Hechos 1:15 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)15 Chupan teq ri qꞌij riꞌ, kimolon kiꞌ jun laꞌeq 120 ri kitaqin ri Jesús, y ri Pedro xpeꞌeꞌ pa kinikꞌajal y kereꞌ xubꞌij: အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus15 Y jun kꞌij antok quimaluon-quiꞌ jun laꞌk ciento veinte hermanos, ri Pedro xbꞌapiꞌie-pa chiquicajol y xuꞌej chica: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible15 Y jun q'ij toq kimolon ki' jun la'eq e 120 qach'alal, ri Pedro xbepa'e-pe chikiwech, y xubij k'a chike: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala15 Y jun k'ij tok quimolon c'a qui' jun la'ek ciento veinte kach'alal, ri Pedro xbepa'e-pe chiquivech, y xubij c'a chique: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal15 Y jun k'ij tak quimalon-qui', jec'o la'k ciento veinte hermanos, y jare' re Pedro xbepa'e-pa chiquivach y xubij chique: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola15 Y jun c'a chique ri k'ij ri' tek quimolon c'a qui' achi'el xa ye ciento veinte kach'alal, ri Pedro xpa'e' anej chiquiwech, y xubij c'a chique: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa tinamit Antioquía xkiyaꞌ e chake nojel ri ndikꞌatzin chin xkitzꞌen e bꞌey, y pa kibꞌey xeꞌeqꞌax pa rochꞌulew Fenicia y chuqaꞌ pa rochꞌulew Samaria, ndikitzijolaꞌ ri achike modo ekꞌiy ma israelitas ta xkitaqij ri Ajaw, y konojel ri hermanos chupan teq ri tinamit riꞌ tzꞌan xekikot atoq xkakꞌaxaj keriꞌ.
Pero roma ma xekil ta, ja ri Jasón y jujun chik hermanos ekiqiriren xekikꞌuaj chikiwech ri achiꞌaꞌ kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri tinamit, y chikiwech chꞌaqa chik aj Tesalónica ri kimolon apu kiꞌ chiriꞌ. Ri wineq ri eꞌukꞌuayon apu ri Jasón ngesikꞌiyaj chubꞌixik: Re wineq re kitaqin ri Jesús, jareꞌ ri ngesacho kinoꞌoj ri wineq nojel teq apeꞌ chochꞌulew, y wokami xetuqaqa pa qatinamit.
Ri Pablo kꞌa kꞌiy qꞌij xkꞌojeꞌ pa tinamit Corinto, y atoq xeruyaꞌ kan ri hermanos, xok e pa jun barco chin ndibꞌa pa rochꞌulew Siria, y chirij rijaꞌ ebꞌaneq ri Priscila y ri Aquila. Atoq xebꞌeqaqa pa tinamit Cencreas, ri Pablo xuqꞌet ri rusmal ruwiꞌ, chin xok jun retal chi xukꞌis rubꞌanik ri rusujun chare ri Dios chi ndubꞌen.
Ri Apolos xrajoꞌ xbꞌa pa rochꞌulew Acaya, y atoq ri hermanos aj Éfeso xkakꞌaxaj keriꞌ, xkiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ránima, y xkibꞌen jun wuj chake ri hermanos aj rochꞌulew Acaya chin ndikikꞌen apu utz ruwech. Atoq ri Apolos xbꞌeqaqa pa rochꞌulew Acaya, xukuqubꞌaꞌ más kikꞌuꞌx ri kitaqin ri Ajaw roma ri ru-favor ri Dios.
Jajun ri más nimalej ruqꞌij sacerdote y konojel ri achiꞌaꞌ israelitas ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri tinamit enu-testigos, chi qetzij ri ngitajin chubꞌixik. Ja rejeꞌ xeyoꞌon wuj pa nuqꞌaꞌ chin nijech pa kiqꞌaꞌ ri qawinaqul ekꞌo pa tinamit Damasco, ri achoq chupan ndubꞌij chi kiyoꞌon uchuqꞌaꞌ pa nuqꞌaꞌ chin ngentzꞌen ri kitaqin ri Ajaw y ngenkꞌen pe pa tinamit Jerusalén chin ndiyoꞌox castigo chake.