Gálatas 1:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Y chupan ri tiempo riꞌ, ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa teq kitinamit pa rochꞌulew Judea, kꞌajani tiketamaj nuwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus22 Man jun bꞌay xicꞌujie-ka pa tak tanamet ri icꞌo chupan ri Judea, y rumareꞌ ri iglesias richin ri Cristo ri icꞌo Judea man cataꞌn ta noch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Roma ri' ri molaj qach'alal aj-Judea man ketaman ta nuwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Man jun bey can ta xic'oje' ri pa tak tinamit richin ri Judea, y romari' ri kach'alal ri niquimol-qui' pa rubi' ri Cristo, man vi quetaman ta nuvech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Man jun bey can-ta xinc'ue' pa tak lugar chin re Judea, y mare' re hermanos re niquimol-qui' pa rube' re Jesucristo, cama-va quitaman-ta noch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Ma can ta xic'oje' ri pa tak tinamit riche (rixin) ri Judea, y rumari' ri iglesias ri ye riche (rixin) ri Cristo ri yec'o chiri' ma quetaman ta nuwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Riyin Pablo, yin kachibꞌilan ri hermano Silvano y ri Timoteo nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix ri ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ pa tinamit Tesalónica. Ndiqateq e ruxunaqil iwech rix ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Tataꞌaj Dios y rikꞌin ri Ajaw Jesucristo. Rejeꞌ kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima.
Pero rikꞌin ri kꞌakꞌakꞌ kꞌaslen yoꞌon chiwa, ma ndikꞌatzin ta chi ndijalatej nojel ri rubꞌanun o ma rubꞌanun ta ri ikꞌaslen atoq kꞌajani kixroyoj ri Dios. Xaxe keꞌiyaꞌ kan ri itzel teq achike y tikanej ri ikꞌaslen achel rubꞌanun atoq xixoyox roma ri Dios. Jariꞌ ri nubꞌiꞌin kan pa teq tinamit chake ri eralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ.