Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 2:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Y chin xtiker xubꞌen keriꞌ, xkꞌatzin chi xuꞌok wineq achel ri wineq ri ngerukal e, chin xok ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote ri ndujoyowaj kiwech ri wineq ri ngeꞌok ruchaqꞌ, y kin jumul wi ndubꞌen rusamaj ri Dios pa ruchojmil, chin keriꞌ roma ri kamik xuqꞌasaj, ndikuyutej kimak ri wineq chuwech ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Rumareꞌ xuoc vinak incheꞌl ojreꞌ, y xcꞌatzin chi xuꞌon quireꞌ, chi quireꞌ xuoc Namalaj Sacerdote y chi nujoyovaj kavach. Can richin nojiel tiempo nuꞌon ri samaj reꞌ choch ri Dios, chi niꞌan perdonar ri ka-pecados.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 Roma ri' xok wineq achi'el roj, richin chi xuben achi'el jun nimalej sacerdote ri nijoyowan qawech. Kan jantape' wi nuben ri samaj ri' rik'in ri Dios y roma ri' nikuyutej ri qamak roj winaqi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Romari' xoc vinek achi'el roj, y can ruc'amon-vi chi xoc Nimalej Sacerdote ri nijoyovan kavech. Can jantape' vi nuben ri samaj ri' riq'uin ri Dios y romari' nicuyutej ri kamac roj vinek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Mare' xoc vinak ancha'l yoj, y can ruc'amon-va che xoc Namalaj Sacerdote re nujoyovaj kavach, y nojel tiempo nuban re samaj re' riq'uin re Dios y mare' nicuyutaj re kamac yoj re yoj vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Rumari' c'o chi xoc winek can achi'el wi riyoj, y can ruc'amon wi chi xoc Nimalaj Sacerdote riche (rixin) chi queri' nujoyowaj kawech. Riya' can nuben wi ri samaj ri' chuwech ri Dios riche (rixin) chi nicuyutej y nisachatej ri kil kamac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 2:17
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesús ri Rukꞌajol ri Dios, ja rijaꞌ ri más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote ri xbꞌa e chikaj y xbꞌekꞌojeꞌ rikꞌin ri Dios. Romariꞌ, tiqatijaꞌ qaqꞌij chi jumul kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin ri achike qataqin pa ruwiꞌ rijaꞌ.


Y achel kꞌo ki-cuerpo y kikikꞌel ri eralkꞌuaꞌl ri Dios, keriꞌ chuqaꞌ ri Jesús xkꞌojeꞌ ru-cuerpo y rukikꞌel, chin keriꞌ, rikꞌin ri kamik xuqꞌasaj ndukꞌis ruqꞌij nojel ri uchuqꞌaꞌ kꞌo pa ruqꞌaꞌ ri rajawal ri kamik, y riꞌ ja ri itzel.


Y keriꞌ kꞌa, ja ri Jesús ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote ri ndikꞌatzin chaqe, porque rijaꞌ kin loqꞌolej wi, ma jumbꞌey rubꞌanun mak, y nixta jun itzel kꞌo pa ránima. Ma junan ta rukꞌaslen kikꞌin ri wineq, porque ri wineq kin eꞌaj mak wi, y rijaꞌ kin más nim ruqꞌij bꞌanun chare chikaj.


Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque atoq kꞌa rojkꞌo contra ri Dios, rijaꞌ xrelesaj ri qamak jachayon qawech rikꞌin y xukꞌen apu qawech, y riꞌ roma ri kamik xuqꞌasaj ri Rukꞌajol. Y kami ke elesan ri mak jachayon qawech rikꞌin, kin más ndiqꞌalajin chi ngojkolotej roma rukꞌaslen ri Rukꞌajol.


Porque ri Jesús ri ndichꞌajchꞌojrisan kꞌaslen, kin richin wi ri Dios, y erichin chuqaꞌ ri Dios ri ndichꞌajchꞌojrisex kikꞌaslen. Romariꞌ ri Rukꞌajol ri Dios ma ndikꞌix ta ndubꞌij chi eruchaqꞌ,


Y ri Moisés jun utzulej rusamajel ri Dios ri kin xubꞌen nojel ri xchilabꞌex chare chukꞌuaxik rutinamit ri Dios. Y rikꞌin nojel ri xubꞌanalaꞌ chukꞌuaxik ri tinamit riꞌ, rewan riꞌ ri achike nduqꞌalajrisaj ri Dios atoq xurilaꞌ ri tiempo.


Rubꞌanun kan, ma rix ralkꞌuaꞌl ta ri Dios y xqꞌalajin chi rix yakatajneq chirij, porque ri itzel teq achike ri xeꞌinojilaꞌ kin xeꞌibꞌanalaꞌ wi.


Porque chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, ndubꞌij chi ri ngeꞌok más nimalej teq kiqꞌij sacerdotes, xa wineq ri kꞌo cheꞌel ngetzaq pa mak. Pero tiempo más pe chuwech ri ley riꞌ, ri Dios xubꞌen jurar chi ja ri Rukꞌajol ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote chin jumul, porque kin ndubꞌen nojel ri ndibꞌix chare roma ri Dios.


Y roma ri rukamik ri Cristo cho cruz, xubꞌen chake ri kaꞌiꞌ tinamit chi xeꞌok jun tinamit y xkꞌojeꞌ uxlanen chikikajal rikꞌin ri Dios, y keriꞌ ri Dios xukꞌis ri oyowal kꞌo chikikajal.


Riyin roma xe jun nubꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús, santienta ngikikot roma ri rusamaj ri Dios nubꞌanun.


Porque ri Jesús kin jumul ndubꞌen ri samaj yoꞌon pa ruqꞌaꞌ roma ri Dios, achel chuqaꞌ ri Moisés kin xubꞌen nojel ri xchilabꞌex chare chukꞌuaxik rutinamit ri Dios.


Porque ma chikitoꞌik ta ángeles xuqaqa ri Jesús chin xuqꞌasaj ri kamik, rijaꞌ xuqaqa chikitoꞌik ri xtikikuqubꞌaꞌ kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios achel xukuqubꞌaꞌ rukꞌuꞌx ri Abraham.


Romariꞌ, loqꞌolej teq hermanos ri rix oyon roma ri Dios chin ngixok richin, tiyaꞌ utz-utz cuenta chare ri ndubꞌen ri Jesús, ri qa-Apóstol y más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote, ri achoq ikꞌin kuqul qakꞌuꞌx achel ndiqatzijoj.


Porque ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote riꞌ, kin kꞌo pa qawiꞌ, y nditiker ndujoyowaj qawech atoq maneq ok ruchuqꞌaꞌ qánima chuwech ri mak. Porque atoq xkꞌojeꞌ chochꞌulew, rijaꞌ xtaqchiꞌix achel ngojtaqchiꞌix roj. Ri itzel xukusaj nojel itzel teq achike chirij chin xutaqchiꞌij y xrajoꞌ ta xutzeq pa mak, pero rijaꞌ ma jumbꞌey xtzaq pa mak.


Porque nojel sacerdote ri más nimalej ruqꞌij, ndichaꞌox chikikajal ri wineq chin ndichꞌaꞌa pa ki-cuenta ri wineq chuwech ri Dios, chin keriꞌ ngerusuj jalajaj teq sipanik y ngerukamisaj awej ri ngekikꞌen pe ri wineq chin ndikuyutej ri kimak.


Ri sacerdote riꞌ xa wineq ok chuqaꞌ ri maneq ruchuqꞌaꞌ ránima chuwech ri mak, romariꞌ nditiker ndupoqonaj kiwech ri wineq ri ma ketaman ta ri ndirajoꞌ ri Dios y sachineq rubꞌey ri Dios chikiwech.


Keriꞌ chuqaꞌ ri Cristo, ma ruyon ta chuwech xok ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote, xa kin ja ri Dios xchaꞌon richin, porque kereꞌ xubꞌij chare: Ja rat ri Nukꞌajol, Y wokami niqꞌalajrisaj chi jumul wi rat Nukꞌajol.


Porque ri Dios xubꞌen chare chi xok ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote, Sacerdote achel ri sacerdote Melquisedec.


Chiriꞌ xok apu nabꞌey ri Jesús qoma roj y xujeq ri bꞌey chiqawech, porque okuneq más nimalej ruqꞌij Sacerdote chin jumul, Sacerdote achel ri sacerdote Melquisedec.


Ri rukꞌuꞌx nojel ri ngojtajin chubꞌixik chiwa, jareꞌ: Pa qawiꞌ roj kꞌo jun más nimalej ruqꞌij Sacerdote tzꞌuyul pa rikiqꞌaꞌ ri ru-trono ri nimalej Dios chikaj.


Konojel ri más nimalej teq kiqꞌij sacerdotes, echaꞌon chin ngekisuj awej teq chikap y jalajaj teq sipanik chuwech ri Dios chin ndikuyutej kimak ri wineq. Romariꞌ ri Jesús ri más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote, xkꞌatzin chuqaꞌ chi kꞌo achike xusuj chuwech ri Dios.


Pero ri Cristo okuneq más nimalej ruqꞌij Sacerdote ri ndiyoꞌon más utzulej teq favores ri kꞌo qaqꞌaꞌ chake, y wokami ndisamej chupan ri qetzij rachoch ri Dios chikaj, ri más kꞌo ruqꞌij y reqalen. Ri achoch riꞌ ma wineq ta ebꞌanayon, y riꞌ ndubꞌij tzij chi ma aj rochꞌulew ta achoch.


Y ma xe ta riꞌ, ja chuqaꞌ ri Jesús ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote pa qawiꞌ roj ri rutinamit ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ