Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 3:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Pa rukꞌexel riꞌ, qꞌij-qꞌij tibꞌochilaꞌ y tipixabꞌaj iwiꞌ chiwech, utz kꞌa yoꞌon tiempo chaqe, achel ndubꞌij ri rutzij ri Dios, chin keriꞌ nixta jun xtichꞌakatix roma ri mak y xtikowir qa ri ránima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Nicꞌatzin chi kꞌij-kꞌij ntiyaꞌ ruchukꞌaꞌ ri ivánima chibꞌil-iviꞌ, mientras cꞌa cꞌo tiempo. Quireꞌ tibꞌanaꞌ, chi quireꞌ man jun chivach xticover ránima chupan ri engaño ri richin ri pecado.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 Nik'atzin chi q'ij-q'ij nikuqubala' ik'u'x chi'iwachibil-iwi', roma k'a ruq'ijul na. Tibana' keri', richin chi man jun chiwe ri tiq'olotej roma ri mak y nikowirisaj ri iwánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 Nic'atzin chi k'ij-k'ij nicukubala' ic'u'x chi'ivachibil ivi', roma c'a ruk'ijul na. Tibana' queri', richin chi man jun chive ri tik'olotej roma ri mac, y richin chi man ta xticovir ri ivánima chuka'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Nic'atzin che nojel tiempo niban corregir-ivi' yex y re nic'aj chic hermanos, tak c'a c'o ic'aslen. Tibana' quire', chin che man jun chiva yex tik'olotaj pa ruk'a' re mac, y nucoversaj re ránma, chin man nunimaj-ta rutzij re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Rajawaxic chi k'ij k'ij nipixabala' iwi' chi'iwachibil iwi', ruloman chi wacami c'a ya'on na tiempo chake. Queri' tibana' riche (rixin) chi majun xticowir ta ri ránima chupan ri k'oloj riche (rixin) ri mac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 3:13
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roma kꞌa riꞌ, tibꞌochilaꞌ iwiꞌ y tiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima chiwech, achel ibꞌanun pe.


chi ma kataneꞌ chutzijoxik ri rutzij ri Dios chake ri ndikajoꞌ ndikakꞌaxaj y chake ri ma ndikajoꞌ ta ndikakꞌaxaj. Tabꞌij chake ri wineq ri koqan jun tijonik ma qetzij ta, chi tikiyaꞌ kan. Tabꞌij chake ri kikꞌuan itzel kꞌaslen, chi tikijalaꞌ ri kikꞌaslen. Kaꞌapixabꞌaj konojel chi jumul tikibꞌanaꞌ ri utz. Rikꞌin nojel awánima kaꞌatijoj konojel rikꞌin rutzij ri Dios, y ma tikꞌo akꞌuꞌx.


Romariꞌ hermanos, tibꞌochilaꞌ iwiꞌ y tiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima chiwech rikꞌin re tzij reꞌ.


Porque ri mak ri rewan riꞌ pa wánima xukusaj ri mandamiento riꞌ chin xiruchꞌakatij, porque xinnaꞌ chi ngitiker niqꞌet wiꞌ chuwech ri mak, y roma keriꞌ xinnaꞌ, ri mak xukusaj ri mandamiento chin xirukamisaj.


Atoq ri Bernabé xbꞌeqaqa chiriꞌ, santienta xkikot atoq xutzꞌet chi ri Dios ruyoꞌon ri ru-favor pa kiwiꞌ ri hermanos. Y xerupixabꞌaj konojel chi rikꞌin nojel kánima, jumul kekꞌojeꞌ rikꞌin ri Ajaw.


Atoq jun nditaqchiꞌix chin ndubꞌen itzel teq achike, xa ja ri itzel ri ngerurayij pa ránima ri nditaqchiꞌin richin, y jariꞌ ndukꞌuan richin chin ndubꞌen mak.


romariꞌ ndikꞌatzin ndiyaꞌ kan rukꞌuaxik ri kꞌaslen xikꞌuaj pa nabꞌey, kꞌaslen ri ndikꞌis ruqꞌij bꞌaneq, porque ukꞌuan roma ri itzel teq rayinik ri ngixruchꞌakatij.


Iwetaman chuqaꞌ chi xqayaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri iwánima y xixqabꞌochiꞌij chiꞌijununal, achel ndubꞌen jun tataꞌatz chake ri eralkꞌuaꞌl. Xixqapixabꞌaj chi tikꞌuaj jun utzulej kꞌaslen, achel rukꞌulun chi ndikꞌuaj chuwech ri Dios ri xoyon iwichin chin ngixok pa ru-reino y ngixkꞌojeꞌ chupan ri nimalej ruqꞌij.


Hermanos, nikꞌutuj kamelal chiwa, chi utz tikꞌamaꞌ apu pa iwánima ri pixabꞌanik nutaqon e chiwa chupan re wuj reꞌ, porque xa kaꞌi-oxiꞌ ok tzij ri nutzꞌibꞌan e chiwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ