Hebreos 12:23 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Rix jeleneq apu chikinaqaj ri nabꞌey teq ralkꞌuaꞌl ri Dios ri kimolon kiꞌ pa rubꞌiꞌ y tzꞌibꞌan chik kibꞌiꞌ chikaj, rix jeleneq apu chunaqaj ri Dios ri ndiqꞌato tzij pa kiwiꞌ konojel wineq. Rix jeleneq apu chikinaqaj ri ki-espíritus ri chojmilej kikꞌaslen, ri eꞌokuneq chik nojel ri ndirajoꞌ ri Dios chi ngeꞌok. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus23 Ojcꞌo jeꞌ chiquicajol ri naꞌay tak ralcꞌual ri Dios ri tzꞌibꞌan quibꞌeꞌ chicaj. Ojcꞌo chic riqꞌuin ri Dios ri xtibꞌano juzgar quichin quinojiel ri vinak. Y ojcꞌo jeꞌ chiquicajol ri man jun chic qui-pecado choch ri Dios antok xaꞌcon-el, y choj quicꞌaslien xꞌan chica ruma ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible23 Roj ojk'o chik apo pa nimaq'ij kik'in ri nabey taq ralk'ual ri Dios ri tz'iban kibi' chila' chikaj. Ojk'o chik apo rik'in ri Dios ri xtuq'et-tzij pa kiwi' konojel. Y kik'in ri winaqi' ri kan tz'aqet ri kik'aslen, ri xeken-el yan el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala23 Roj ojc'o chuka' chic apo quiq'uin ri nima'k tak ralc'ual ri Dios ri tz'iban quibi' chila' chicaj y nibix iglesia chique. Ojc'o chic apo riq'uin ri Dios ri xtuk'et tzij pa quivi' conojel. Y ojc'o chuka' chic apo quiq'uin ri man jun quimac xec'ulun chuvech ri Dios ri xequen-el (xecom-el), y ri quic'aslen can choj vi chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Yoj yojc'o chic-apo chuka' quiq'uin re je rajc'ual re Dios, re tz'iban quibe' chila' chicaj y nibex iglesia chique. Yojc'o chic-apo riq'uin re Dios re xtoc Juez quichin conojel. Y yojc'o chic-apo chuka' quiq'uin re man jun quimac xel chach re Dios re xe'com-yan-a, roma can choj-va chic re quic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola23 Riyix yixc'o chic chuka' apo quiq'ui ri nabey tak ralc'ual ri Dios ri tz'ibatajnek chic quibi' chila' chicaj. Yixc'o chic apo riq'ui ri Dios ri nik'ato tzij pa quiwi' quinojel. Y yixc'o chic chuka' apo quiq'ui ri cánima ri majun quimac yetz'etetej ruma ri Dios ri ye caminek chic el y can choj chic banon chare ri quic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri ngeyoꞌon ruqꞌij ri itzel chikap, ja ri wineq ri ekꞌo chochꞌulew ri xe jampeꞌ pa nabꞌey atoq kꞌajani titzꞌukutej pe ri rochꞌulew ma tzꞌibꞌan ta kibꞌiꞌ chupan ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake. Ri wuj riꞌ chin ri Alaj Karneꞌl ri altíra sokotajneq roma ri kamik xuqꞌasaj.
Ri Abel roma kuqul rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xusuj chuwech ri Dios jun ofrenda más utz ke chuwech ri ofrenda xusuj ri Caín, y romariꞌ ri Dios xubꞌij chi nixta jun rumak xreqalej y kin xqaꞌ chuwech ri ofrenda xusuj. Y ri Abel roma xukuqubꞌaꞌ rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, maske kamineq chik, kin achel kꞌa ndichꞌaꞌa ta chaqe wokami.
Y rat ri rat wachibꞌil chubꞌanik rusamaj ri Dios, ri kin kuqul nukꞌuꞌx awikꞌin chi ndabꞌen ri nibꞌij, nikꞌutuj chawa chi kaꞌatoꞌ ri hermanas riꞌ, ri kin xkitij kiqꞌij junan wikꞌin chutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik, junan rikꞌin ri hermano Clemente y ri chꞌaqa chik ri xinkitoꞌ chupan rusamaj ri Ajaw. Ri kibꞌiꞌ rejeꞌ tzꞌibꞌan chik chupan ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake.