Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:19 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y atoq ri Pedro kꞌa ndinojin pa ruwiꞌ ri achel achikꞌ xubꞌen, ri Espíritu Santo kereꞌ xubꞌij chare: Tatzꞌetaꞌ, ekꞌo oxiꞌ achiꞌaꞌ ngatikikanoj,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y ri Pedro cꞌa nuꞌon pensar chirij ri incheꞌl achicꞌ, antok ri Espíritu Santo xuꞌej cha: Icꞌo iyoxeꞌ achiꞌaꞌ ri ncatquicanuj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 Y roma ri Pedro k'a najin na chuch'obik rij ri achik', kan jak'a ri Loq'olej Espíritu ri xbin chire: Ek'o e oxi' achi'a' ri yatkikanoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y roma ri Pedro c'a najin na chuch'obic rij ri achi'el achic', can jac'a ri Lok'olej Espíritu ri xbin chire: Ec'o e oxi' achi'a' ri yatquicanoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y roma re Pedro c'a ntajin chunojexic rij re ancha'l achic' xuban, can ja re Espíritu Santo re xbin cha: Jec'o je oxe' achi'a' yatquicanoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Y ri Pedro c'a ntajin na c'a chuch'obic rij ri jun achi'el achic', can yac'ari' tek ri Lok'olaj Espíritu xubij chare ri Pedro: Yec'o ye oxi' achi'a' ri yatquicanoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:19
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Espíritu Santo xubꞌij chare ri Felipe: Kajel apu rikꞌin la carruaje laꞌ y kabꞌiyin chunaqaj.


Pa tinamit Tiro xeqil ri hermanos ekꞌo chiriꞌ, y rejeꞌ xkibꞌij chare ri Pablo chi ma tibꞌa e pa tinamit Jerusalén, porque ri Espíritu Santo ruqꞌalajrisan chikiwech chi kin kꞌo kꞌayew nderuqꞌasaj chiriꞌ. Chiriꞌ xojkꞌojeꞌ wuquꞌ qꞌij.


Kꞌo jun qꞌij atoq ri hermanos ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw y ndikibꞌen ayunar, ri Espíritu Santo xubꞌij: Ri Bernabé y ri Saulo enuchaꞌon chin ndikibꞌen jun samaj, romariꞌ rix keꞌiyaꞌ chin ndikibꞌen ri samaj achoq roma ewoyon.


Y ri Espíritu Santo xubꞌij chuwa chi ma kaꞌiꞌ nukꞌuꞌx tinbꞌen chin ngibꞌa chikij. Y re waqiꞌ hermanos re ekꞌo wikꞌin wokami, xinkachibꞌilaj, y xojbꞌeqaqa pa rachoch jun achi rubꞌiniꞌan Cornelio.


Pero kin qꞌalej ri rubꞌiꞌin pe ri Espíritu Santo chi chupan re rukꞌisibꞌel tiempo rojkꞌo, ekꞌo ri ndikiyaꞌ kan rokacheq chuwech ri qetzij tijonik ri xkuqeꞌ kikꞌuꞌx rikꞌin. Xa ngekinimaj tzij epataneq kikꞌin espíritu ri ngechꞌakatin kichin y tijonik epataneq kikꞌin itzel teq espíritu.


Y nojel re loqꞌolej teq sipanik reꞌ, xa kin xe wi jun ndiyoꞌon richin, y riꞌ ja ri Espíritu Santo ri ndisipan chaqe chiqajununal kin achel ndirajoꞌ rijaꞌ.


Pero atoq nduqaqa ri Espíritu Santo ri ndiqꞌalajrisan chuqaꞌ ri qetzij, kin ja rijaꞌ ri ndukꞌuan iwichin chin ndikꞌoxomaj ri qetzij. Porque rijaꞌ ma ruyon ta chuwech ndurubꞌij ri ndirajoꞌ, xa kin ja ri ndirakꞌaxaj pe ri ndurubꞌij chiwa, y nduruqꞌalajrisaj ri ngebꞌanatej más chiwech apu.


Pa rox laꞌeq hora chin jun tiqaqꞌij, ri Cornelio xubꞌen jun achel achikꞌ, y jabꞌel qꞌalej xutzꞌet jun ángel chin ri Dios ri bꞌaneq apu apeꞌ kꞌo rijaꞌ y ri ángel kereꞌ xubꞌij chare: ¡Cornelio!


xechꞌaꞌa apu, y xkikꞌutuj apu razón, si chiriꞌ ruxqanen riꞌ ri Simón, ri ndibꞌix Pedro chare.


Y atoq santienta achike kibꞌiꞌin pa ruwiꞌ nojel reꞌ, xyakatej ri Pedro y xubꞌij: Achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, rix iwetaman chi kꞌo chik chi qꞌij ri Dios yin ruchaꞌon chin nitzijoj chake ri ma israelitas ta ri utzulej teq tzij chin kolotajik chin ndikitaqij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ