Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 13:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Ma keꞌimestaj ri etzꞌapel pa cheꞌ, tinaꞌ chare chi achel ta jajun rix, ri rix tzꞌapel junan kikꞌin keriꞌ. Ma keꞌimestaj chuqaꞌ ri ndibꞌan itzel chake, tinaꞌ chare chi achel ja ta rix ri ndibꞌan keriꞌ chiwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y man quiꞌmastaj ri icꞌo pa tak cárceles. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xa ixreꞌ ri ix-tzꞌapal. Y man quiꞌmastaj ri niquiꞌan sufrir pa quikꞌaꞌ nicꞌaj chic. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xa ixreꞌ ri ntiꞌan sufrir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Y man ke'imestaj ri ek'o pa taq cárcel. Tina' k'a ri q'axo'n pan iwánima, achi'el ta kan ja rix ri ix tz'apen. Y chuqa' man ke'imestaj ri ek'o pa tijoj-poqonal. Xa kan tina' chi achi'el kan ja rix ri ixk'o chupan ri q'axo'n ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y man que'imestaj ri ec'o pa tak cárcel. Tina' c'a ri k'axo'n pan ivánima, achi'el ta can ja rix ri ix tz'apen. Y chuka' man que'imestaj ri banon chique chi ec'o pa tijoj-pokonal. Roma rix ivetaman achique ri' ri tijoj-pokonal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y te'ka chi'c'o'x re jec'o pa tak cárcel. Can tibana' che ancha'l che ja yex re yixtz'apal. Y chuka' te'ka chi'c'o'x re je'yi'on pa tijoj-pokonal. Roma yex itaman re ruk'axon jun tijoj-pokonal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Y ma que'imestaj ta ri ye tz'apel pa tak cárcel. Tina' k'axon pa tak iwánima, achi'el ta xa can yix tz'apel chuka' riyix pa cárcel. Y chuka' ma que'imestaj ta ri banon chique chi yec'o pa tijoj pokonal. Ruma riyix iwetaman achique ri' ri tijoj pokonal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 13:3
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq maneq chi ok nutziaq nikusaj, xisipaj nutziaq. Atoq xiyawej, xinibꞌen cuenta. Atoq xikꞌojeꞌ pa cheꞌ, xinbꞌeꞌitzꞌetaꞌ.


Porque xipoqonaj kiwech ri xetzꞌapix pa cheꞌ, y hasta xixkikot atoq xmaj chiwech ri ichajin, porque iwetaman chi chikaj ichajin más yalan teq achike ri ma ngekꞌis ta.


Kixkikot kikꞌin ri ngekikot, y kixoqꞌ kikꞌin ri ngeꞌoqꞌ.


Atoq jun ruwachinel ruqꞌa-raqen ri qa-cuerpo ndiqꞌaxa, ri chꞌaqa chik ndikinaꞌ ri qꞌaxomal riꞌ, y si jun ruwachinel ruqꞌa-raqen ri qa-cuerpo ndinimrisex ruqꞌij, ri chꞌaqa chik chuqaꞌ ngekikot roma rijaꞌ.


Riyin Pablo rikꞌin nuqꞌaꞌ nitzꞌibꞌaj e ruxunaqil iwech. Tikꞌuxlaꞌaj chi yinkꞌo pa cheꞌ y tibꞌanaꞌ orar woma. Ri favor nduyaꞌ ri Dios kin ta xtikꞌojeꞌ pa iwiꞌ rix iwonojel.


Ri rukꞌuꞌx nojel re ngitajin chutzꞌibꞌaxik chiwa, jareꞌ: Xe jun iwánima tibꞌanaꞌ rix iwonojel, kixpoqonan, tiwojoꞌ iwiꞌ chiwech, utz inoꞌoj tibꞌanaꞌ y ma tinimrisaj iwiꞌ.


Atoq yin fuerano xibꞌeqaqa pa itinamit, ma xikꞌen ta nuwech chiꞌiwachoch. Atoq maneq chi ok nutziaq nikusaj, ma jun nutziaq xisipaj. Atoq xiyawej, y atoq xiyoꞌox pa cheꞌ, rix ma xinbꞌeꞌitzꞌetaꞌ ta.


Ja atoq riꞌ ri Félix xubꞌij chare ri ki-jefe 100 soldados chi tichajix ri Pablo, pero ma titzꞌapix pa cheꞌ, y xubꞌij chuqaꞌ chi ri ndikajoꞌ ndekitzꞌetaꞌ ri Pablo, tiyoꞌox qꞌij chake chi ndikikꞌuaj apu ri ndikꞌatzin chare.


Riyin Pablo, yin tzꞌapel pa cheꞌ roma nibꞌen rusamaj ri Ajaw. Ngixinpixabꞌaj chi tikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen achel rukꞌulun chi ndikꞌuaj chuwech ri xoyon iwichin.


Chukan qꞌij ri barco xbꞌepeꞌeꞌ chuchiꞌ ri tinamit Sidón. Chiriꞌ ri Julio xupoqonaj ruwech ri Pablo, y xuyaꞌ qꞌij chare chi xbꞌa kikꞌin ri erachibꞌil aj chiriꞌ chin ndikitoꞌ rikꞌin ri ndikꞌatzin chare.


Jujun chik roma kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xekꞌaq chi abꞌej, jujun chik xeꞌelesex pa nikꞌaj rikꞌin sierra, jujun chik xekamisex rikꞌin espada, jujun chik jubꞌaꞌ jukꞌan, jubꞌaꞌ jukꞌan xekꞌojeꞌ, y xe chi ok kitzꞌumal karneꞌl o cabras okuneq kitziaq, maneq ok kichajin, bꞌis-bꞌis kiwech xbꞌan chake, y xbꞌan chuqaꞌ itzel chake.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ