Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 6:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 o ri tijonik pa ruwiꞌ bautismos, o ri tijonik pa ruwiꞌ ri achike roma ndiyoꞌox qꞌaꞌaj pa kiwiꞌ ri hermanos, o ri tijonik pa ruwiꞌ ri kikꞌastajibꞌel ri animaꞌiꞌ, o ri tijonik pa ruwiꞌ ri qꞌaton tzij ri maneq chik cheꞌel ndijalatej ri xtubꞌen ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 incheꞌl ri tijonic chirij ri bautismo, chirij ri chica nicꞌatzin antok ri ancianos richin ri iglesia niquiyaꞌ quikꞌaꞌ pa kaveꞌ, chirij ri kꞌij antok quinojiel ri quiminakiꞌ xcaꞌcꞌastaj-pa y chirij ri castigo ri man xtiqꞌuis ta ri xtuyaꞌ ri Dios pa quiveꞌ ri vinak ri man niquinimaj ta ri ruchꞌabꞌal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 ri tijonik pa ruwi' ri qasan-ya', ri nik'atzin-wi toq ri e uk'uey kichin ri qach'alal nikiya' kiq'a' pa qawi' richin jun samaj, ri q'ij toq konojel ri kaminaqi' xkek'astej-el y ri ruk'ayewal richin jantape' ri xtuya' ri Dios pa kiwi' ri winaqi' ri man kiniman ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Xketamaj yan achique nic'ulun-vi chi tzij ri bautismo, y xketamaj yan chuka' achique nic'atzin-vi tok ri e uc'uey quichin ri kach'alal niquiya' quik'a' pa kavi'. Xketamaj yan chi xtapon na ri k'ij tok conojel ri caminaki' xquec'astej-pe y xketamaj yan chuka' chi c'o ruc'ayeval richin jantape' ri xtuya' ri Dios pa quivi' ri vinek ri man quiniman ta. Xketamaj yan ronojel re', pero nic'atzin chi niketamaj más chirij ri Cristo, richin tz'aket ri etamabel ri nic'oje' kiq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Xkatamaj-yan andex ndel-va che tzij re bautismo, y chuka' xkatamaj-yan andex nic'atzin-va tak re ye'c'uan quichin re hermanos niquiya' quik'a' pa kave' y xkatamaj-yan re k'ij tak conojel re anama'i' xque'c'astaj-pa y xkatamaj-yan chuka' chij re castigo chin nojel tiempo re xtuya' re Dios pa quive' re vinak re man quiniman-ta. Pero nic'atzin chuka' che nakatamaj más chij re Cristo, chin che tz'akat re na'oj nic'ue' kaq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 y achi'el chuka' ri tijonic chrij ri bautismo, y ri achique nic'atzin wi tek ri ancianos riche (rixin) ri iglesia niquiya' quik'a' pa kawi', y ri c'astajbel quiche (quixin) ri caminaki', y ri ruc'ayewal riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek ri xtuya' ri Dios pa quiwi' ri winek ri ma quiniman ta Riya'. Ronojel re' xa ketaman chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 6:2
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri xechaꞌox, xeꞌukꞌuꞌex chikiwech ri apóstoles, y ri apóstoles xkibꞌen orar y xkiyaꞌ kiqꞌaꞌ pa kiwiꞌ ri ewuquꞌ achiꞌaꞌ, retal chi ndikitzꞌen ri samaj.


Pero atoq ri Pablo xubꞌij chi ndikꞌatzin ndakꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen, chi ndikꞌatzin ndaqꞌet awiꞌ chikiwech ri itzel teq achike, y chi jun qꞌij más apu chiqawech, ri Dios nduqꞌet tzij pa qawiꞌ roj wineq chin nduyaꞌ rukꞌexel chaqe, ri Félix xuxibꞌij qa riꞌ y xubꞌij chare: Wokami kabꞌiyin, y atoq xtijamajoꞌ jubꞌaꞌ nuwech, ngatinwoyoj chik.


Atoq ri Pablo xuyaꞌ cuenta chare chi chiriꞌ kimolon apu kiꞌ saduceos y fariseos, kereꞌ xsikꞌin chubꞌixik: Achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, riyin, yin fariseo, y yin kiy-kimam kan fariseos, y wokami ndiqꞌat tzij pa nuwiꞌ xe roma nutaqin chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe, xchajeꞌ.


Chiriꞌ pa tinamit Atenas ekꞌo kaꞌiꞌ bꞌotzaj wineq ndikikusaj aj rochꞌulew noꞌoj chin ngenojin, jun bꞌotzaj ndibꞌix epicúreos chake y ri jun chik bꞌotzaj ndibꞌix estoicos chake. Rejeꞌ ngetzijon rikꞌin ri Pablo, y jujun chikikajal ndikibꞌij chirij: ¿Achike ndirajoꞌ ndubꞌij re jun achi reꞌ, ri xetal ndiwalal? ngechajeꞌ. Y jujun chik ndikibꞌilaꞌ: Achel xa jun yoꞌol kitzijol chꞌaqa chik dioses ri ma qetaman ta kiwech roj, ngechajeꞌ. Keriꞌ ndikibꞌij, porque ri Pablo ndutzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri nduyaꞌ ri Jesús, y ndutzijoj chuqaꞌ chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe.


Ja hora riꞌ chin ri aqꞌaꞌ, ri chajinel xuchꞌajlaꞌ ri kisokotajik ri Pablo y ri Silas, y xbꞌan bautizar ri chajinel y konojel ri aj pa rachoch.


Ri Lidia xutaqij ri Ajaw, y xbꞌan bautizar junan kikꞌin ri aj pa rachoch, y kereꞌ xubꞌij chaqe: Si qetzij rix ndinaꞌ chi riyin xintaqij ri Ajaw, kixámpe pa wachoch chin ngixkꞌojeꞌ chiriꞌ. Y kin xutij ruqꞌij chi xojkanej pa rachoch.


Ri Pedro kereꞌ xubꞌij chake ri kachibꞌilan e: Kami nixta jun xtibꞌiꞌin chi maneq cheꞌel ngebꞌan bautizar pa yaꞌ re wineq re xyoꞌox ri Espíritu Santo pa kánima achel xyoꞌox pa qánima roj, xchajeꞌ.


Y keriꞌ kꞌa, ri xkitaqij ri xubꞌij ri Pedro, xebꞌan bautizar, y chupan ri qꞌij riꞌ, jun laꞌeq 3,000 ri xkitaqij ri Ajaw y xeꞌok kachibꞌil ri kitaqin chik ri Ajaw.


Ri Pedro xubꞌij chake: Tijalaꞌ ri itzel inoꞌoj ibꞌanun chare ri Jesús y titaqij pa iwánima, y pa rubꞌiꞌ rijaꞌ tibꞌanaꞌ bautizar iwiꞌ, chin ndikuyutej imak, y keriꞌ ndiyoꞌox pa iwánima ri Espíritu Santo, ri loqꞌolej sipanik sujun kan.


Y rubꞌanun kan yin ma wetaman ta chi ja rijaꞌ ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, pero ri Dios ri taqayon pe wichin chin ngenbꞌen bautizar ri wineq pa yaꞌ, rubꞌiꞌin pe chuwa: Ri achoq pariꞌ ndatzꞌet chi ndiqaqa y ndikꞌojeꞌ ri Espíritu, ja rijaꞌ ri ndibꞌanun bautizar kichin ri wineq rikꞌin ri Espíritu Santo.


Ri xtitaqin ri utzulej teq tzij chin kolotajik y xtubꞌen bautizar riꞌ, kin ndikolotej wi. Pero ri castigo ri nduyaꞌ ri Dios ndiqaqa pa ruwiꞌ ri ma xtitaqin ta.


Romariꞌ kixbꞌiyin, y keꞌitijoj nojel kiwech wineq chochꞌulew chin ngeꞌok nu-discípulos. Keꞌibꞌanaꞌ bautizar pa rubꞌiꞌ ri Tataꞌaj Dios, pa nubꞌiꞌ riyin ri Rukꞌajol, y pa rubꞌiꞌ ri Espíritu Santo.


Rikꞌin chuqaꞌ ri rutzij ri Dios, ri kaj y ri rochꞌulew ri ngeqatzꞌet wokami qꞌaton tzij pa kiwiꞌ chi ngeporox pa qꞌaqꞌ, pero eyakel apu chin ri qꞌij atoq ri Dios nduqꞌet tzij y ndiqaqa nimalej castigo pa kiwiꞌ ri wineq maneq Dios pa kiwech.


Ekꞌo ixoqiꞌ roma kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xekꞌastajbꞌex pe ri koxpochel ekamineq e, y xetzolix chake. Pero jujun chik wineq roma kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xeken roma ri kꞌayew xbꞌan chake y maske xsuj chake chi ngesoqꞌopix si ndikiyaꞌ kan ri Dios, ma xkajoꞌ ta, porque rejeꞌ xkajoꞌ ngekꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, y ndekilaꞌ ri más jabꞌel kꞌaslen.


Y ekꞌo chuqaꞌ leyes chupan ri nabꞌey pacto pa ruwiꞌ ri achike utz nditijeꞌ, ri achike utz ndikꞌuxeꞌ, y pa ruwiꞌ jalajaj teq chꞌajchꞌojrisanik ri ndikꞌatzin ngebꞌan chuwech ri Dios. Ri leyes riꞌ xkꞌojeꞌ keqalen xe hasta xuqaqa ri tiempo atoq ri Dios xuyaꞌ ri kꞌakꞌakꞌ pacto.


Rejeꞌ xa xeꞌel yan e chupan ri qetzij, porque ndikibꞌij chi ri kꞌastajibꞌel kichin ri animaꞌiꞌ xbꞌanatej yan. Y romariꞌ ekꞌo jujun ri ma kuqul chi ta kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios.


Atoq xixbꞌan bautizar, rix kin achel xixmuq rikꞌin ri Cristo keriꞌ, y achel xixkꞌastajbꞌex pe junan rikꞌin ri Cristo chikikajal ri animaꞌiꞌ, porque kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Dios ri xukꞌastajbꞌaꞌ pe ri Cristo chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Rijaꞌ kin xtujel ruwech ri qa-cuerpo ri xa kin chin wi ndiken. Ndubꞌen kꞌakꞌakꞌ chare chin ndikꞌojeꞌ ruqꞌij achel ruqꞌij ri ru-cuerpo rijaꞌ. Keriꞌ ndubꞌen chaqe rikꞌin ri nimalej ruchuqꞌaꞌ ri ndubꞌen chi pa ruqꞌaꞌ rijaꞌ ndikꞌojeꞌ nojel ri kꞌo.


Porque roj qonojel xojbꞌan bautizar rikꞌin ri Espíritu Santo ri kin xe wi jun, chin xojok jun cuerpo rikꞌin ri Cristo, y ma jun ndubꞌen si roj israelitas o naq, si roj loqꞌon teq samajelaꞌ o naq. Qonojel xyoꞌox jun mismo Espíritu chaqe.


Atoq konojel rejeꞌ xekꞌojeꞌ chuxeꞌ ri nube ri xukꞌuan kibꞌey y xeꞌeqꞌax chupan ri mar, kin achel ta pa rubꞌiꞌ ri Moisés xebꞌan bautizar keriꞌ, porque xkijech kiꞌ chin ndikinimaj ri ndubꞌij rijaꞌ chake.


Y ri Dios ja ri Cristo Jesús ndukusaj chin nduqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri wineq roma ri itzel teq achike kewan pa kánima, y pa ruqꞌaꞌ ri Cristo Jesús rujachon chin nduyaꞌ rukꞌexel chake. Keriꞌ ndubꞌij ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri niyaꞌ rutzijol riyin.


Pero rix nuwinaqul ri rixkꞌo pe waweꞌ, ¿achike roma cuesta nditaqij chi ri Dios ngerukꞌastajbꞌaꞌ pe ri animaꞌiꞌ?


O naq xa pa kiwech rejeꞌ mak xinbꞌen atoq chuwech ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ israelitas riꞌ, kereꞌ xisikꞌin chubꞌixik: ¡Riyin nitaqij chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe, y xaxe romariꞌ ndiqꞌet tzij pa nuwiꞌ! Keriꞌ xinbꞌij chikiwech, xchajeꞌ ri Pablo chare ri Félix.


Kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios chi ri wineq ekamineq e ri xkikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen y ri ma xkikꞌuaj ta jun chojmilej kꞌaslen, kꞌo jun qꞌij ngekꞌastajbꞌex pe. Y re nuwinaqul re nginkisujuj koyobꞌen chuqaꞌ chi keriꞌ ndibꞌanatej.


Tzꞌan koyowal yakatajneq porque ri Pedro y ri Juan ngekitijoj ri wineq y ndikibꞌij chi roma xkꞌastajbꞌex pe ri Jesús chikikajal ri animaꞌiꞌ, ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe chuqaꞌ.


Ri animaꞌiꞌ ri xkibꞌanalaꞌ ri utz chuwech ri Dios atoq xekꞌaseꞌ, ngebꞌeꞌel pe apeꞌ emuqun chin ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake. Pero ri animaꞌiꞌ ri xkibꞌanalaꞌ itzel teq achike chuwech ri Dios atoq xekꞌaseꞌ, ngebꞌeꞌel pe chin ndiyoꞌox castigo chake, xchajeꞌ.


y keriꞌ kin jabꞌel roꞌaqꞌij ndikꞌojeꞌ, porque rejeꞌ ma ngetiker ta ndikitzolij rajel-rukꞌexel chawa ri ndayaꞌ chake. Pero xa kin ndiyoꞌox rajel-rukꞌexel chawa chupan ri qꞌij atoq ri wineq ri xkikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen ngekꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Kin ndikꞌatzin chi ngineqꞌax pa jun nimalej kꞌayew, y ¡santienta ngibꞌison hasta kꞌa xkinel na chuwech ri kꞌayew riꞌ!


Pero ri fariseo xsach rukꞌuꞌx chirij ri Jesús, roma ma xuchꞌajchꞌojrisaj ta ruqꞌaꞌ pa rubꞌeyal nabꞌey chi ndiwaꞌ, achel ri costumbre kikꞌutun kan ri katit-kimamaꞌ.


Romariꞌ ri Juan kereꞌ xubꞌij chake konojel: Qetzij wi chi riyin chare yaꞌ ngixinbꞌen bautizar, pero nduqaqa Jun ri más kꞌo uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ ke chinuwech riyin, y nixta rukꞌulun chi ja ok riyin ngikiro rukꞌamal ri ruxajabꞌ. Rijaꞌ kin xkixrubꞌen bautizar chare ri Espíritu Santo y chare qꞌaqꞌ.


Rix ma ndinimaj ta y ma jun reqalen ndibꞌen chare ri mandamiento ruyoꞌon kan ri Dios, porque xa bꞌaneq iwánima chirij ri costumbres kikꞌutun kan ri ojer teq iwatit-imamaꞌ.


Y atoq ngetzolij pe pa kꞌayibꞌel, ma ngewaꞌ ta si ma ndikichꞌajchꞌojrisaj ta kiꞌ achel kꞌutun kan chikiwech koma ri ojer teq katit-kimamaꞌ. Y kꞌiy chuqaꞌ achike kꞌutun kan chikiwech chin ndikibꞌanalaꞌ, achel ri ngekichꞌajchꞌojrisaj ri bꞌambꞌel chin ndikitij kiyaꞌ, ri xáras, ri bꞌambꞌel bꞌanun chare bronce, y ri chꞌaket ngekikusaj atoq ngewaꞌ.


Pero ri Juan xrajoꞌ ta xuqꞌet chuwech ri ndukꞌutuj ri Jesús, romariꞌ xubꞌij: Ja riyin ri ndikꞌatzin chi ngibꞌan bautizar awoma rat, y ¿rat ngapuꞌun wikꞌin chin ngatinbꞌen bautizar?


Porque roj qonojel, kꞌo jun qꞌij ngojbꞌeqaqa chuwech ri Cristo apeꞌ nduqꞌet tzij, chin ndiyoꞌox rukꞌexel chaqe chiqajununal ri xqabꞌen pa qakꞌaslen chupan ri aj rochꞌulew qa-cuerpo. Y kin achel ri utz o ma utz ta xqabꞌen, keriꞌ rukꞌexel ndiyoꞌox chaqe.


Y atoq xkꞌachaj ri oración y ri ayuno, ri hermanos xkiyaꞌ kiqꞌaꞌ pa kiwiꞌ ri Bernabé y ri Saulo, y xekiteq chin ndekibꞌanaꞌ ri samaj riꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ