Gálatas 6:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Hermanos, si ndilitej jun ri ndajin rikꞌin mak, rix ri ukꞌuan ri ikꞌaslen roma ri Espíritu Santo, rikꞌin loqꞌ iwánima tibꞌochiꞌij ránima ri jun riꞌ chin nduyaꞌ kan ri mak y nditzolij ránima rikꞌin ri Ajaw. Pero tibꞌanaꞌ cuenta iwiꞌ, ma kꞌateꞌ kixtzaq chuqaꞌ rix pa mak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus1 Hermanos, xa cꞌo jun hermano ri nika chupan ri pecado, ixreꞌ ri ivucꞌuan ri cꞌaslien incheꞌl ri nrajoꞌ ri Espíritu Santo, akal quixchꞌoꞌ cha, chi quireꞌ nitzalaj-pa ránima riqꞌuin ri Dios. Y ixreꞌ tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ chi quireꞌ man nquixka ta chupan ri pecado. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible1 Wach'alal, yich'on k'a iwik'in rix ri kan ik'uan jun k'aslen achi'el ri nrajo' ri Loq'olej Espíritu. Wi k'o ta jun qach'alal ri chaq k'ate' niqaqa pa mak, rik'in ch'uch'ujil tiyaka-pe, richin keri' nichojmirisaj ri ruk'aslen. Jak'a rix tichajij-iwi', richin man nik'uluwachij chuqa' keri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala1 Vach'alal, yich'on c'a chive rix ri can ic'uan jun c'aslen achi'el ri nrajo' ri Lok'olej Espíritu. Vi c'o c'a jun kach'alal ri nika' pa mac, riq'uin c'a ch'uch'ujil te'iyaca-pe, richin queri' nitzolej-pe ruc'u'x riq'uin ri Dios. Y rix tibana' c'a cuenta ivi'. Man xa tic'ulvachij chuka' queri' chi c'o ri tibanon chive chi yixka' pa mac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Hermanos, yex re ic'uan jun c'aslen ancha'l re nrajo' re Espíritu Santo, nimbij chiva: Vo xa c'o jun hermano re nika pa mac, can riq'uin jun ivánma ch'o'l te'iyaca-pa, chin quire' nitzolaj-pa ruc'o'x riq'uin re Dios. Y yex tichajij c'a-ivi' chin man quixka chuka' pa mac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola1 Wach'alal, nbij c'a chiwe riyix ri can ic'uan jun c'aslen achi'el ri nrajo' ri Lok'olaj Espíritu: Wi c'o c'a jun kach'alal ri nika pa mac, riq'ui c'a ch'uch'ujil tibeyaca' pe, riche (rixin) chi queri' nitzolij chic pe ruc'u'x riq'ui ri Dios. Y can tibana' c'a cuenta iwi' riche (rixin) chi ma yixtzak ta chuka' riyix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Porque roj qonojel kꞌiy mul ma ja ta ri ndiqabꞌen, y ngeqabꞌij tzij ri ndubꞌen chake chꞌaqa chi ma utz ta ndikinaꞌ chare, pero si kꞌo jun ri ma ndisach ta rikꞌin ri tzij ngerubꞌilaꞌ, ri rukꞌaslen ri jun riꞌ kin ja achel ri ndirajoꞌ ri Dios, y nditiker chuqaꞌ nduqꞌet riꞌ chikiwech ri itzel teq achike.
Titijaꞌ iqꞌij tiwetamaj ri achike ndirajoꞌ ndubꞌij ri rutzij ri Dios, ri kereꞌ ndubꞌij: Riyin más niwojoꞌ chi ndipoqonaj kiwech ri wineq, ke chuwech ngeꞌisujlaꞌ chikap pariꞌ ri altar. Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque riyin ma xinuqaqa ta chikikanoxik wineq ri pa kiwech rejeꞌ kikꞌuan jun chojmilej kꞌaslen. Riyin xinuqaqa chikikanoxik aj mak teq wineq.
Si chiꞌikajal rix kꞌo jun ri ruchajin nojibꞌel y kin kꞌes runoꞌoj, tukꞌutuꞌ kꞌa chi keriꞌ rikꞌin rukꞌuaxik jun chojmilej kꞌaslen, y rikꞌin chuqaꞌ ngerubꞌanalaꞌ ri utz chake chꞌaqa chik. Keriꞌ tubꞌanaꞌ rikꞌin jun ránima ri ukꞌuan roma ri nojibꞌel pataneq rikꞌin ri Dios, ri ndibꞌanun chare chi ma nim ta ngerunaꞌ chare.
Riyin hermanos, atoq xikꞌojeꞌ iwikꞌin, ma xitiker ta xichꞌaꞌa chiwa achel ngichꞌaꞌa chake wineq ri ukꞌuan kikꞌaslen roma ri Espíritu Santo, xa xkꞌatzin chi xichꞌaꞌa chiwa achel ngichꞌaꞌa chake wineq ri ma ukꞌuan ta kikꞌaslen roma ri Espíritu, xa achel ta ngichꞌaꞌa chake wineq ri kꞌaja ok xkitaqij ri Cristo.
Hermanos, jun chik achike niwojoꞌ nibꞌij chiwa, jareꞌ: Nikꞌutuj kamelal chiwa y ngixinpixabꞌaj pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesús, chi achel ngixtajin chik rukꞌuaxik pa ikꞌaslen ri tijonik ri qayoꞌon kan chiwa pa ruwiꞌ ri achel rubꞌeyal ri kꞌaslen ndikꞌatzin ndikꞌuaj chuwech ri Dios chin ngixqaꞌ chuwech, wokami más titijaꞌ iqꞌij chi ndikꞌuaj ri ikꞌaslen chupan ri tijonik riꞌ.