Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 8:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Konojel ri más nimalej teq kiqꞌij sacerdotes, echaꞌon chin ngekisuj awej teq chikap y jalajaj teq sipanik chuwech ri Dios chin ndikuyutej kimak ri wineq. Romariꞌ ri Jesús ri más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote, xkꞌatzin chuqaꞌ chi kꞌo achike xusuj chuwech ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Vaveꞌ choch-ulief, ri sacerdotes ri más cꞌo quikꞌij quichin ri israelitas ncaꞌquiquimisaj chicop y nicꞌaj chic kax ri niquiyaꞌ choch ri Dios. Jareꞌ ri samaj yoꞌn chica chi niquiꞌan. Y rumareꞌ ri Jesús can xcꞌatzin chi cꞌo jeꞌ ri xuyaꞌ choch ri Dios, ruma jajaꞌ jun Namalaj Sacerdote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Wawe' chuwech re ruwach'ulew ri nimalej taq sacerdote yekisuj sipanik y kamelabel chuwech ri Dios. Y ri Jesús chuqa' xk'atzin chi k'o xusuj chire ri Dios, roma rija' jun nimalej sacerdote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Vave' chuvech re ruvach'ulef ri nimalej tak sacerdotes yequisuj chicop y ch'aka' chic cosas chire ri Dios. Ja samaj ri' ri yo'on chique richin niquiben. Y romari' ri Jesús chuka' xc'atzin chi c'o xusuj chire ri Dios, roma rija' jun Nimalej Sacerdote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Vova' chach re ruch'ulef re namalaj tak sacerdotes ye'quisuj re chicop je'quimisan y ye'quisuj chuka' re ofrendas cha re Dios. Ja samaj re' re yi'on chique chin niquiban. Y mare' re Jesús can xc'atzin chuka' che c'o xusuj cha re Dios roma reja' jun Namalaj Sacerdote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Wawe' chuwech re ruwach'ulef ri nimalaj tak sacerdotes quiche (quixin) ri israelitas yequicamisaj chicop y c'o nic'aj chic cosas ri yequitzuj (yequisuj) chuwech ri Dios. Ya samaj ri' ri ya'on chique riche (rixin) chi niquiben. Y rumari' ri Jesús chuka' rajawaxic chi c'o xutzuj (xusuj) chare ri Dios, ruma Riya' jun Nimalaj Sacerdote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 8:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque nojel sacerdote ri más nimalej ruqꞌij, ndichaꞌox chikikajal ri wineq chin ndichꞌaꞌa pa ki-cuenta ri wineq chuwech ri Dios, chin keriꞌ ngerusuj jalajaj teq sipanik y ngerukamisaj awej ri ngekikꞌen pe ri wineq chin ndikuyutej ri kimak.


Tikꞌuaj jun kꞌaslen ri ndukꞌut chi ndiwojoꞌ iwiꞌ chiwech, kin achel xojrajoꞌ ri Cristo y xusuj riꞌ pa kamik chuwech ri Dios pa qakꞌexel, y keriꞌ xok jun ofrenda jubꞌubꞌ ruxlaꞌ ri kin xqaꞌ chuwech ri Dios.


Y si keriꞌ ngetiker ndikibꞌen ri kikikꞌel y ri kichajil ri chikap, ¡kin más wi nditiker ndubꞌen ri rukikꞌel ri Cristo! Porque ri rukikꞌel ri xbꞌiyin cho cruz, nduchꞌajchꞌojrisaj ri qánima chuwech ri itzel teq achike eqabꞌanaloꞌon ri xa pa kamik ngojrukꞌuaj. Keriꞌ xubꞌen ri Cristo chin ndiqayaꞌ ruqꞌij ri Kꞌaslik Dios. Ri Cristo rikꞌin ri ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu ri jumul kꞌo rukꞌaslen, xusuj riꞌ chi chꞌajchꞌaj ofrenda chuwech ri Dios.


Y ri Jesús ma achel ta ri más nimalej teq kiqꞌij sacerdotes eriy-rumam kan ri Leví, ri ndikꞌatzin chi qꞌij-qꞌij ngekikamisaj chikap chin ngekisuj chuwech ri Dios pariꞌ ri altar. Rejeꞌ keriꞌ ndikibꞌen roma kimak rejeꞌ y kꞌateriꞌ roma kimak ri kiwinaqul. Pero ri Jesús atoq xkꞌojeꞌ chochꞌulew, xe jumbꞌey y chin jumul xusuj ri rukꞌaslen pa kamik chuwech ri Dios, roma kimak ri wineq.


Rijaꞌ kin xujech riꞌ pa kamik qoma chin xojrelesaj pa ruqꞌaꞌ nojel ruwech mak ri tzꞌamayon qichin. Xuchꞌajchꞌojrisaj chuqaꞌ ri qakꞌaslen chin keriꞌ xojok jun tinamit ri kin richin wi rijaꞌ, jun tinamit ri ndibꞌa qánima chubꞌanik ri utz.


Ja riyin ri kꞌaslik kaxlan wey ri qajneq pe chikaj. Ri ndikꞌuxu re kaxlan wey reꞌ, ndikꞌojeꞌ rukꞌaslen chin jumul. Y ri kaxlan wey ri nibꞌij chiwa, ja ri nu-cuerpo, ri nijech pa kamik chin ndukꞌen pe kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake ri wineq.


Ri Qajaw Jesús xjach pa kamik chutojik ri mak qabꞌanaloꞌon, y xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, chin nixta jun qamak ndiqeqalej chuwech ri Dios.


Porque chupan ri tiempo atoq xkꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri mak pa qawiꞌ, xuqaqa ri qꞌij chi ri Cristo xken qoma roj qonojel wineq ri kin ma utz ta qakꞌaslen chuwech ri Dios.


Pero ri Dios ndukꞌut chiqawech chi kin ngojrajoꞌ, porque ri Cristo xken qoma atoq kꞌa rojkꞌo chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri mak.


Romariꞌ ma yin chi ta ukꞌuayon ri nukꞌaslen, xa kin ja ri Cristo. Y chupan nojel ri nibꞌen pa nukꞌaslen chireꞌ chochꞌulew, kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin ri Rukꞌajol ri Dios ri santienta xirajoꞌ, y xujech riꞌ pa kamik woma riyin.


Y chin xtiker xubꞌen keriꞌ, xkꞌatzin chi xuꞌok wineq achel ri wineq ri ngerukal e, chin xok ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote ri ndujoyowaj kiwech ri wineq ri ngeꞌok ruchaqꞌ, y kin jumul wi ndubꞌen rusamaj ri Dios pa ruchojmil, chin keriꞌ roma ri kamik xuqꞌasaj, ndikuyutej kimak ri wineq chuwech ri Dios.


Romariꞌ, loqꞌolej teq hermanos ri rix oyon roma ri Dios chin ngixok richin, tiyaꞌ utz-utz cuenta chare ri ndubꞌen ri Jesús, ri qa-Apóstol y más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote, ri achoq ikꞌin kuqul qakꞌuꞌx achel ndiqatzijoj.


Si ri Jesús kꞌo ta chochꞌulew, man ta okuneq sacerdote, porque ekꞌo chik sacerdotes israelitas ri ngekisuj ofrendas pariꞌ ri altar, achel ndubꞌij ri ley xyoꞌox chare ri Moisés.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ