, ri Lucio ri aj-Cirene, ri Saulo y ri Menahem ri xk'iy kik'in ri aj pa rachoch ri Herodes ri xq'aton-tzij chiri' pa Galilea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Ri chiquicojol ri kach'alal ri niquimol-qui' pa rubi' ri Dios ri pan Antioquía, ec'o c'a kach'alal ri yek'alajirisan ri nibix chique roma ri Dios, y ec'o chuka' tijonela' ri yetijon quichin ri kach'alal chupan ri ruch'abel ri Dios, achi'el ri Bernabé, ri Simón ri nibix chuka' Niger chire, ri Lucio ri aj-Cirene, ri Manaén ri junan xq'uiytisex riq'uin ri Herodes ri xk'aton tzij chiri' pa Galilea, y ri Saulo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Chiquicojol re hermanos re niquimol-qui' pa rube' re Dios pan Antioquía, jec'o hermanos re ye'tzijon re nubij re Dios chique, y jec'o chuka' maestros re ye'tijon quichin re hermanos chupan re ruch'abal re Dios, ancha'l re Bernabé, re Simón re nibex chuka' Niger cha, re Lucio re aj-Cirene, re Manaén re junan xq'uiytisas riq'uin re Herodes re xbano gobernar chire' pa Galilea, y re Saulo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Y chiquicojol ri kach'alal ri niquimol qui' pa rubi' ri Dios pan Antioquía, yec'o c'a profetas ri yek'alajsan ri nibix chique ruma ri Dios, y yec'o chuka' tijonel ri yetijon quiche (quixin) ri kach'alal chupan ri ruch'abel ri Dios, achi'el ri Bernabé, ri Simón ri nibix chuka' Niger chare, ri Lucio ri aj Cirene, ri Manaén ri xq'uiytisex junan riq'ui ri Herodes ri xk'ato tzij chiri' pa Galilea, y ri Saulo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:1
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Keriꞌ xubꞌen jun achi alaxneq pa rochꞌulew Chipre rubꞌiniꞌan José, jun riy-rumam kan ri Leví. Re José reꞌ, xbꞌix Bernabé chare koma ri apóstoles, y ri bꞌiꞌaj riꞌ ndubꞌij tzij: Jun ri ndibꞌochiꞌin kánima ri wineq.


Jajun ri Pablo y ri Bernabé xekꞌojeꞌ kan pa tinamit Antioquía, ndikitzijoj ri rutzij ri Ajaw, y ngekitijoj ri wineq chuqaꞌ. Y kikꞌin rejeꞌ, ekꞌiy más ndikibꞌen ri samaj riꞌ.


Ri Santiago, ri Cefas y ri Juan, ri más kꞌo kiqꞌij pa kiwech ri eralkꞌuaꞌl ri Dios, atoq xkiyaꞌ cuenta chare chi ja ri Dios yoyon ri samaj riꞌ chuwa, xkiyaꞌ kiqꞌaꞌ chuwa riyin y chare ri Bernabé, retal chi xojok kachibꞌil pa rusamaj ri Dios chin ndeqatzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake ri ma israelitas ta, y rejeꞌ chake ri israelitas.


Ja atoq riꞌ ri Saulo, ri ndibꞌix chuqaꞌ Pablo chare, nojneq ránima rikꞌin ri Espíritu Santo, xuchꞌik ruwech chirij ri Elimas,


Y ja rijaꞌ xyoꞌon loqꞌolej teq sipanik chake ri rutinamit. Chake jujun xuyaꞌ chi xeꞌok apóstoles, chake jujun chik xuyaꞌ chi ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, chake jujun chik xuyaꞌ chi ndikitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik, y chake chꞌaqa chik xuyaꞌ chi xeꞌok ukꞌuey kibꞌey y chuqaꞌ kitijonelaꞌ ri hermanos.


Ri Judas y ri Silas xekibꞌochiꞌij y xkiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima ri hermanos rikꞌin ri tzij ri nduyaꞌ pe ri Dios pa kánima. Keriꞌ xkibꞌen porque rejeꞌ eqꞌalajrisanel chin ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima.


Atoq ja wolajuj junaꞌ tubꞌen reinar ri Tiberio César, ri tiempo riꞌ, rijaꞌ ruyoꞌon ri Poncio Pilato chin ndubꞌen gobernar pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Judea, ruyoꞌon chuqaꞌ ri Herodes chin ndubꞌen gobernar pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Galilea, ruyoꞌon chuqaꞌ ri Filipo ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri Herodes chin ndubꞌen gobernar pa kiwiꞌ ri kaꞌiꞌ rochꞌulew Iturea y Traconítide, y ruyoꞌon chuqaꞌ ri Lisanias chin ndubꞌen gobernar pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Abilene.


Konojel ri loqꞌolej hermanos ndikiteq ruxunaqil iwech. Pero ri más ngetaqo e ruxunaqil iwech, ja ri erusamajelaꞌ ri rey César.


Y ri hermanos israelitas ri ekꞌo pa tinamit Antioquía, xa xkoqaj runoꞌoj ri Cefas, porque xkijekꞌ chuqaꞌ kiꞌ, y ma xkimal chi ta kiꞌ kikꞌin ri hermanos ma israelitas ta, xa kaꞌiꞌ kipalej xkibꞌen, y hasta ri Bernabé xroqaj kinoꞌoj.


Romariꞌ nibꞌij chiwa: ¿Pa ruchojmil kami chi xaxe riyin y ri Bernabé ndikꞌatzin ngojsamej rikꞌin qaqꞌaꞌ chin ndiqachꞌek ri ndikꞌatzin chaqe pa qakꞌaslen? Ma pa ruchojmil ta.


Ri Timoteo nduteq ruxunaqil iwech. Rijaꞌ junan ngojsamej rikꞌin pa rusamaj ri Ajaw. Keriꞌ chuqaꞌ ndikiteq ruxunaqil iwech ri nuwinaqul Lucio, ri Jasón y ri Sosípatro.


Ri Felipe ekꞌo kajiꞌ rumiꞌal ri kꞌa kiyon na ekꞌo, ri ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima.


Y atoq ri Pablo xuyaꞌ ruqꞌaꞌ pa kiwiꞌ, xqaqa ri Espíritu Santo pa kiwiꞌ, y rejeꞌ xechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin y ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima.


Y kin keriꞌ xkibꞌen, y ja ri Bernabé y ri Saulo xeꞌukꞌuan ri méra riꞌ, chin xbꞌekijachaꞌ chake ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa rochꞌulew Judea.


Ma tiqasaj reqalen ri tzij nduqꞌalajrisaj ri Espíritu Santo pa kánima ri hermanos chin ndikibꞌij.


Y ri Bernabé y ri Saulo, atoq kijachon chik pa tinamit Jerusalén ri méra taqon e koma ri hermanos, kikꞌuan yan chik ri Juan ri ndibꞌix Marcos chare xetzolij pa tinamit Antioquía.


Chupan ri tiempo riꞌ, ri Saulo ma ndeqꞌax ta ri royowal chikij ri kitaqin ri Ajaw y ndubꞌij chake chi ngerukamisaj. Romariꞌ xbꞌechꞌaꞌa chare ri más nimalej ruqꞌij sacerdote,


Atoq xeꞌel e chiriꞌ, xkikꞌul jun achi aj Cirene rubꞌiniꞌan Simón, y ri soldados xkibꞌen chare chi xukꞌuaj ri cruz rukꞌuan ri Jesús.


Konojel achiꞌaꞌ atoq ndikibꞌen orar o ndikiqꞌalajrisaj ri nduyaꞌ pe ri Dios pa kánima, si ndikitzꞌapij kijolon rikꞌin jun kꞌul, ndikikꞌixbꞌisaj ri Cristo ri okuneq ukꞌuey kibꞌey.


Y si ri Espíritu Santo rusipan ta chuwa chi niqꞌalajrisaj pe ri nduyaꞌ ri Dios pa wánima y si nikꞌoxomaj ta nojel ri ewan rubꞌeyal roma ri Dios, y si yoꞌon ta pe chuwa chi nikꞌoxomaj nimalej teq etamabꞌel pataneq rikꞌin ri Dios, y si roma ta kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios ngitiker nibꞌij chake ri juyuꞌ chi tikijalaꞌ ri kikꞌojlibꞌel y keriꞌ ndibꞌanatej, pero si ma nginojowan ta, maneq ngikꞌatzin.


Ri ajowabꞌel ma ndikꞌis ta, pero ri loqꞌolej sipanik ri yoꞌon chake ralkꞌuaꞌl ri Dios chi ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe rijaꞌ pa kánima, chuqaꞌ ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chake chꞌaqa chi ngechꞌaꞌa pa jun chik chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, y ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chake chꞌaqa chi ndikikꞌoxomaj nimalej teq etamabꞌel, nojel re loqꞌolej sipanik reꞌ kꞌo jun qꞌij ngekꞌis.


Y keriꞌ chuqaꞌ, si ekꞌo ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, xe ekaꞌiꞌ o eꞌoxiꞌ ri kechꞌaꞌa, y konojel ri kimolon kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios tikitzꞌetaꞌ utz-utz si rikꞌin ri Dios pataneq o naq ri ngetajin chubꞌixik.


Porque ri ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, ndikꞌatzin chi ndikiqꞌet kiꞌ chin ma ngechꞌaꞌa atoq jun chik ndichꞌaꞌa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ