Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 1:23 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Xaxe kakꞌaxan chuwij chi riyin ri jun tiempo kan, xentzeqlebꞌej ri kitaqin ri Cristo chin xinbꞌen itzel chake y xinwojoꞌ xinkꞌis kiqꞌij, pero xa kin xjalatej ri nukꞌaslen y wokami nitzijoj chake ri wineq ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndubꞌij chi ndikꞌatzin ndikitaqij ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Joꞌc caxan chuvij: Ri jun ri ncaꞌruꞌon perseguir ri quiniman ri Jesucristo, vacame xa nuꞌej chica ri vinak chi tiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo. Y man nrajoꞌ ta chic jeꞌ chi ncaꞌqꞌuis ri quiniman ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

23 Xaxe k'a kak'axan chuwij, chi yin man jun chik etzelal ninben chike ri kiniman ri Jesucristo, achi'el xinben ri rubanon kan, toq xinwajo' xenk'is.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Xaxe c'a cac'axan chuvij, chi yin Pablo man jun chic etzelal ninben chique ri quiniman ri Jesucristo, ri achi'el xinben tok rubanon can. Xa can ninbij chic c'a chique ri vinek chi tiquinimaj ri Jesucristo. Y man nurayibel ta chic chuka' chi yeq'uis ri e nimayon richin ri Jesucristo. Jari' ri cac'axan rije' chuvij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Xaxe quic'axan chuij, che yen Pablo man jun chic itzel cosa nimban chique re quiniman re Jesucristo, re ancha'l ximban chique rubanon can. Y vocame xa nimbij chique re vinak che tiquinimaj re Jesucristo. Vocame man chic nimban-ta che ye'q'uis re quiniman re Jesucristo ancha'l rubanon can. Jare' re quic'axan reje' chuij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

23 Xaxu (xaxe wi) c'a quic'axan chuwij, chi riyin majun chic pokon nben chique ri quiniman chic ri Jesucristo, ri achi'el xinben tek rubanon ca. Xa can ntzijoj chic c'a chique ri winek chi tiquinimaj ri Jesucristo. Y ma nwajo' ta chic chi yeq'uis ri ye nimayon riche (rixin) ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 1:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri Ananías xubꞌij: Ajaw, ekꞌiy wineq kibꞌiꞌin chuwa chi ri jun achi riꞌ santienta itzel teq achike rubꞌanun chake ri loqꞌolej teq awalkꞌuaꞌl pa tinamit Jerusalén.


Ri Saulo kin ja paqiꞌ xutzꞌuk ndok pa teq sinagogas chin ndutzijoj chi ri Jesús kin Rukꞌajol wi ri Dios.


Ri Saulo xbꞌeqaqa pa tinamit Jerusalén, y xrajoꞌ xbꞌekꞌojeꞌ chikikajal ri kitaqin ri Ajaw chiriꞌ, pero konojel ndikixibꞌij kiꞌ chuwech, y ma ndikitaqij ta chi rijaꞌ rutaqin chik ri Jesús.


Y ri rutzij ri Dios bꞌaneq más rutzijol, y qꞌij-qꞌij pa tinamit Jerusalén ngekꞌiyer más ri kitaqin ri Ajaw, y ekꞌiy chuqaꞌ sacerdotes israelitas ngeniman chuwech ri Dios roma ndikitaqij ri Jesús.


Y konojel ri aj Damasco ri ngeꞌakꞌaxan richin ri Saulo, ndisach kikꞌuꞌx y ndikibꞌilaꞌ: ¿Ma ja ta kꞌa achi reꞌ, ri juyo kiwech ndubꞌen chake ri ngeyoꞌon ruqꞌij ri Jesús pa tinamit Jerusalén? ¿Ma xuqaqa ta kꞌa chireꞌ pa tinamit Damasco chin ngeruxim konojel ri ngeyoꞌon ruqꞌij ri Jesús chin ngerukꞌuaj chikiwech ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij? ngechajeꞌ.


Pero ekꞌo jujun israelitas ri ngebꞌiyaj pa teq bꞌey y ngekelesalaꞌ itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq ri xkajoꞌ xkikusaj rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesús chin xkibꞌen ri kisamaj, y kereꞌ xkibꞌij chake ri itzel teq espíritu: Pa rubꞌiꞌ ri Jesús ri ndutzijoj ri Pablo ndiqabꞌij chiwa chi kixel, xechajeꞌ.


Romariꞌ, janipeꞌ na mul ngojtiker, tiqabꞌanaꞌ ri utz chake konojel, pero más chake ri kitaqin chik ri Cristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ