Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 6:16 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Jun soldado ndukꞌuaj chuqaꞌ jun perepik chꞌichꞌ pa ruqꞌaꞌ ri achoq chare ndutoꞌ riꞌ chikiwech ri flechas kꞌo qꞌaqꞌ chikitzaꞌ ri ngekꞌaq chirij. Y rix rikꞌin ri chꞌaqa chik tobꞌel ndikusaj, ndikꞌatzin chuqaꞌ chi kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios chin nditoꞌ iwiꞌ chuwech nojel ri ndirajoꞌ ndukꞌeq ri itzel chiwij chin ngixrutzeq pa mak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Y ri soldado jeꞌ nucusaj jun escudo ri bꞌanun cha chꞌichꞌ ri choj cha nuꞌon-ve defender-riꞌ chiquivach ri flechas ri quicꞌuan kꞌakꞌ. Y ixreꞌ siempre ticukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, chi quireꞌ ri itziel man jun chica xtitiquir xtuꞌon chiva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

16 Kan tipaba-iwi' chuwech ri Itzel-Wineq ri jantape' yojruneq, ri achi'el xa ta nuk'eq ch'ab rik'in q'aq' chiqij. Kan tikusaj ri kuqubabel-k'u'x achi'el jun tobel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y chuka' jun soldado nic'atzin ri ruch'ich' ri achok chij nuto-vi-ri' chiquivech ri choj ch'ab y chuka' ri ch'ab ri quic'uan k'ak'. Y rix richin nik'et ri itzel-vinek ronojel bey tok janíla nuben chivij richin yixmacun ta, nic'atzin c'a chi tipaba' chuvech chi can cukul-vi ic'u'x riq'uin ri Dios. Y riq'uin ri' man jun xtitiquir xtuben chive.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y chuka' jun soldado can nic'atzin re ch'ich' cha re anchok chij nucol-va-ri' chach re ch'ab c'o k'ak' quic'uan. Y yoj chin nakak'at re itzel ronojel bey tak camas nuban chakij chin che yoj yojmacun-ta, nic'atzin che can nakaban confiar-ki' riq'uin re Dios. Y riq'uin re' man jun cosa xtitiquir xtuban chaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

16 Jun soldado nuc'uaj chuka' jun perepic ch'ich' ri achoj chrij nuto' wi ri' chiquiwech ri ch'ab (flecha) ri c'o el k'ak' chutza'n. Y riyix riche (rixin) chi nik'et ri itzel winek tek can nutij ruk'ij chiwij riche (rixin) chi nrajo' yixmacun, nic'atzin chi can ticukuba' ic'u'x riq'ui ri Dios ruma ri icukbel c'u'x can achi'el ri perepic ch'ich' ri nucusaj ri soldado.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 6:16
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq rix ndibꞌij jaꞌn, kin ta qetzij chi keriꞌ, y atoq ndibꞌij naq, kin ta qetzij chi keriꞌ, porque si ndibꞌen jurar chin keriꞌ ngixtaqix, riꞌ xa rikꞌin ri itzel pataneq wi.


Ma tibꞌij rix chi roj kin kꞌo uchuqꞌaꞌ pa qaqꞌaꞌ chin ndiqabꞌij chiwa achike ri utz chi nditaqij, ma ke ta riꞌ, porque rix kin kuqul chik ikꞌuꞌx utz-utz rikꞌin ri Cristo. Ri ndiqajoꞌ roj, ja ri ngixqatoꞌ chin ndikikot más iwánima.


Ma tiqꞌet ruwech ri samaj ndubꞌen ri Espíritu Santo pa iwánima.


Pero roj ri roj richin ri qꞌij ri ndiseqresan, tiqabꞌanaꞌ nojel pa quxnaqil, tiqakuqubꞌaꞌ qakꞌuꞌx rikꞌin ri Cristo y tiqajoꞌ qiꞌ chiqawech, porque riꞌ ngojrutoꞌ chin ndiqabꞌen cuenta ri qánima, achel ndubꞌen jun perepik chꞌichꞌ chorukꞌuꞌx jun soldado. Y jumul chuqaꞌ tiqoyobꞌej ri qꞌij atoq ngojkolotej e chin jumul, porque riꞌ ngojrutoꞌ achel jun casco ndutoꞌ rujolon jun soldado.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ