Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 1:29 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

29 Porque chiwa rix, yoꞌon jun nimalej favor, y riꞌ ma xe ta chi itaqin ri Cristo, xa kin yoꞌon chuqaꞌ qꞌij chiwa chi ndiqꞌasaj kꞌayew roma itaqin rijaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

29 Ruma ixreꞌ man joꞌc ta yoꞌn chiva chi ntinimaj ri Cristo, xa yoꞌn jeꞌ chiva chi ntiꞌan sufrir ruma ri rubꞌeꞌ jajaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

29 Rix man xaxe ta k'a ya'on q'ij chiwe richin nikuquba' ik'u'x rik'in ri Cristo, xa kan ya'on chuqa' q'ij chiwe richin chi nitej poqon roma ri rubi' rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

29 Rix man xe ta c'a yo'on k'ij chive richin ninimaj ri Cristo, xa can yo'on chuka' k'ij chive richin chi nitej pokon roma ri rubi' rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

29 Yex man xe-ta yi'on k'ij chiva chin ninimaj re Jesucristo, xa can yi'on chuka' k'ij chiva chin che nik'asaj tijoj-pokonal rutzij reja'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

29 Riyix ma xu (xe) ta wi yatajnek chiwe chi ninimaj ri Cristo, xa can yatajnek chuka' chiwe chi nik'axaj tijoj pokonal ruma rubi' Riya'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 1:29
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hermanos, santienta tikikot iwánima atoq ngixtojtobꞌex rikꞌin jalajaj ruwech kꞌayew pa ikꞌaslen.


Pa rukꞌexel chi ndisach ikꞌuꞌx, xa kixkikot chi jajun rix ndiqꞌasaj jubꞌaꞌ kꞌayew achel xuqꞌasaj ri Cristo iwoma, chin keriꞌ atoq nduruqꞌalajrisaj riꞌ chupan ri nimalej ruqꞌij, rix chuqaꞌ kin santienta xkixkikot rikꞌin.


Ri apóstoles xeꞌel pe chiriꞌ chikiwech ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y tzꞌan ngekikot roma ndikinaꞌ chi jun favor rubꞌanun ri Dios chake chi ndikiqꞌasaj kꞌayew y ndibꞌan itzel chake roma ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús.


Y ma xe ta riꞌ, xa kin ngojkikot chuqaꞌ atoq ndiqaqꞌasaj kꞌayew pa qakꞌaslen, porque qetaman chi ri kꞌayew riꞌ ndubꞌen chaqe chi más ngojkochꞌon.


Y pa kibꞌey, ngekipixabꞌaj ri kitaqin ri Ajaw, chi tikikuqubꞌaꞌ más kikꞌuꞌx rikꞌin, y ndikibꞌilaꞌ kan chuqaꞌ chi roj ri qataqin ri Jesucristo ndikꞌatzin chi rikꞌin ndiqaqꞌasaj jalajaj teq kꞌayew ngojok pa ru-reino ri Dios.


Porque rix, roma ri favor ruyoꞌon ri Dios pa iwiꞌ, xixkolotej roma xitaqij ri Cristo, y ma jun achike xibꞌen chin xixkolotej, porque reꞌ rusipan ri Dios chiwa.


Atoq xixbꞌan bautizar, rix kin achel xixmuq rikꞌin ri Cristo keriꞌ, y achel xixkꞌastajbꞌex pe junan rikꞌin ri Cristo chikikajal ri animaꞌiꞌ, porque kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Dios ri xukꞌastajbꞌaꞌ pe ri Cristo chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Atoq xebꞌeqaqa, xekimal ri hermanos ekꞌo chiriꞌ, y xkitzijoj ri samaj xubꞌen ri Dios chikiqꞌaꞌ, y xkitzijoj chuqaꞌ chi jajun chake ri ma israelitas ta, ri Dios ruyoꞌon qꞌij chi ngekolotej roma ndikitaqij rijaꞌ.


Wokami xa achike na jun ri ndutaqij ri Jesús, ri Dios ndubꞌen chare chi nixta jun rumak ndireqalej.


Y ri Jesús xubꞌij chare: Kin jabꞌel roꞌaqꞌij, rat Simón rukꞌajol ri Jonás, porque ma jun ta wineq xqꞌalajrisan chawa ri xabꞌij, xa kin ja ri Nataꞌ kꞌo chikaj ri xqꞌalajrisan pe chawa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ