Filemón 1:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Porque riyin santienta ngikikot y kꞌo ruchuqꞌaꞌ wánima, roma wakꞌaxan chi rat kin ngaꞌawojoꞌ ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios y kin ayoꞌon ruchuqꞌaꞌ kánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Hermano Filemón, can altíra niquicuot ri vánima y can in-abꞌanun consolar, ruma vaxan chi ncaꞌvajoꞌ ri santos hermanos, y ijejeꞌ can niquicuot jeꞌ ri cánima. Y reꞌ, atreꞌ at-bꞌanayuon chica. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Wach'alal Filemón, wak'axan chi janila ye'awajo' ri qach'alal y k'iy kikoten aya'on pa taq kánima. Y roma ri' yin chuqa' janila kikoten k'o pa wánima, y rik'in ri' xaben chuwe richin xinkuquba' nuk'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Vach'alal Filemón, vac'axan chi janíla ye'avajo' ri lok'olej tak kach'alal y q'uiy quicoten ayo'on pa tak cánima. Y romari' yin chuka' janíla quicoten c'o pa vánima. Can acukuban-vi nuc'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Hermano Filemón, nc'axan che camas ya'jo' re je rajc'ual chic re Dios. Xa roma camas ya'jo', jare' re nibano chique reje' che camas ye'qui'cot pa tak cánma. Y mare' yen chuka' camas yinqui'cot pa vánma. Can acukuban-va nuc'o'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Wach'alal Filemón, sibilaj quicoten c'o pa kánima y can nacukuba' kac'u'x ruma kac'axan chi ye'awajo' quinojel ri lok'olaj tak kach'alal y can acukuban quic'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rix roma xikꞌen qa pa iwánima ri rutzij ri Dios ri xqatzijoj kan chiwa, romariꞌ roj jutaqil ngojmatioxin chare ri Dios iwoma, porque ma xibꞌij ta chi xa relik kitzij wineq, xa kin xiyaꞌ pa iwánima chi qetzij rutzij ri Dios ri xqatzijoj chiwa. Y kin qetzij chi ri rutzij ri Dios ndubꞌen samaj pa ikꞌaslen rix ri itaqin ri Cristo.