Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 1:24 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

24 Y kereꞌ xkibꞌen orar: Ajaw, rat awetaman ri achike kꞌo pa kánima konojel wineq. Taqꞌalajrisaj chiqawech achike ri achaꞌon rat chikiwech re ekaꞌiꞌ reꞌ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

24 Y xquiꞌan orar, y quireꞌ xquiꞌej: Ajaf, atreꞌ ri natzꞌat ri kánima konojiel, tacꞌutuꞌ chakavach chica chiquivach ri icaꞌyeꞌ achiꞌaꞌ reꞌ ri xachaꞌ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

24 Xech'on k'a rik'in ri Dios y xkibij: Ajaw, rat ri natz'et ri qánima qonojel, tak'utu' k'a chiqawech achike k'a chike re ka'i' achi'a' re' ri acha'on,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

24 Y xquiben c'a orar, quere': Ajaf, rat ri natz'et ri cánima conojel, tac'utu' c'a chikavech achique c'a chique re ca'i' achi'a' re' ri acha'on,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

24 Y xquiban c'a orar, y ja quire' niquibij: Ajaf, rat re natz'at re cánma conojel, tac'utu' c'a chakavach anchique chique re je ca'e' achi'a' re' re acha'on,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

24 Y xquiben c'a orar, quere': Ajaf, riyit ri natz'et ri cánima quinojel, tac'utu' c'a chkawech achique c'a chique re ye ca'i' achi'a' re' ri acha'on,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 1:24
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Jesús xubꞌij chake: Rix chikiwech ri wineq kin ndibꞌananej chi rix utzulej teq wineq, pero ri Dios retaman ri kꞌo pa iwánima. Porque ri kin utz pa kiwech ri wineq, pa ruwech ri Dios ma ke ta riꞌ, xa ndimulu rukꞌuꞌx rikꞌin.


Y pa rox mul ri Jesús xubꞌij chare ri Pedro: Rat Simón rukꞌajol ri Juan, ¿nganawojoꞌ? Y ri Pedro xpuꞌun bꞌis pa ránima, roma ja rox mul rikꞌin riꞌ, ri Jesús ndubꞌij chare si qetzij ndirajoꞌ, y ri Pedro xubꞌij: Ajaw, rat nojel awetaman. Rat awetaman chi ngatinwojoꞌ. Y ri Jesús xubꞌij chik chare: Kaꞌayuqꞌuj ri nukarneꞌl.


Y nojel teq apeꞌ ri ekꞌo ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, ri Pablo y ri Bernabé ngekichaꞌ kan ri ngeꞌok ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos, y atoq kibꞌanun chik orar pa kiwiꞌ ri ukꞌuey bꞌey riꞌ y kibꞌanun chik ayunar, ngekijech kan pa ruqꞌaꞌ ri Ajaw ri kitaqin.


Y ri Dios ri kin retaman ri kꞌo pa kánima ri wineq, xuqꞌalajrisaj chi ndirajoꞌ ngerukal chuqaꞌ ri ma israelitas ta, roma xuyaꞌ ri Espíritu Santo chake achel xuyaꞌ chaqe roj israelitas pa nabꞌey.


Ri xechaꞌox, xeꞌukꞌuꞌex chikiwech ri apóstoles, y ri apóstoles xkibꞌen orar y xkiyaꞌ kiqꞌaꞌ pa kiwiꞌ ri ewuquꞌ achiꞌaꞌ, retal chi ndikitzꞌen ri samaj.


Y ri Dios ri ndinikꞌon kánima ri wineq, kin retaman ri ndirajoꞌ ndubꞌij ri Espíritu Santo pa qakꞌexel, porque kin ja ri rurayibꞌel ri Dios ri ndukꞌutuj pa qawiꞌ roj ri loqꞌolej rutinamit ri Dios.


Y nixta jun chikikajal ri ebꞌanun ri nditiker ta ndirewaj riꞌ chuwech ri Dios, nojel ri ebꞌanun roma rijaꞌ kin ngeqꞌalajin wi chuwech, y chuwech rijaꞌ ndeqabꞌij nojel ri qabꞌanun pa qakꞌaslen.


Y pa kikꞌaslen ral ri ixaq riꞌ niyaꞌ jun yabꞌil chin kamik; y keriꞌ konojel bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ndiketamaj chi ja riyin ri etamayon ri kꞌo pa kánima konojel y ri achike ndikinojij, y chikijununal niyaꞌ rukꞌexel chake achel rukꞌulun chi niyaꞌ roma ri ngekibꞌanalaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ