Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 4:21 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Rix ri ndiwojoꞌ ngixkꞌojeꞌ chik chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, nikꞌutuj razón chiwa: ¿Ma iwetaman ta kꞌa ri ndubꞌij ri ley riꞌ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Ixreꞌ ri ntivajoꞌ nquixcꞌujieꞌ chuxieꞌ ri ru-ley ri Moisés, tiꞌej chuva: ¿Karruma man ibꞌanun ta entender ri nuꞌej ri ley reꞌ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

21 Rix ri niwajo' yixk'oje' chik chuxe' ri pixa': ¿Achike k'a roma toq man q'axineq ta chiwech ronojel ri nubij?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

21 Y tibij c'a chuve rix ri nivajo' yixc'oje' chuxe' ri ley richin ri Moisés: ¿Achique c'a roma tok man k'axinek ta chivech ronojel ri nubij ri ley ri'?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Y yex re nijo' ninimaj y niban re nubij re ley chin re Moisés, tibij c'a chua: ¿Anchique c'a roma tak man k'axnak-ta pan ive' ronojel re nubij re ley?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

21 Riyix ri can niwajo' yixc'oje' chuxe' ri ley riche (rixin) ri Moisés, tibij na c'a chuwe: ¿La ma k'axnek ta c'a chiwech ri nubij ri ley ri'?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 4:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Keriꞌ nibꞌij chiwa porque konojel ri ndikajoꞌ chi ma jun kimak ndikeqalej chuwech ri Dios xaxe rikꞌin ndikibꞌen ri ndubꞌij ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés, qꞌaton chik castigo pa kiwiꞌ. Porque chupan ri rutzij ri Dios, kereꞌ ndubꞌij: Ri ma ndubꞌen ta nojel ri ndubꞌij ri ley, kin ndiqaqa pa ruwiꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios.


Pa ruwiꞌ ri qabꞌiꞌin pe, qetaman chi ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, chake ri ekꞌo chuxeꞌ ri ley riꞌ ndichꞌaꞌa. Rikꞌin riꞌ ndiqꞌalajin chi nixta jun xtitiker xtubꞌij chi maneq rumak chuwech ri Dios. Konojel kin rukꞌulun chi ndiyoꞌox castigo chake.


Pero wokami rix iwetaman chik ruwech ri Dios, o más utz ndiqabꞌij, chi ri Dios retaman iwech rix. Y roma keriꞌ, ¿achike roma ndiwojoꞌ ndiyaꞌ chik iwiꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ aj rochꞌulew costumbres ri xa maneq kuchuqꞌaꞌ chin ngixkikal y ma jun keqalen?


Porque ri mak ma utz ta chi ndikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ pa iwiꞌ, porque ma rixkꞌo ta chuxeꞌ ri ley xyoꞌox chare ri Moisés chin ndibꞌen ri ndubꞌij, xa kin rixkꞌo chuxeꞌ ri ru-favor ri Dios.


Pero rejeꞌ itzel nginikitzꞌet, chin ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri ley yoꞌon kan chake, ri kereꞌ ndubꞌij: Ma jun roma itzel xinikitzꞌet. Keriꞌ ndubꞌij ri tzꞌibꞌan kan.


Y ri wineq xkibꞌij chare: Roj qetaman chi ri qa-ley ndubꞌij chi ri Jun ri nditaq pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit kin jumul kꞌo rukꞌaslen. ¿Achike roma ndabꞌij chi ri Jun aj chikaj ri xtuꞌalex chiqakajal ndikꞌatzin ndijotobꞌex chikaj? ¿Achike kꞌa chi achi riꞌ? xechajeꞌ.


Y ri Jesús xubꞌij chake: Chupan ri ley yoꞌon kan chiwa, ri Dios ndubꞌij: Riyin nibꞌij chiwa chi rix dioses. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


Pero ri Abraham xubꞌij chare: Ri ndikꞌatzin chi ndikibꞌen rejeꞌ, ja ri tikakꞌaxaj ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas.


Ri Jesús xubꞌij chake: ¿Achike rubꞌanun kan mandar ri Moisés chiwa pa ruwiꞌ riꞌ?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ