Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 1:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Kin qetzij chi ri Juan ri Bautista xixrubꞌen bautizar rikꞌin yaꞌ, pero pa kaꞌi-oxiꞌ qꞌij apu, ngixbꞌan bautizar rikꞌin ri Espíritu Santo, xchajeꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Ruma ri Juan cha yaꞌ xaꞌruꞌon bautizar ri vinak; pero ixreꞌ, chi jun janeꞌ apa (jaroꞌ apa) kꞌij, riqꞌuin ri Espíritu Santo xquixꞌan bautizar, xchaꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

5 Roma pa ka'i-oxi' q'ij apo, ri Dios xtuteq-pe pan iwi' ri Loq'olej Espíritu achi'el ri ya' ri xukusaj ri Juan pa kiwi' ri winaqi' ri e tzeqelibeyon richin, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Roma rix ivetaman chi ri Juan riq'uin ya' xeruben bautizar ri vinek. Jac'a rix, pa ca'i-oxi' k'ij apo, riq'uin ri Lok'olej Espíritu xquixban bautizar, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Roma yex itaman che re Juan riq'uin ya' xe'ruban bautizar re vinak. Jac'a yex, pa ca'e-oxe' k'ij-apo, riq'uin re Espíritu Santo xquixban-va bautizar, xcha' re Jesús chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

5 Ruma riyix iwetaman chi ri Juan riq'ui ya' xeruben wi bautizar ri winek. Yac'a riyix, pa ca'i' oxi' k'ij apo, riq'ui ri Lok'olaj Espíritu xquixban wi bautizar, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 1:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Qetzij wi chi riyin chare yaꞌ ngixinbꞌen bautizar, retal chi iyoꞌon kan ri mak y tzolijneq pe iwánima rikꞌin ri Dios. Pero chuwij riyin nduqaqa Jun ri más kꞌo uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ ke chinuwech riyin y nixta rukꞌulun chi ja ok riyin nginelesan e ri ruxajabꞌ chiraqen. Rijaꞌ kin xkixrubꞌen bautizar chare ri Espíritu Santo y chare qꞌaqꞌ.


Ri wineq riꞌ ndikiyaꞌ chikij ri mak kibꞌanun, y ngebꞌan e bautizar roma ri Juan pa raqen yaꞌ Jordán.


Riyin chare yaꞌ xixinbꞌen bautizar, pero ri Jun riꞌ, kin xkixrubꞌen bautizar chare ri Espíritu Santo, xchajeꞌ ri Juan.


Romariꞌ ri Juan kereꞌ xubꞌij chake konojel: Qetzij wi chi riyin chare yaꞌ ngixinbꞌen bautizar, pero nduqaqa Jun ri más kꞌo uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ ke chinuwech riyin, y nixta rukꞌulun chi ja ok riyin ngikiro rukꞌamal ri ruxajabꞌ. Rijaꞌ kin xkixrubꞌen bautizar chare ri Espíritu Santo y chare qꞌaqꞌ.


Y ri Juan xubꞌij chake: Riyin chare yaꞌ nibꞌen bautizar. Pero chiꞌikajal rix kꞌo Jun ri ma iwetaman ta ruwech.


Rubꞌanun kan, yin ma wetaman ta chi ja rijaꞌ ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, pero chin ndetamex ruwech rijaꞌ koma ri israelitas xinuqaqa chin ngenbꞌen bautizar wineq pa yaꞌ.


Y rubꞌanun kan yin ma wetaman ta chi ja rijaꞌ ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, pero ri Dios ri taqayon pe wichin chin ngenbꞌen bautizar ri wineq pa yaꞌ, rubꞌiꞌin pe chuwa: Ri achoq pariꞌ ndatzꞌet chi ndiqaqa y ndikꞌojeꞌ ri Espíritu, ja rijaꞌ ri ndibꞌanun bautizar kichin ri wineq rikꞌin ri Espíritu Santo.


Y ri israelitas ri kitaqin ri Ajaw ri kachibꞌilan e ri Pedro, xsach kikꞌuꞌx atoq xkitzꞌet chi jajun chake ri ma israelitas ta xyoꞌox ri Espíritu Santo.


Ri Pablo xubꞌij chake: Ri Juan xerubꞌen bautizar wineq ri xkiyaꞌ kan ri mak y xtzolij pe kánima rikꞌin ri Dios, y xubꞌij chake chi tikitaqij ri Jun ri nduqaqa. Y ri Jun riꞌ ja ri Jesús, xchajeꞌ ri Pablo.


Porque roj qonojel xojbꞌan bautizar rikꞌin ri Espíritu Santo ri kin xe wi jun, chin xojok jun cuerpo rikꞌin ri Cristo, y ma jun ndubꞌen si roj israelitas o naq, si roj loqꞌon teq samajelaꞌ o naq. Qonojel xyoꞌox jun mismo Espíritu chaqe.


xojrukal pe pa ruqꞌaꞌ ri mak. Y keriꞌ xubꞌen, pero ma roma ta kꞌo utz qabꞌanaloꞌon pe, xa kin roma xujoyowaj qawech, y xubꞌen chꞌajchꞌaj chaqe roma xuyaꞌ jun kꞌakꞌakꞌ qalaxik, y xujel ri qakꞌaslen roma ri samaj ndubꞌen ri Espíritu Santo pa qánima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ