Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 1:15 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Chupan teq ri qꞌij riꞌ, kimolon kiꞌ jun laꞌeq 120 ri kitaqin ri Jesús, y ri Pedro xpeꞌeꞌ pa kinikꞌajal y kereꞌ xubꞌij:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Y jun kꞌij antok quimaluon-quiꞌ jun laꞌk ciento veinte hermanos, ri Pedro xbꞌapiꞌie-pa chiquicajol y xuꞌej chica:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

15 Y jun q'ij toq kimolon ki' jun la'eq e 120 qach'alal, ri Pedro xbepa'e-pe chikiwech, y xubij k'a chike:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

15 Y jun k'ij tok quimolon c'a qui' jun la'ek ciento veinte kach'alal, ri Pedro xbepa'e-pe chiquivech, y xubij c'a chique:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 Y jun k'ij tak quimalon-qui', jec'o la'k ciento veinte hermanos, y jare' re Pedro xbepa'e-pa chiquivach y xubij chique:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

15 Y jun c'a chique ri k'ij ri' tek quimolon c'a qui' achi'el xa ye ciento veinte kach'alal, ri Pedro xpa'e' anej chiquiwech, y xubij c'a chique:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 1:15
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kꞌariꞌ, xukꞌut riꞌ chikiwech más e 500 hermanos kimolon kiꞌ, y chikiwech ri 500 riꞌ, ekꞌiy ri kꞌa ekꞌes wokami, pero ekꞌo jujun ri xeken yan e.


Y ja atoq riꞌ xbꞌanatej jun nimalej kobꞌraqen, y jun lajuj parte chin ri nimalej tinamit xwuluwuꞌ, y xeken wuquꞌ mil wineq. Y ri ma xeken ta, santienta xkixibꞌij kiꞌ y xkiyaꞌ ruqꞌij ri aj chikaj Dios.


Atoq rejeꞌ xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Pablo, xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, y kereꞌ xkibꞌij chare: Hermano Pablo, rat awetaman janipeꞌ teq miles israelitas kitaqin ri Ajaw, y konojel ndikitij kiqꞌij ndikibꞌen ri ndubꞌij chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés.


Re jun tzij reꞌ, xbꞌa rutzijol chikikajal ri hermanos, y ndikibꞌilaꞌ chi ri jun discípulo riꞌ ma ndiken ta. Pero ri Jesús ma xubꞌij ta chi ma ndiken ta, xaxe xubꞌij: Si riyin xtinwojoꞌ chi rijaꞌ kꞌa kꞌes atoq nginuqaqa chik jumbꞌey, maneq a-cuenta rat chare.


Pero kꞌa ekꞌo na jujun ralkꞌuaꞌl ri Dios pa tinamit Sardes ri ma kiseqꞌan ta ri kikꞌaslen rikꞌin ri ma utz ta. Rejeꞌ kin erukꞌulun chi ngebꞌiyaj wikꞌin kikusan puchupuj teq tzieq.


Kin qetzij nibꞌij chiwa: Ri ngirutaqij, kin xkerubꞌanalaꞌ chuqaꞌ ri nimalej teq achike ngenbꞌen yin, y más nimalej teq achike ri xkerubꞌanalaꞌ, porque riyin ngibꞌa apeꞌ kꞌo ri Tataꞌaj Dios.


Pero yin xinbꞌen yan orar awoma, chin keriꞌ ma tikꞌis qa chi kuqul akꞌuꞌx wikꞌin, y keriꞌ atoq tzolijneq chi pe ri awánima wikꞌin, tayaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima ri chꞌaqa chik nu-discípulos.


Ri Jesús xutzijoj chik jun parábola chake, y xubꞌij: Ri ndibꞌanatej rikꞌin ru-reino ri aj chikaj Dios ndiqajunumaj rikꞌin ri ndibꞌanatej rikꞌin jun semilla mostaza ri xutik jun achi pa ruqejoj.


Ri Pedro xerukꞌusaj apu chupan ri achoch apeꞌ kꞌo chin xkiqꞌasaj ri aqꞌaꞌ chiriꞌ. Chukan qꞌij, xubꞌen rukꞌojlen chin xbꞌa chikij, y ekꞌo chuqaꞌ jujun teq hermanos aj tinamit Jope xkachibꞌilaj e ri Pedro.


Ri apóstoles y ri hermanos ri ekꞌo pa rochꞌulew Judea xkakꞌaxaj chi jajun ri ma israelitas ta xkitaqij ri rutzij ri Dios.


Y ri Espíritu Santo xubꞌij chuwa chi ma kaꞌiꞌ nukꞌuꞌx tinbꞌen chin ngibꞌa chikij. Y re waqiꞌ hermanos re ekꞌo wikꞌin wokami, xinkachibꞌilaj, y xojbꞌeqaqa pa rachoch jun achi rubꞌiniꞌan Cornelio.


Atoq xril, xukꞌuaj pa tinamit Antioquía, y jun junaꞌ xekꞌojeꞌ chikikajal ri hermanos, y xekitijoj santienta wineq rikꞌin ri rutzij ri Dios. Y ja chiriꞌ pa tinamit Antioquía ri nabꞌey apeꞌ xbꞌix cristianos chake ri kitaqin ri Jesucristo.


Y romariꞌ, ri hermanos chin ri tinamit Antioquía xkibꞌen ruwech chi chikijununal ndikiyaꞌ e ri janipeꞌ ngetiker ndikiyaꞌ chin ndikiteq kitoꞌik ri hermanos pa rochꞌulew Judea.


Y ri Pedro xubꞌen ruqꞌaꞌ chake chin kechꞌojochiꞌ qa, y xutzijoj chake ri xubꞌen ri Ajaw chin xrelesaj pe pa cheꞌ, y xubꞌij chi tiyoꞌox rutzijol chare ri Santiago y chake ri chꞌaqa chik hermanos. Atoq rubꞌiꞌin chik keriꞌ, xel pe chiriꞌ y xbꞌa chik jun apeꞌ.


Pero ri israelitas ri ma xkajoꞌ ta xkitaqij, xkiyaꞌ tzij pa kixikin ri ma israelitas ta, chin xeyakatej chikij ri kitaqin ri Ajaw.


Pero jujun teq israelitas chin ri rochꞌulew Judea xebꞌeqaqa pa tinamit Antioquía, y chupan ri tijonik ndikiyaꞌ chake ri hermanos kereꞌ ndikibꞌij: Si ma ndibꞌen ta circuncidar iwiꞌ achel ndubꞌij ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, maneq cheꞌel ngixkolotej, ngechajeꞌ.


Y ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa tinamit Antioquía xkiyaꞌ e chake nojel ri ndikꞌatzin chin xkitzꞌen e bꞌey, y pa kibꞌey xeꞌeqꞌax pa rochꞌulew Fenicia y chuqaꞌ pa rochꞌulew Samaria, ndikitzijolaꞌ ri achike modo ekꞌiy ma israelitas ta xkitaqij ri Ajaw, y konojel ri hermanos chupan teq ri tinamit riꞌ tzꞌan xekikot atoq xkakꞌaxaj keriꞌ.


Y ri hermanos aj Listra y aj Iconio ndikibꞌij chi ri Timoteo utzulej rukꞌaslen.


Atoq ri Pablo y ri Silas eꞌeleneq chi e pa cheꞌ, xebꞌa chirachoch ri Lidia chikitzꞌetik ri hermanos chin xkibꞌochiꞌij kan kánima y kꞌateriꞌ xebꞌa.


Pero roma ma xekil ta, ja ri Jasón y jujun chik hermanos ekiqiriren xekikꞌuaj chikiwech ri achiꞌaꞌ kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri tinamit, y chikiwech chꞌaqa chik aj Tesalónica ri kimolon apu kiꞌ chiriꞌ. Ri wineq ri eꞌukꞌuayon apu ri Jasón ngesikꞌiyaj chubꞌixik: Re wineq re kitaqin ri Jesús, jareꞌ ri ngesacho kinoꞌoj ri wineq nojel teq apeꞌ chochꞌulew, y wokami xetuqaqa pa qatinamit.


Ri hermanos chupan ri jun tokoqꞌaꞌ riꞌ, xekiteq ri Pablo y ri Silas pa tinamit Berea. Atoq ekꞌo chik chiriꞌ, ri Pablo y ri Silas xeꞌok apu pa ki-sinagoga ri israelitas.


Pero ri hermanos aj Berea ja paqiꞌ xkiteq ri Pablo chuchiꞌ ri mar, y ri Silas y ri Timoteo xekanej kan pa tinamit.


Ri Pablo kꞌa kꞌiy qꞌij xkꞌojeꞌ pa tinamit Corinto, y atoq xeruyaꞌ kan ri hermanos, xok e pa jun barco chin ndibꞌa pa rochꞌulew Siria, y chirij rijaꞌ ebꞌaneq ri Priscila y ri Aquila. Atoq xebꞌeqaqa pa tinamit Cencreas, ri Pablo xuqꞌet ri rusmal ruwiꞌ, chin xok jun retal chi xukꞌis rubꞌanik ri rusujun chare ri Dios chi ndubꞌen.


Ri Apolos xrajoꞌ xbꞌa pa rochꞌulew Acaya, y atoq ri hermanos aj Éfeso xkakꞌaxaj keriꞌ, xkiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ránima, y xkibꞌen jun wuj chake ri hermanos aj rochꞌulew Acaya chin ndikikꞌen apu utz ruwech. Atoq ri Apolos xbꞌeqaqa pa rochꞌulew Acaya, xukuqubꞌaꞌ más kikꞌuꞌx ri kitaqin ri Ajaw roma ri ru-favor ri Dios.


Xojel pe pa tinamit Tiro y xojbꞌeqaqa pa tinamit Tolemaida. Jariꞌ ri rukꞌisibꞌel qꞌij ri xojkꞌojeꞌ pariꞌ ri mar, y xbꞌeqayaꞌ ruxunaqil kiwech ri hermanos y xojkꞌojeꞌ qa jun qꞌij chiriꞌ kikꞌin.


Atoq xojbꞌeqaqa pa tinamit Jerusalén, ri hermanos ngekikot xkikꞌen apu qawech.


Jajun ri más nimalej ruqꞌij sacerdote y konojel ri achiꞌaꞌ israelitas ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri tinamit enu-testigos, chi qetzij ri ngitajin chubꞌixik. Ja rejeꞌ xeyoꞌon wuj pa nuqꞌaꞌ chin nijech pa kiqꞌaꞌ ri qawinaqul ekꞌo pa tinamit Damasco, ri achoq chupan ndubꞌij chi kiyoꞌon uchuqꞌaꞌ pa nuqꞌaꞌ chin ngentzꞌen ri kitaqin ri Ajaw y ngenkꞌen pe pa tinamit Jerusalén chin ndiyoꞌox castigo chake.


Chiriꞌ pa tinamit xeqil jujun hermanos ri xkibꞌij chaqe chi qojkꞌojeꞌ wuquꞌ qꞌij kikꞌin, y chiriꞌ xojkꞌojeꞌ, y kꞌateriꞌ xqatzꞌen bꞌey xojbꞌa pa tinamit Roma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ