Hechos 10:41 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)41 Pero ma chikiwech ta konojel xuqꞌalajrisaj riꞌ, xaxe chikiwech jujun ri xe jampeꞌ pa nabꞌey echaꞌon roma ri Dios chin ndikiyaꞌ rutzijol chi qetzij xbꞌekꞌastej pe. Y riꞌ, ja roj ri junan xojwaꞌ y xqatij qayaꞌ rikꞌin atoq xkꞌastej yan pe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus41 Y man chiquivach ta chica-na vinak xucꞌut-riꞌ, xa joꞌc chakavach ojreꞌ ri can ranun-pa pensar ri Dios ojier can chi nakatzijuoj chi ri Jesús xcꞌastaj-pa. Y junan xojvaꞌ y xkakun yaꞌ riqꞌuin ri Jesús, después antok xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible41 Man k'a chikiwech ta xabachike winaqi' xuk'ut-ri'; xa kan xaxe chiqawech roj ri kan ruch'obon-wi-pe ri Dios pa qawi' ri ojer chi niqaq'alajirisaj ri k'astajibel richin ri Jesús. Y junan k'a xojwa-xojuk'ya' rik'in rija', toq k'astajineq chik pe chikikojol ri kaminaqi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala41 Y man c'a chiquivech ta xabachique vinek xuc'ut-ri', xa can xe chikavech roj ri can ruch'obon-vi-pe ri Dios pa kavi' ri ojer chi nikak'alajirisaj ri c'astajibel richin ri Jesús. Y junan c'a xojva-xojuc'ya' riq'uin ri Jesús, tok c'astajinek chic pe chiquicojol ri caminaki'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal41 Y man chiquivach-ta xabanchique vinak xuc'utula-va-ri', xa can xe chakavach yoj re can runojin-va-pa re Dios pa kave' ajuer can che nakatzijoj che xc'astaj re Jesús. Y junan xojva-xojuq'uia' riq'uin tak xc'astaj-yam-pa chiquicojol re anama'i'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola41 Y man c'a chiquiwech ta xabachique winek xuc'ut wi ri', xa can xu (xe) wi chkawech riyoj ri can ruch'obon wi pe ri Dios pa kawi' ri ojer ca, chi can nikak'alajsaj ri ruc'astajbel ri Jesús. Y junan c'a xojwa' xojuc'ya' riq'ui ri Jesús, tek c'astajnek chic pe chiquicojol ri caminaki'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |