Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 11:28 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Atoq ekꞌo chik chiriꞌ, jun chikikajal rejeꞌ rubꞌiniꞌan Agabo, xpeꞌeꞌ y chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo xubꞌij chi ja nduqaqa jun nimalej wayijal chuwech nojel ri rochꞌulew. Y ri wayijal riꞌ kin xuqaqa wi pa ru-tiempo ri rey César Claudio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Y jun chiquivach ri profetas reꞌ, rubꞌinan Agabo. Ri Espíritu Santo cꞌo xuꞌej cha jajaꞌ; rumareꞌ xpiꞌieꞌ chiquivach ri hermanos, y xuꞌej chi xtipa jun tiempo richin jun nem viꞌjal ri vaveꞌ choch-ulief. Y reꞌ xbꞌanataj chupan ri ru-tiempo ri emperador Claudio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

28 Y jun k'a chike ri qach'alal ri', ja ri Agabo. Y roma ri Loq'olej Espíritu kan ruya'on-wi ch'abel chire, roma ri' toq xbepa'e-pe chikiwech ri qach'alal, y kan xuq'alajirisaj chi xtipe jun nimalej wayjal pa ruwi' re ruwach'ulew; y ri nimalej wayjal ri' kan xpe na wi ri pa ruq'ijul ri q'atoy-tzij Claudio César.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Y jun c'a chique ri kach'alal ri', ja ri Agabo. Y roma ri Lok'olej Espíritu can ruyo'on-vi ch'abel chire, romari' tok xbepa'e-pe chiquivech ri kach'alal can xuk'alajirisaj-vi c'a chi xtipe jun nimalej vayjal pa ruvi' re ruvach'ulef; y ri nimalej vayjal ri' can xpe na vi ri pa ru-tiempo ri k'atoy-tzij rubini'an Claudio César.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Y jun c'a chique re hermanos re', ja re Agabo. Y roma re Espíritu Santo can ruyi'on-va ch'abal cha, mare' tak xbepa'e-pa chiquivach re hermanos y xubij che xtipa jun namalaj viyjal pa rue' re ruch'ulef, y re namalaj viyjal re' can xpo-va pa ru-tiempo re jun ache re xbano gobernar rubini'an Claudio César.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

28 Y jun c'a chique ri kach'alal ri', Agabo rubi'. Y ruma ri Lok'olaj Espíritu can xuk'alajsaj chuwech, rumari' tek xbepa'e' pe chiquiwech ri kach'alal, y can xubij c'a chi xtipe na jun nimalaj wayjal pa ruwi' re ruwach'ulef; y ri nimalaj wayjal ri' can xbanatej na wi pa rutiempo ri aj k'atbel tzij Claudio César.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 11:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq kꞌiy chik qꞌij qojkꞌojeꞌ pa tinamit Cesarea, xbꞌeqaqa jun achi rubꞌiniꞌan Agabo eleneq pe pa rochꞌulew Judea. Rijaꞌ chuqaꞌ ndiqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa ránima.


Y atoq kꞌo chik chiriꞌ, xril jun achi israelita rubꞌiniꞌan Aquila alaxneq pa rochꞌulew Ponto. Ri Aquila y ri rixjayil rubꞌiniꞌan Priscila kꞌa jubꞌaꞌ tiempo kebꞌeqaqa pa tinamit Corinto, eꞌeleneq pe pa rochꞌulew Italia, porque ri rey César Claudio, xubꞌen mandar chi keꞌel e konojel ri israelitas pa tinamit Roma. Y ri Pablo xbꞌa chikitzꞌetik.


Atoq ja wolajuj junaꞌ tubꞌen reinar ri Tiberio César, ri tiempo riꞌ, rijaꞌ ruyoꞌon ri Poncio Pilato chin ndubꞌen gobernar pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Judea, ruyoꞌon chuqaꞌ ri Herodes chin ndubꞌen gobernar pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Galilea, ruyoꞌon chuqaꞌ ri Filipo ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri Herodes chin ndubꞌen gobernar pa kiwiꞌ ri kaꞌiꞌ rochꞌulew Iturea y Traconítide, y ruyoꞌon chuqaꞌ ri Lisanias chin ndubꞌen gobernar pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Abilene.


Chupan ri tiempo atoq xalex ri Juan, ri rey Augusto César xuteq rubꞌixik chake konojel wineq ri achoq pa kiwiꞌ ndubꞌen reinar chi tekitzꞌibꞌaj kibꞌiꞌ pa teq kitinamit chin ngeꞌajilex.


Y re utzulej teq tzij chin kolotajik reꞌ, ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ru-reino ri Dios, ndeyoꞌox rutzijol nojel teq apeꞌ chochꞌulew, chin ndakꞌaxex koma konojel kiwech wineq, y kꞌajariꞌ nduqaqa ri rukꞌisibꞌel chin ri tiempo rojkꞌo.


Porque chupan teq ri qꞌij riꞌ, ri wineq chin jun rochꞌulew ngeyakatej chikij ri wineq chin jun chik rochꞌulew, y keriꞌ chuqaꞌ reyes kikꞌin ri ki-soldados ndekibꞌanaꞌ guerra chake chꞌaqa chik reyes. Jalajaj teq apeꞌ ndipuꞌun wayijal y ngebꞌanatej nimaꞌq teq kobꞌraqen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ