Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:47 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

47 Ri Pedro kereꞌ xubꞌij chake ri kachibꞌilan e: Kami nixta jun xtibꞌiꞌin chi maneq cheꞌel ngebꞌan bautizar pa yaꞌ re wineq re xyoꞌox ri Espíritu Santo pa kánima achel xyoꞌox pa qánima roj, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

47 Y ri Pedro xuꞌej: ¿Cꞌo came jun nibꞌano impedir chi ncaꞌan bautizar cha yaꞌ, ri xyoꞌx yan ri Espíritu Santo chica ruma ri Dios, incheꞌl ri xyoꞌx chika ojreꞌ? xchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

47 Jari' toq ri Pedro xubij k'a: ¿Kan k'o ta kami jun xtibin chi man tiqasex ya' pa kiwi' re xkik'ul yan ri Loq'olej Espíritu achi'el ri xqak'ul chuqa' roj?, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

47 Y ri Pedro xubij c'a: ¿Can c'o ta cami jun xtibin chi man queban bautizar re xquic'ul yan ri Lok'olej Espíritu achi'el ri xkac'ul chuka' roj? xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

47 Y re Pedro xubij: ¿Can c'o como jun xtibin che man que'ban bautizar re xquic'ul-yan re Espíritu Santo ancha'l re xkac'ul yoj? xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

47 Y ri Pedro xubij c'a: ¿Can c'o ta cami jun xtibin chi ma queban ta bautizar riq'ui ya' re xquic'ul yan ri Lok'olaj Espíritu achi'el ri xkac'ul chuka' riyoj?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:47
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq kitzꞌamon bꞌey ebꞌaneq, xebꞌeqaqa pa jun lugar apeꞌ kꞌo yaꞌ, y ri achi xubꞌij: ¡Tatzꞌetaꞌ! Kꞌo yaꞌ waweꞌ. ¿Kꞌo kami jun achike ndiqꞌato wichin chi ngibꞌan bautizar?


Porque chuwech ri Dios, junan kiwech ri israelitas y ri ma israelitas ta, porque rijaꞌ Ajaw pa kiwiꞌ konojel wineq. Y tzꞌan favor nduyaꞌ pa kiwiꞌ konojel ri wineq ri ndikikꞌutuj kikolotajik chare.


Pero atoq xkitaqij ri ndutzijoj ri Felipe chake pa ruwiꞌ ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndubꞌij achike modo ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y xkitaqij chuqaꞌ ri Jesús ri xtaq pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, chi achiꞌaꞌ chi ixoqiꞌ xkibꞌen bautizar kiꞌ.


Konojel xnoj kánima rikꞌin ri Espíritu Santo, y xkitzꞌuk ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, chꞌabꞌel ri xuyaꞌ ri Espíritu Santo chake.


Ri circuncisión xbꞌan chare ri Abraham, jun etal ri ndiqꞌalajrisan chi nixta jun rumak xreqalej, porque xutaqij ri xubꞌij ri Dios chare, y keriꞌ ri Abraham xok tataꞌatz pa kiwiꞌ konojel ri ndikitaqij ri ndubꞌij ri Dios, maske ma bꞌanun ta ri circuncisión chake. Jajun chake rejeꞌ ndibꞌan chi nixta jun kimak ndikeqalej chuwech ri Dios.


Y kꞌaja nditzijon ri Pedro chake ri kimolon kiꞌ pa rachoch ri Cornelio, atoq xqaqa ri Espíritu Santo pa kiwiꞌ konojel ri ngeꞌakꞌaxan apu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ