Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 1:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Y kin utz chi riyin keriꞌ ninaꞌ iwoma, porque rixkꞌo pa wánima y jun iwánima ibꞌanun wikꞌin chupan ri nimalej favor ruyoꞌon ri Dios chuwa. Jun iwánima ibꞌanun wikꞌin re yinkꞌo pa cheꞌ, y jajun atoq niqꞌalajrisaj chi ri utzulej teq tzij chin kolotajik kin qetzij y utz chi nditzijox.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Can rucꞌamun chi quireꞌ ninaꞌ chivij, ruma can ibꞌanun favor chuva vaveꞌ pa cárcel, can xinitoꞌ chi xinꞌan defender ri evangelio y chi xinꞌej chi ketzij. Can junan ruyoꞌn ri favor ri Dios chika y can ixcꞌo riqꞌuin vánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 Kan pa ruchojmilal ninben chi kan janila yixinwajo', stape' ink'o pa cárcel o nintzijoj ri utzilej ch'abel richin kolotajik roma kan ibanon-wi utzil chuwe richin in ito'on chupan ri nusamaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 Ri Dios can nisamej-vi pa tak ivánima, roma can ibanon-vi utzil chuve vave' pa cárcel, in ito'on chutzijoxic ri utzilej ch'abel richin colotajic y chuka' in ito'on chubixic chi re ch'abel re' can kitzij vi. Junan c'a kac'ulun ri rutzil ri Dios; y romari' can ix nuc'uan-vi pa vánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Re Dios can nisamaj pa tak ivánma, roma can ibanon utzil chua vova' pa cárcel, yinita'on chutzijosic re utzulaj ch'abal chin re Dios re nibex evangelio cha y chuka' yinita'on chubixic che re ch'abal re' can katzij-va. Y can q'uiy utzil kac'ulun riq'uin re Dios, y mare' can yixinc'uan pa vánma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7 Can ruc'amon wi chi quere' nch'ob chiwij, ruma can ibanon utzil chuwe wawe' pa cárcel, yin ito'on chutzijoxic chique ri winek chi ri lok'olaj ch'abel ri niya'o colotajic can kitzij wi y can riq'ui ri Dios petenak wi. Y can junan c'a kac'ulun ri rutzil ri Dios iwuq'ui, y rumari' can yixc'o wi pa wánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 1:7
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq keriꞌ nibꞌij chiwa, ma chin ta niwelesaj chiꞌipalej ri ibꞌanun, porque nubꞌiꞌin chik chiwa chi jumul rixkꞌo pa wánima, y nixta ri kꞌaslen nixta ri kamik xtibꞌanun chi man ta xkixkꞌojeꞌ pa wánima.


Porque xe jampeꞌ xitaqij ri Jesucristo, ja qꞌij riꞌ xitzꞌuk pe chi yin itoꞌon chutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik, y hasta re qꞌij reꞌ keriꞌ ngixtajin rikꞌin.


Y roma nitzijoj ri utzulej teq tzij riꞌ, niqꞌasaj kꞌayew, y hasta yin ximon pa cheꞌ achel yin ta jun itzel achi keriꞌ. Pero ri rutzij ri Dios ma qꞌaton ta rutzijoxik.


Riyin Pablo rikꞌin nuqꞌaꞌ nitzꞌibꞌaj e ruxunaqil iwech. Tikꞌuxlaꞌaj chi yinkꞌo pa cheꞌ y tibꞌanaꞌ orar woma. Ri favor nduyaꞌ ri Dios kin ta xtikꞌojeꞌ pa iwiꞌ rix iwonojel.


Pero kin utz ri xibꞌen chi xinitoꞌ pe rikꞌin ri ndikꞌatzin chuwa, porque riꞌ ndubꞌij tzij chi junan iwánima ibꞌanun wikꞌin chupan ri kꞌayew niqꞌasaj.


Ri Dios yin rutaqon pa rubꞌiꞌ chin nitzijoj rubꞌeyal ri kolotajik riꞌ, y roma keriꞌ nibꞌen, wokami yin ximon rikꞌin cadenas. Tibꞌanaꞌ orar chi man ta nixibꞌij wiꞌ nitzijoj ri utzulej teq tzij riꞌ, achel bꞌiꞌin chuwa chi nibꞌen.


Riyin Pablo, yin tzꞌapel pa cheꞌ roma niyaꞌ rutzijol ri utzulej rutzij ri Cristo Jesús chiwa rix, ri ma rix israelitas ta.


Xaxe ok wetaman chi pa teq tinamit apeꞌ ngineqꞌax, ri Espíritu Santo ndubꞌij chuwa chi kꞌo kꞌayew newilaꞌ y chi ngitzꞌapix pa cheꞌ.


Roj qetaman chi xojkolotej yan chuwech ruchuqꞌaꞌ ri kamik, y wokami kꞌo chik ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta qikꞌin roma ngekajoꞌ ri hermanos. Pero ri ma ndojowan ta, kꞌajani tikolotej chuwech ruchuqꞌaꞌ ri kamik.


Porque riyin nunaꞌon pa wánima chi pa ruchojmil nibꞌen chi nikꞌasoj ijolon pa ruwiꞌ nojel reꞌ, mientras kꞌa yin kꞌes.


Pa rukꞌexel chi ndisach ikꞌuꞌx, xa kixkikot chi jajun rix ndiqꞌasaj jubꞌaꞌ kꞌayew achel xuqꞌasaj ri Cristo iwoma, chin keriꞌ atoq nduruqꞌalajrisaj riꞌ chupan ri nimalej ruqꞌij, rix chuqaꞌ kin santienta xkixkikot rikꞌin.


Romariꞌ, loqꞌolej teq hermanos ri rix oyon roma ri Dios chin ngixok richin, tiyaꞌ utz-utz cuenta chare ri ndubꞌen ri Jesús, ri qa-Apóstol y más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote, ri achoq ikꞌin kuqul qakꞌuꞌx achel ndiqatzijoj.


Romariꞌ, ma kakꞌix ndayaꞌ utzulej rutzijol ri Qajaw, ma kakꞌix chuqaꞌ ndabꞌij chi awetaman nuwech riyin ri yin tzꞌapel pa cheꞌ roma nitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik. Pa rukꞌexel riꞌ, rikꞌin ri uchuqꞌaꞌ yoꞌon chawa roma ri Dios, takochꞌoꞌ junan wikꞌin ri kꞌayew ndipuꞌun pa qakꞌaslen roma rutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Porque rix iwonojel ri itaqin ri Cristo, rix richin ri luz y rix richin ri qꞌij ri ndiseqresan, y junan iwikꞌin ma roj richin ta ri qꞌequꞌ y ri chaqꞌaꞌ.


Tikꞌutuj chuqaꞌ chare ri Dios pa qawiꞌ roj chi nduyaꞌ qꞌij chaqe ndiqatzijoj ri rutzij, chin keriꞌ ndiqaqꞌalajrisaj ri ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal ojer kan, ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri achike ri Cristo y ri rukꞌamon pe chaqe. Y riyin roma niyaꞌ rutzijoxik ri utzulej teq tzij riꞌ yin tzꞌapel pa cheꞌ wokami.


Riyin Pablo, yin tzꞌapel pa cheꞌ roma nibꞌen rusamaj ri Ajaw. Ngixinpixabꞌaj chi tikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen achel rukꞌulun chi ndikꞌuaj chuwech ri xoyon iwichin.


Porque rat ri xe jun abꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús, ma jun reqalen si abꞌanun circuncidar awiꞌ o naq. Ri kꞌo reqalen ja ri ataqin ri Cristo, y chi romariꞌ ndabꞌen ri utz porque ngatojowan.


Porque konojel wineq kiyoꞌon cuenta chare ri utzulej samaj rubꞌanun ri Cristo pa ikꞌaslen roma ri samaj qabꞌanun chiꞌikajal. Y romariꞌ rix, rix achel jun wuj tzꞌibꞌan pa qánima ri kin qꞌalej ri achike ndubꞌij.


Ri ndojowan rikꞌin nojel ránima, ndukachꞌ nojel ri itzel ndibꞌan chare, ma chaꞌanin ta ndutaqij chi kꞌo ma utz ta ndajin rikꞌin jun chik, xa kin ndiroyobꞌej chi ri ndubꞌen jun chik, kin pa ruchojmil xtubꞌen chare chuwech ri Dios, y ndukachꞌ ri kꞌayew nduqaqa pa rukꞌaslen.


Y nojel reꞌ nibꞌen, porque niwojoꞌ chi ri utzulej teq tzij chin kolotajik ndibꞌa más rutzijol, chin keriꞌ junan kikꞌin ekꞌiy ndiqil ri favor nduyaꞌ ri Dios ri ndukꞌen pe ri utzulej tzij riꞌ.


Atoq xbꞌeqaqa ri ukꞌuey kibꞌey soldados, xutzꞌen ri Pablo, xubꞌen mandar chi tiximox rikꞌin kaꞌiꞌ cadenas. Y ndukꞌutulaꞌ razón achike chi achi ri Pablo y achike xubꞌen.


Y roma re qabꞌiꞌin pe, ngixinpixabꞌaj chuqaꞌ rix ri ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos. Riyin chuqaꞌ yin jun ukꞌuey bꞌey achel rix, y yin jun ri xintzꞌet ri kꞌayew xuqꞌasaj ri Cristo. Riyin chuqaꞌ jun ri ndikꞌojeꞌ nuqꞌij chikikajal ri ndikꞌojeꞌ kiqꞌij atoq ri Cristo xtuqꞌalajrisaj chik riꞌ chupan ri nimalej ruqꞌij.


Hermanos, niwojoꞌ chi rix ndiwetamaj chi nojel ri nuqꞌasan pa nukꞌaslen, hasta más rubꞌanun chi bꞌaneq rutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Y romariꞌ konojel ri ngechajin ri palacio y konojel ri wineq, kakꞌaxan y ketaman chi yin tzꞌapel pa cheꞌ roma xe jun nubꞌanun rikꞌin ri Cristo.


Y ri hermanos roma ketaman chi ri Dios yin rutoꞌon pa cheꞌ, jubꞌama konojel chikiwech rejeꞌ xkikuqubꞌaꞌ más kikꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw y xkꞌojeꞌ pe más ruchuqꞌaꞌ kánima y wokami ma ndikixibꞌij ta kiꞌ ndikiyaꞌ rutzijol ri rutzij ri Dios.


Y rix iwetaman ri utzulej runoꞌoj ri Timoteo, porque kin samajneq pe wikꞌin chutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik, rubꞌanun pe achel jun akꞌual ri ndiretamaj apu rusamaj ri rutataꞌ.


Y rat ri rat wachibꞌil chubꞌanik rusamaj ri Dios, ri kin kuqul nukꞌuꞌx awikꞌin chi ndabꞌen ri nibꞌij, nikꞌutuj chawa chi kaꞌatoꞌ ri hermanas riꞌ, ri kin xkitij kiqꞌij junan wikꞌin chutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik, junan rikꞌin ri hermano Clemente y ri chꞌaqa chik ri xinkitoꞌ chupan rusamaj ri Ajaw. Ri kibꞌiꞌ rejeꞌ tzꞌibꞌan chik chupan ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake.


Rix aj Filipos iwetaman chi pa nabꞌey atoq xintzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chiꞌikajal, kin xe wi rix xinitoꞌ pe atoq xinel pe pa irochꞌulew Macedonia, y nixta jun chik bꞌotzaj hermanos xetoꞌon pe wichin rikꞌin ri achike xkꞌatzin chuwa pa rusamaj ri Ajaw.


Yin niwojoꞌ chi rijaꞌ ndikꞌojeꞌ ta waweꞌ chin ngirutoꞌ pa akꞌexel rat ri janipeꞌ qꞌij xkitzꞌapeꞌ pa cheꞌ roma nitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ