Gálatas 6:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Ma tichꞌakatij qa iwiꞌ iyon. Ri Dios ma jun ndichꞌakatin richin, porque ri achike ndutik jun wineq pa rukꞌaslen, jariꞌ ri nderutzꞌetaꞌ pa rukꞌaslen más apu chuwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Man tiꞌan engañar-iviꞌ. Ruma ri Dios man jun xtibꞌano engañar richin. Ruma chica-na ri nutic ri jun, can jareꞌ jeꞌ xtuꞌon cosechar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Man k'a tiq'ol-iwi', roma chuwech ri Dios man jun ewatel. Kan achi'el k'a ri tiko'n ri niben-qa, kan jari' chuqa' ri niberuya-pe chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Man c'a tik'ol-ivi'. Roma ri Dios man jun nik'olon richin. Can achi'el tok nitic-ka jun ixin, can ja chuka' ri' ri neruya-pe. Can ronojel c'o c'a rajel-ruq'uexel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Man tik'ol-ivi' yex mismo tak nibij che yixtiquir nik'ol re Dios, roma reja' man jun nitiquir nik'olo richin. Can ancha'l tak niban-ka jun tico'n, can quire' chuka' niban cosechar Ronojel re cosa niban c'o rajal-ruq'uixel nic'ul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Man c'a tik'ol ka iwi' iyon riyix. Ruma ri Dios majun xtik'olo ta riche (rixin). Ruma xabachique nutic ka ri winek, can yari' chuka' xtuben cosechar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y rix iwetaman chi ri ngebꞌanun itzel teq achike, ma ngeꞌok ta pa ru-reino ri Dios. ¡Ma kixsach rikꞌin ri ndinojij! Porque ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak, ri ngeyoꞌon kiqꞌij tiox, ri ndikikanoj rukꞌexel ri achoq ikꞌin ekꞌulan, ri achiꞌaꞌ ri ndikibꞌen chi eꞌachel ixoqiꞌ keriꞌ, ri achiꞌaꞌ ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ chi achiꞌaꞌ chin ndikibꞌen mak,