Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 9:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Pero chupan ri rukan kꞌojlibꞌel chin ri rachoch ri Dios, xe ri más nimalej ruqꞌij sacerdote kꞌo cheꞌel ndok apu, y xe chupan jun qꞌij pa jun junaꞌ, y atoq ndok apu, ndukꞌuaj apu kikikꞌel chikap chin ndusuj chuwech ri Dios roma rumak rijaꞌ y roma ri kimak ri tinamit ri ma chubꞌanik ta kibꞌanun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Pero chupan ri rucaꞌn cuarto, joꞌc ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij ri ntuoc chireꞌ, y joꞌc jun bꞌay ntuoc chireꞌ chupan jun junaꞌ. Y antok ntuoc, nucꞌuaj-apa quiquiqꞌuiel chicop chi nuyaꞌ choch ri Dios, ruma ri ru-pecado jajaꞌ y ruma jeꞌ qui-pecados ri vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 Jak'a ri chirij-apo ri tzieq tasbel rupan ri jay, kan xaxe ri nimalej sacerdote ri nok, y xaxe jun q'ij chupan jun juna', kan ruk'uan k'a apo kikik'el chikopi' richin nusuj chire ri Dios roma ri rumak rija' y ri kimak ri winaqi' ri man xkina' ta xkiben.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 Jac'a chupan ri ruca'n parte, can xe ri nimalej sacerdote ri noc-apo, y xaxe jun k'ij chupan jun juna' noc-apo chupan. Y tok noc-apo, nuc'uaj quiquiq'uel chicop y nusuj chire ri Dios roma ri rumac rija' y roma chuka' ri quimac ri vinek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Jac'a chupan re ruca'n parte, can xe-va re namalaj sacerdote re c'o modo ndoc-apo, y can xe-va jun k'ij ndoc chupan jun juna'. Y tak ndoc-apo, nuc'uaj quiq'uiq'uel re chicop re ye'quimisas y nusuj cha re Dios roma re rumac reja' mismo y roma chuka' re quimac re vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7 Yac'a chupan apo ri ruca'n rupan ri jay, can xu (xe) wi ri nimalaj sacerdote ri ntoc apo, y xaxu (xaxe) wi jun bey ntoc chiri' pa jun juna'. Y tek ntoc apo, nuc'uaj quiquiq'uel chicop y nutzuj (nusuj) chuwech ri Dios ruma ri rumac riya' y ruma chuka' quimac ri winek ri xa ma k'axnek ta chiquiwech chi xa mac yetajin chubanic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 9:7
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Jesús ma achel ta ri más nimalej teq kiqꞌij sacerdotes eriy-rumam kan ri Leví, ri ndikꞌatzin chi qꞌij-qꞌij ngekikamisaj chikap chin ngekisuj chuwech ri Dios pariꞌ ri altar. Rejeꞌ keriꞌ ndikibꞌen roma kimak rejeꞌ y kꞌateriꞌ roma kimak ri kiwinaqul. Pero ri Jesús atoq xkꞌojeꞌ chochꞌulew, xe jumbꞌey y chin jumul xusuj ri rukꞌaslen pa kamik chuwech ri Dios, roma kimak ri wineq.


Pa rukꞌexel chi ndubꞌen chꞌajchꞌaj chake, ri rusujik kikikꞌel awej teq chikap ri ndibꞌan juna-junaꞌ chuwech ri Dios, xaxe ndukꞌuxlaꞌaj chake chi kꞌa keqalen ri kimak.


Ri wineq riꞌ xqꞌeqꞌumer qa kinojibꞌal, maneq kiqꞌaꞌ chare ri kꞌaslen nduyaꞌ ri Dios, porque ma ndikajoꞌ ta ndiketamaj ri qetzij, roma kikowirisan ri kánima.


Y ri qoyobꞌen chi nduyaꞌ kin achel jun yuqubꞌel chin ri qánima ri roj ruximon kaw, achel jun ancla yoꞌon qa pa yaꞌ ri ndubꞌen chare jun barco chi xe jun apeꞌ ndikꞌojeꞌ pariꞌ ri yaꞌ. Ri qoyobꞌen ndubꞌen chaqe chi achel roj qꞌaxneq chi apu jukꞌan chin ri pimilej kꞌul ri tzꞌapiyon ruchiꞌ ri kꞌojlibꞌel más loqꞌolej chin ri aj chikaj rachoch ri Dios.


Y chirij apu ri rukan kꞌul ri jachayon rupan rachoch ri Dios, kꞌo apu ri kꞌojlibꞌel ndibꞌix más loqꞌolej chare.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ