Hebreos 5:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Porque nojel sacerdote ri más nimalej ruqꞌij, ndichaꞌox chikikajal ri wineq chin ndichꞌaꞌa pa ki-cuenta ri wineq chuwech ri Dios, chin keriꞌ ngerusuj jalajaj teq sipanik y ngerukamisaj awej ri ngekikꞌen pe ri wineq chin ndikuyutej ri kimak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus1 Quinojiel ri ncaꞌuoc sacerdotes ri más cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas, can ncaꞌchoꞌx y niyoꞌx quisamaj chi ncaꞌchꞌoꞌ riqꞌuin ri Dios pa qui-cuenta ri vinak y chi niquiyaꞌ choch ri Dios ri chicop ri ncaꞌquiyaꞌ can ri vinak ruma ri qui-pecados, y niquiyaꞌ jeꞌ ri nicꞌaj chic kax ri niquiyaꞌ can ri vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible1 Y etaman-wi chi konojel ri e nimalej sacerdote e cha'on-pe chikikojol ri winaqi'. Ri kisamaj ja ri yekito' ri winaqi' richin nikisuj ri sipanik y ri kamelabel richin ri mak chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala1 Y etaman-vi chi jun achin ri cha'on-pe chiquicojol ri vinek richin chi noc nimalej sacerdote, ri rusamaj rija' ja chi nich'on riq'uin ri Dios coma ri vinek. Yerusuj chicop chire ri Dios, ri niquiya' ri vinek roma ri quimac. Y yerusuj chuka' ch'aka' chic cosas chire ri Dios, ri niquiya' ri vinek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Y conojel re ye'oc namalaj tak sacerdotes, chiquicojol re achi'a' ye'cha-va. Re quisamaj reje' ja re ye'ch'o riq'uin re Dios pa qui-cuenta re vinak. Ye'quisuj chicop je'quimisan cha re Dios re niquiya' re vinak roma re quimac. Y chuka' niquiya' re ofrenda cha re Dios re niquiya' re vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola1 Quinojel ri ye'oc nimalaj tak sacerdotes chiquicojol ri israelitas, can ye cha'on wi riche (rixin) chi yech'o riq'ui ri Dios pa quicuenta ri winek. Yequicamisaj chicop riche (rixin) chi yequitzuj (yequisuj) chuwech ri Dios, chicop ri niquiya' ri winek ruma ri quimac. Y yequitzuj (yequisuj) chuka' nic'aj chic cosas chare ri Dios, ri niquiya' ri winek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Abel roma kuqul rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xusuj chuwech ri Dios jun ofrenda más utz ke chuwech ri ofrenda xusuj ri Caín, y romariꞌ ri Dios xubꞌij chi nixta jun rumak xreqalej y kin xqaꞌ chuwech ri ofrenda xusuj. Y ri Abel roma xukuqubꞌaꞌ rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, maske kamineq chik, kin achel kꞌa ndichꞌaꞌa ta chaqe wokami.
Y ri Jesús ma achel ta ri más nimalej teq kiqꞌij sacerdotes eriy-rumam kan ri Leví, ri ndikꞌatzin chi qꞌij-qꞌij ngekikamisaj chikap chin ngekisuj chuwech ri Dios pariꞌ ri altar. Rejeꞌ keriꞌ ndikibꞌen roma kimak rejeꞌ y kꞌateriꞌ roma kimak ri kiwinaqul. Pero ri Jesús atoq xkꞌojeꞌ chochꞌulew, xe jumbꞌey y chin jumul xusuj ri rukꞌaslen pa kamik chuwech ri Dios, roma kimak ri wineq.
Y chin xtiker xubꞌen keriꞌ, xkꞌatzin chi xuꞌok wineq achel ri wineq ri ngerukal e, chin xok ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote ri ndujoyowaj kiwech ri wineq ri ngeꞌok ruchaqꞌ, y kin jumul wi ndubꞌen rusamaj ri Dios pa ruchojmil, chin keriꞌ roma ri kamik xuqꞌasaj, ndikuyutej kimak ri wineq chuwech ri Dios.