Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Ri Pedro sachineq rukꞌuꞌx ndunojilaꞌ ri achike ndubꞌij tzij ri xutzꞌet y kꞌa keriꞌ na ndunojij, atoq ri etaqon e roma ri Cornelio xebꞌeqaqa chirachoch ri Simón. Rejeꞌ xkil rachoch ri Simón roma ndikikꞌutulaꞌ razón ebꞌaneq. Y epeꞌel chuchiꞌ ri jay

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Ri Pedro cꞌa cꞌo chireꞌ, y man niril ta chica nrajoꞌ nuꞌej ri incheꞌl achicꞌ ri xuꞌon, antok ri achiꞌaꞌ ri i-takuon-el ruma ri Cornelio xaꞌbꞌaka, niquicꞌutuj cꞌa ri rachuoch ri Simón rubꞌeꞌ. Y antok xaꞌbꞌaka chuchiꞌ ri jay,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 Ri Pedro k'a k'o na k'a ri chiri', y man nril ta achike nuch'ob chirij ri achi'el achik' ri xutz'et, toq ri oxi' achi'a' ri e taqon-el roma ri Cornelio jari' xe'apon, nikikanoj k'a ri rachoch ri Simón. Y toq xkil ri jay,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Ri Pedro c'a c'o na c'a ri chiri', y man nril ta achique nuch'ob chirij ri achi'el achic' ri xuben tok ri achi'a' ri e takon-el roma ri Cornelio jari' xe'apon, niquicanoj c'a ri rachoch ri achin rubini'an Simón. Y tok xquil ri jay ri achi'a' ri e takon-el,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Re Pedro c'o c'a chire' y man nuvel-ta andex nunojij chij re ancha'l achic' xuban, tak xe'bapon re achi'a' re je'takon-a roma re Cornelio, niquicanoj rachoch re ache rubini'an Simón. Y tak re achi'a' je'takon-a xquivel re jay,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Ri Pedro c'a c'o na c'a chiri', y ma nich'obotej ta c'a chuwech ri achi'el achic' ri xuben. Yac'ari' tek ri achi'a' ri ye takon el ruma ri Cornelio xe'apon, niquicanoj c'a ri rachoch ri achi ri Simón rubi'. Y tek xquil ri jay, ri achi'a' ri ye takon el xe'oc apo chuchi' ri jay,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y atoq ruchꞌajon chik kaqen ri ru-discípulos, xbꞌeruqꞌuꞌuj chi pe ri kꞌul ruchꞌilon kan chirij, y xbꞌetzꞌuyeꞌ chik apeꞌ ndiwaꞌ y xubꞌij: ¿Xikꞌoxomaj achike roma xinchꞌej ri iwaqen?


Pa rox laꞌeq hora chin jun tiqaqꞌij, ri Cornelio xubꞌen jun achel achikꞌ, y jabꞌel qꞌalej xutzꞌet jun ángel chin ri Dios ri bꞌaneq apu apeꞌ kꞌo rijaꞌ y ri ángel kereꞌ xubꞌij chare: ¡Cornelio!


Konojel sachineq kikꞌuꞌx, ma ndikil ta rubꞌeyal ri ndajin y ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¿Achike ndubꞌij tzij re ndajin waweꞌ?


Y roma ma niwil ta achike nibꞌen chin nibꞌen kikꞌojlen, xinkꞌutuj razón chare ri Pablo si ndirajoꞌ ndibꞌa e pa tinamit Jerusalén chin ndibꞌan rukꞌojlen ri sujunik yoꞌon chirij.


Atoq ri ki-jefe ri ngechajin rachoch ri Dios, y ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij xkakꞌaxaj keriꞌ, xsach kikꞌuꞌx, y ndikinojilaꞌ ri achike ndukꞌen pe ri keriꞌ xbꞌanatej.


Chiriꞌ pa tinamit Damasco kꞌo jun hermano rubꞌiniꞌan Ananías, ri achoq chuwech xuqꞌalajrisaj riꞌ ri Ajaw pa jun achel achikꞌ. Ri Ajaw kereꞌ xubꞌij chare: ¡Ananías! Y ri Ananías xubꞌij: ¿Achike ndawojoꞌ, Ajaw?


Y kꞌiy tiempo xkꞌojeꞌ ri Pedro pa tinamit Jope chirachoch jun achi rubꞌiniꞌan Simón. Ri achi riꞌ ngerutzek y ngeroqꞌomaj kitzꞌumal chikap chin ngerusamajij.


Xkitij kiqꞌij chin xkajoꞌ xketamaj achike ri Cristo y jampeꞌ ndebꞌanatej ri ndubꞌij pe ri Espíritu chin ri Cristo pa kánima, porque ri Espíritu ruqꞌalajrisan chake chi ri Jun ri nduteq pe ri Dios chukolik ri rutinamit kin xtuqꞌasaj wi kꞌayew, y atoq qꞌaxneq chik chupan ri kꞌayew, ngebꞌanatej nimalej teq favores ri ngekꞌutu chi nimalej ruqꞌij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ