Hebreos 6:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 o ri tijonik pa ruwiꞌ bautismos, o ri tijonik pa ruwiꞌ ri achike roma ndiyoꞌox qꞌaꞌaj pa kiwiꞌ ri hermanos, o ri tijonik pa ruwiꞌ ri kikꞌastajibꞌel ri animaꞌiꞌ, o ri tijonik pa ruwiꞌ ri qꞌaton tzij ri maneq chik cheꞌel ndijalatej ri xtubꞌen ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus2 incheꞌl ri tijonic chirij ri bautismo, chirij ri chica nicꞌatzin antok ri ancianos richin ri iglesia niquiyaꞌ quikꞌaꞌ pa kaveꞌ, chirij ri kꞌij antok quinojiel ri quiminakiꞌ xcaꞌcꞌastaj-pa y chirij ri castigo ri man xtiqꞌuis ta ri xtuyaꞌ ri Dios pa quiveꞌ ri vinak ri man niquinimaj ta ri ruchꞌabꞌal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 ri tijonik pa ruwi' ri qasan-ya', ri nik'atzin-wi toq ri e uk'uey kichin ri qach'alal nikiya' kiq'a' pa qawi' richin jun samaj, ri q'ij toq konojel ri kaminaqi' xkek'astej-el y ri ruk'ayewal richin jantape' ri xtuya' ri Dios pa kiwi' ri winaqi' ri man kiniman ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Xketamaj yan achique nic'ulun-vi chi tzij ri bautismo, y xketamaj yan chuka' achique nic'atzin-vi tok ri e uc'uey quichin ri kach'alal niquiya' quik'a' pa kavi'. Xketamaj yan chi xtapon na ri k'ij tok conojel ri caminaki' xquec'astej-pe y xketamaj yan chuka' chi c'o ruc'ayeval richin jantape' ri xtuya' ri Dios pa quivi' ri vinek ri man quiniman ta. Xketamaj yan ronojel re', pero nic'atzin chi niketamaj más chirij ri Cristo, richin tz'aket ri etamabel ri nic'oje' kiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Xkatamaj-yan andex ndel-va che tzij re bautismo, y chuka' xkatamaj-yan andex nic'atzin-va tak re ye'c'uan quichin re hermanos niquiya' quik'a' pa kave' y xkatamaj-yan re k'ij tak conojel re anama'i' xque'c'astaj-pa y xkatamaj-yan chuka' chij re castigo chin nojel tiempo re xtuya' re Dios pa quive' re vinak re man quiniman-ta. Pero nic'atzin chuka' che nakatamaj más chij re Cristo, chin che tz'akat re na'oj nic'ue' kaq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 y achi'el chuka' ri tijonic chrij ri bautismo, y ri achique nic'atzin wi tek ri ancianos riche (rixin) ri iglesia niquiya' quik'a' pa kawi', y ri c'astajbel quiche (quixin) ri caminaki', y ri ruc'ayewal riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek ri xtuya' ri Dios pa quiwi' ri winek ri ma quiniman ta Riya'. Ronojel re' xa ketaman chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero atoq ri Pablo xubꞌij chi ndikꞌatzin ndakꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen, chi ndikꞌatzin ndaqꞌet awiꞌ chikiwech ri itzel teq achike, y chi jun qꞌij más apu chiqawech, ri Dios nduqꞌet tzij pa qawiꞌ roj wineq chin nduyaꞌ rukꞌexel chaqe, ri Félix xuxibꞌij qa riꞌ y xubꞌij chare: Wokami kabꞌiyin, y atoq xtijamajoꞌ jubꞌaꞌ nuwech, ngatinwoyoj chik.
Chiriꞌ pa tinamit Atenas ekꞌo kaꞌiꞌ bꞌotzaj wineq ndikikusaj aj rochꞌulew noꞌoj chin ngenojin, jun bꞌotzaj ndibꞌix epicúreos chake y ri jun chik bꞌotzaj ndibꞌix estoicos chake. Rejeꞌ ngetzijon rikꞌin ri Pablo, y jujun chikikajal ndikibꞌij chirij: ¿Achike ndirajoꞌ ndubꞌij re jun achi reꞌ, ri xetal ndiwalal? ngechajeꞌ. Y jujun chik ndikibꞌilaꞌ: Achel xa jun yoꞌol kitzijol chꞌaqa chik dioses ri ma qetaman ta kiwech roj, ngechajeꞌ. Keriꞌ ndikibꞌij, porque ri Pablo ndutzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri nduyaꞌ ri Jesús, y ndutzijoj chuqaꞌ chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe.
Y rubꞌanun kan yin ma wetaman ta chi ja rijaꞌ ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, pero ri Dios ri taqayon pe wichin chin ngenbꞌen bautizar ri wineq pa yaꞌ, rubꞌiꞌin pe chuwa: Ri achoq pariꞌ ndatzꞌet chi ndiqaqa y ndikꞌojeꞌ ri Espíritu, ja rijaꞌ ri ndibꞌanun bautizar kichin ri wineq rikꞌin ri Espíritu Santo.
Ekꞌo ixoqiꞌ roma kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xekꞌastajbꞌex pe ri koxpochel ekamineq e, y xetzolix chake. Pero jujun chik wineq roma kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xeken roma ri kꞌayew xbꞌan chake y maske xsuj chake chi ngesoqꞌopix si ndikiyaꞌ kan ri Dios, ma xkajoꞌ ta, porque rejeꞌ xkajoꞌ ngekꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, y ndekilaꞌ ri más jabꞌel kꞌaslen.
Y atoq ngetzolij pe pa kꞌayibꞌel, ma ngewaꞌ ta si ma ndikichꞌajchꞌojrisaj ta kiꞌ achel kꞌutun kan chikiwech koma ri ojer teq katit-kimamaꞌ. Y kꞌiy chuqaꞌ achike kꞌutun kan chikiwech chin ndikibꞌanalaꞌ, achel ri ngekichꞌajchꞌojrisaj ri bꞌambꞌel chin ndikitij kiyaꞌ, ri xáras, ri bꞌambꞌel bꞌanun chare bronce, y ri chꞌaket ngekikusaj atoq ngewaꞌ.