Hebreos 9:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Chupan ri nabꞌey pacto, ri kikikꞌel ri achijaꞌ teq wakx y ri achijaꞌ teq cabra y chuqaꞌ ri ruchajil ri ati wakx ri ndixol rikꞌin yaꞌ, ri ndikirex chirij ri ki-cuerpos ri wineq ma echꞌajchꞌaj ta chuwech ri Dios, ndikibꞌen chik chꞌajchꞌaj chare ri wineq riꞌ chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus13 Chupan ri naꞌay pacto, antok cꞌo jun vinak ri man sak ta choch ri Dios, niquimisas jun tuora o jun achij cabra o niparox jun alaj váquix. Y ri ruquiqꞌuiel ri tuora o ri cabra, o ri chaj ri nicꞌujieꞌ can richin ri alaj váquix ri xparox, niquirax chirij ri vinak chi nuꞌon sak ri ru-cuerpo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible13 Chupan ri nabey jikibel-tzij nubij, chi wi k'o jun wineq ri man ch'ajch'oj ta chuwech ri Dios, k'o chi nichikex pa ruwi' rija' ri rukik'el jun achij wákix o jun tzuntzun o ri chaj richin jun ti wákix richin nich'ajch'ojirisex. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Chupan ri nabey trato, vi c'o jun vinek ri man ch'ajch'oj ta chuvech ri Dios, roma ri vinek ri' c'o chi nicamisex jun achij váquix o jun achij cabra o c'o chi niporox jun alaj ixok váquix. Y riq'uin ri ruquiq'uel ri achij váquix o ri achij cabra o riq'uin ruchajil ri alaj ixok váquix ri nichiquex, nich'ajch'ojirisex ri ruch'acul ri vinek ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Chupan can re nabey trato, tak c'o jun vinak re man ch'ajch'oj-ta rubanon re ru-cuerpo chach re Dios, re vinak re' chin che nich'ojch'ojer chach re Dios, tiene que niquimisas jun toro o jun achij cabra o niparox jun novilla, y re ruchajil re novilla y re ruq'uiq'uel re toro, y re ruq'uiq'uel re cabra nichicax chij re vinak re man ch'ajch'oj-ta ru-cuerpo chach re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola13 Chupan ri nabey trato, wi c'o jun winek ri ma ch'ajch'oj ta chuwech ri Dios, c'o chi nicamisex jun achij wáquix o jun achij q'uisic' (cabra) o c'o chi niporox jun alaj vaca. Y riq'ui ri ruquiq'uel ri achij wáquix o ri achij q'uisic' (cabra) o riq'ui ri chaj riche (rixin) ri alaj vaca ri nichiquex chrij ri winek ri', nich'ajch'ojsex ri ruch'acul ri winek ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Porque atoq ri Moisés xukꞌis rubꞌixik nojel ri mandamientos yoꞌon pe chupan ri ley chake ri ruwinaqul israelitas, xbꞌerukꞌamaꞌ pe kusmal teq karneꞌl oqꞌoman rikꞌin color keq, y xuxim chutzaꞌ jun ruqꞌaꞌ cheꞌ ndibꞌix hisopo chare, xumubꞌaꞌ pa kikikꞌel cabras y kikikꞌel achijaꞌ teq wakx xolon rikꞌin yaꞌ. Xukiraj ri kikꞌ chirij ri bꞌoton wuj ri achoq chuwech tzꞌibꞌan ri ley y pa kiwiꞌ ri wineq erutinamit ri Dios.
Si keriꞌ ndibꞌan, tinojij na kꞌa janipeꞌ más castigo rukꞌulun ndiyoꞌox chare ri ma jun reqalen ndubꞌen chare ri Rukꞌajol ri Dios y ma jun reqalen ndubꞌen chare ri kikꞌ chin ri kꞌakꞌakꞌ pacto ri achoq chare xchꞌajchꞌojrisex ri rukꞌaslen, y ndichꞌaꞌa chuqaꞌ chirij ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon ri ru-favor pa ruwiꞌ.