Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 1:18 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Pero, ¿utz kami chi ndipuꞌun woyowal romariꞌ? Ma utz ta, porque si rikꞌin nojel kánima ndikiyaꞌ rutzijol ri Cristo o ma rikꞌin ta nojel kánima, ri más ndikꞌatzin, ja ri ndiyoꞌox rutzijol ri Cristo, y jariꞌ ri ndibꞌanun chuwa chi santienta ngikikot. Y kin jumul wi xkikikot

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Chinoch inreꞌ, ri más nicꞌatzin ja chi nitzijos rubꞌeꞌ ri Cristo; y man nicꞌatzin ta ninaꞌiej xa caꞌyeꞌ quipalaj ri ncaꞌtzijuon. Pero xa ja ri rubꞌeꞌ ri Cristo ri nitzijos, inreꞌ can niquicuot ri vánima, y xtuꞌon chuva chi más xquiquicuot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

18 Chuwe yin ri más nik'atzin, kan ja ri nitzijox ri rubi' ri Cristo; y man nik'atzin ta k'a chi ninwetamaj wi ch'ajch'oj kánima toq nikitzijoj o xa man ch'ajch'oj ta. Jak'a toq kan ja ri rubi' ri Cristo ri nitzijox, kan janila kikoten ri nuya' pa wánima, y kan jantape' xkikikot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Chuve yin ri más nic'atzin, can jac'a ri nitzijox ri rubi' ri Cristo; y man nic'atzin ta c'a chi ninvetamaj, vi ch'ajch'oj cánima tok niquitzijoj o xa man ch'ajch'oj ta. Pero tok can ja ri rubi' ri Cristo ri nitzijox, can janíla quicoten ri nuya' pa vánima. Y man xtiq'uis ta c'a el viq'uin ri quicoten ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Re más nic'atzin chua yen, ja che nitzijos rube' re Cristo Jesús, y man nic'atzin-ta che nintamaj vo xa riq'uin ronojel cánma niquitzijoj o man quire-ta. Pero tak ja re rube' re Jesucristo re nitzijos, camas yinqui'cot pa vánma. Y re yinqui'cot pa vánma, man jun nitiquir nilisan-a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

18 Pero, ¿la rajawaxic cami chi nwetamaj na wi ch'ajch'oj cánima tek niquitzijoj ri Cristo o xa riq'ui ca'i' quipalej? Ma que ta ri'. Ruma ri más rajawaxic chuwe riyin ya ri nitzijox rubi' ri Cristo y yari' ri niya'o sibilaj quicoten chuwe y ri quicoten ri' majun bey xtiq'uis ta el wuq'ui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 1:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri Jesús xubꞌij chare: Ma tiqꞌet chuwech, porque ri ma kꞌo ta contra chiwij, xa kin toꞌoy iwichin.


Y roma kꞌa riꞌ, ma jun rukajal si riyin o ja ri chꞌaqa chik apóstoles qatzijon kan ri utzulej teq tzij chin kolotajik chiwa, ri kin kꞌo reqalen ja ri ma rujalon ta riꞌ ri utzulej teq tzij chin kolotajik re kꞌaja xinkꞌuxlaꞌaj chiwa, tzij ri itaqin rix.


Romariꞌ, ri más utz chi nibꞌen, jareꞌ: Nibꞌen orar rikꞌin ri chꞌabꞌel ri ma nutijon ta wiꞌ rikꞌin, ri nduyaꞌ ri Espíritu, y nibꞌen chuqaꞌ orar rikꞌin ri chꞌabꞌel ri nikꞌoxomaj. Ngibꞌixan rikꞌin ri chꞌabꞌel ri ma nutijon ta wiꞌ rikꞌin y ngibꞌixan chuqaꞌ rikꞌin ri chꞌabꞌel ri nikꞌoxomaj.


Chikiqꞌaꞌ malkaꞌ teq ixoqiꞌ ndikelesaj nojel ri kichajin, y chin ma kenabꞌex chi emachꞌikilik, layaj ndikibꞌen orar. Pero más nim castigo ndiyoꞌox chake.


¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y chuqaꞌ rix fariseos, ri xa kaꞌiꞌ ipalej! Roma ndiqꞌet chikiwech ri wineq ri bꞌey chin ngeꞌok chupan ru-reino ri aj chikaj Dios, porque ma ngixok ta rix, nixta ndiyaꞌ qꞌij chake chi ngeꞌok ri ndikajoꞌ ngeꞌok.


Rikꞌin ri keriꞌ nibꞌij, ma ndubꞌij ta tzij chi kꞌo reqalen ri achike ndisujeꞌ chikiwech tiox, nixta ndubꞌij tzij chi jun tiox kꞌo chuqaꞌ reqalen.


Rikꞌin ri qabꞌiꞌin pe, ¿utz kami ndiqabꞌen mak, porque ma rojkꞌo chi ta chuxeꞌ ri ley, xa kin chuxeꞌ ri ru-favor ri Dios? Ma utz ta.


¿Achike ndiqabꞌij pa ruwiꞌ nojel reꞌ? ¿Kꞌo kami más favor chin ri Dios pa qawiꞌ roj israelitas ke pa kiwiꞌ ri ma israelitas ta? ¡Ma ke ta riꞌ! Achel xqabꞌij yan pe, chi israelitas y ma israelitas ta, konojel ekꞌo chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri mak.


Pero ri discípulos ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij ri Jesús, porque ewan rubꞌeyal chikiwech chin ma tikikꞌoxomaj. Y rejeꞌ ndikixibꞌij kiꞌ ndikikꞌutuj razón chare achike ri xrajoꞌ xubꞌij.


porque yin kuqul nukꞌuꞌx chi roma ri oración ndibꞌen rix woma, y roma chuqaꞌ ngirutoꞌ ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon ri Jesucristo pa wánima, nginel chuwech nojel ri nukꞌulwachin pa nukꞌaslen wokami,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ