Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 6:23 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Ri Tataꞌaj Dios y ri Ajaw Jesucristo kin ta xtikiyaꞌ uxlanen pa iwánima rix hermanos, y kin ta xtikibꞌen chiwa chi ndiwojoꞌ iwiꞌ roma kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Ja ri paz ri nipa riqꞌuin ri Katataꞌ Dios y ri Ajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ riqꞌuin ivánima chiꞌixvonojiel ixreꞌ hermanos; xtiꞌan ta chiva ruma ri Dios y ri Jesucristo chi ticꞌujieꞌ cꞌa siempre ri cukbꞌal cꞌuꞌx iviqꞌuin, chi quireꞌ más xtivajo-iviꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

23 Ja ta k'a ri Dios ri Tata'ixel y ri qajaw Jesucristo, xtuya' chiwe chi'iwonojel rix qach'alal ri uxlanen, ri ajowabel y ri kuqubabel-k'u'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Ja ta c'a ri uxlanen petenek riq'uin ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo xtic'oje' pa tak ivánima chi'ivonojel rix kach'alal; xtiban ta c'a chive roma ri Dios y ri Jesucristo chi xticukuba' ta más ic'u'x riq'uin, chi más ta xquixajovan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Y can-ta chiyixnojel yex hermanos, re ivánma otz nuna' roma iniman chic re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo. Xtiban-ta chiva roma re Dios y re Jesucristo che xtiban más confiar-ivi' riq'uin, y che más xquixjovan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

23 Ya ta c'a ri uxlanibel c'u'x ri nuya' ri Katata' Dios y ri Kajaf Jesucristo ri xtic'oje' pa tak iwánima chi'iwonojel riyix kach'alal; xtiban ta c'a chiwe ruma ri Dios y ri Jesucristo chi xtic'oje' ta c'a jun icukbel c'u'x pero jun cukbel c'u'x rachibilan ri ajowabel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 6:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Riyin niyaꞌ kan uxlanen pa iwánima, achel ri uxlanen kꞌo pa wánima riyin, y ri uxlanen niyaꞌ kan pa iwánima, ma ngetiker ta ndikiyaꞌ ri wineq. Ma tichꞌujrisaj iwiꞌ, y ma tixibꞌij iwiꞌ.


Nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix iwonojel hermanos ri rixkꞌo pa tinamit Roma, ri tzꞌan ngixojowex roma ri Dios, y rix oyon chin ngixok loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl. Ri Qatataꞌ Dios y ri Qajaw Jesucristo kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima.


Y ri Dios ri ndiyoꞌon uxlanen pa qánima, kin ta xtikꞌojeꞌ iwikꞌin rix iwonojel. Amén.


Ri Qatataꞌ Dios y ri Ajaw Jesucristo kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima.


Hermanos, pa rukꞌisibꞌel nibꞌij chiwa: Tikikot ri iwánima. Titijaꞌ iqꞌij chin nditzꞌaqatisaj ri kꞌajani titzꞌaqet pa ikꞌaslen, tibꞌochilaꞌ iwiꞌ chiwech, jun ruwech iwánima tibꞌanaꞌ y man ta jun oyowal chiꞌikajal. Y ri Dios ri tzꞌan ndojowan y ndiyoꞌon uxlanen kin xtikꞌojeꞌ pa iwánima.


Porque rat ri xe jun abꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús, ma jun reqalen si abꞌanun circuncidar awiꞌ o naq. Ri kꞌo reqalen ja ri ataqin ri Cristo, y chi romariꞌ ndabꞌen ri utz porque ngatojowan.


Rix ri ikꞌuan ikꞌaslen achel ndirajoꞌ ri kꞌakꞌakꞌ kꞌaslen riꞌ, kin ta xtikꞌojeꞌ pa iwánima ri uxlanen y ri rujoyowaxik iwech nduyaꞌ pe ri Dios, junan kikꞌin ri eqetzij israelitas pa ruwech ri Dios.


Kin ta xtikꞌojeꞌ ri favor nduyaꞌ ri Dios pa iwiꞌ iwonojel rix ri ndiwojoꞌ ri Qajaw Jesucristo rikꞌin nojel iwánima.


Pero roj ri roj richin ri qꞌij ri ndiseqresan, tiqabꞌanaꞌ nojel pa quxnaqil, tiqakuqubꞌaꞌ qakꞌuꞌx rikꞌin ri Cristo y tiqajoꞌ qiꞌ chiqawech, porque riꞌ ngojrutoꞌ chin ndiqabꞌen cuenta ri qánima, achel ndubꞌen jun perepik chꞌichꞌ chorukꞌuꞌx jun soldado. Y jumul chuqaꞌ tiqoyobꞌej ri qꞌij atoq ngojkolotej e chin jumul, porque riꞌ ngojrutoꞌ achel jun casco ndutoꞌ rujolon jun soldado.


Hermanos, roj kin ndikꞌatzin chi jutaqil ngojmatioxin chare ri Dios iwoma, y kin rukꞌulun chi keriꞌ ndiqabꞌen, porque rix qꞌij-qꞌij más ikuqubꞌan ikꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw Jesús, y más kꞌiyineq pa iwánima chi ndiwojoꞌ iwiꞌ chiwech.


Ri Ajaw ri nduyaꞌ uxlanen, kin ja ta kꞌa rijaꞌ ndiyoꞌon uxlanen jumul pa iwánima chupan nojel ri ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen. Kin ta xtikꞌojeꞌ ri Ajaw chiꞌikajal rix iwonojel.


Pero ri Qajaw tzꞌan favor xuyaꞌ pa nuwiꞌ, y xuyaꞌ pa wánima chi kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin y chi nginojowan roma nutaqin ri Cristo Jesús.


Achel ri xinchilabꞌej kan chawa atoq ja nitzꞌen bꞌey chin ngibꞌa pa rochꞌulew Macedonia, keriꞌ chuqaꞌ nibꞌij chawa wokami, chi kakꞌojeꞌ pa tinamit Éfeso, chin ndabꞌij chake jujun ri ngeyoꞌon juley chik tijonik ri xa ma junan ta rikꞌin ri utzulej teq tijonik ri eqatijon kan roj rikꞌin, chi ma tikibꞌen chik keriꞌ,


Ndikꞌatzin chi jun ngerutoꞌ ri roxpochel, pero más ndikꞌatzin chi ngerilij ri ekꞌo pa rachoch, porque si jun ma nduyaꞌ ta ri ndikꞌatzin chake, xa más itzel rukꞌaslen ke chuwech jun ri ma rutaqin ta ri Ajaw y xa ruyoꞌon kan roracheq chuwech ri Dios.


Keriꞌ chuqaꞌ rix, tiyaꞌ ruxunaqil iwech chiwech rikꞌin jun loqꞌolej tzꞌubꞌanik chiꞌiqꞌoꞌtz. Rix iwonojel ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Cristo, tikꞌojeꞌ uxlanen pa iwánima.


Porque niwojoꞌ ngatentzꞌetaꞌ yan, chin keriꞌ nibꞌij chawa ri kꞌo pa wánima.


Riyin Juan nitzꞌibꞌaj re wuj reꞌ chiwa rix hermanos, ri rix wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios, ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ rijaꞌ pa teq itinamit chin ri rochꞌulew Asia. Ri Dios kin ta xtuyaꞌ ru-favor pa iwiꞌ y xtuyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima. Rijaꞌ kin xixkꞌo wi pe, kꞌo wokami y kin xtuqaqa wi. Keriꞌ chuqaꞌ ri wuquꞌ teq espíritu ekꞌo apu chuwech ri qa-Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono, kin ta xtikiyaꞌ favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ