Efesios 4:32 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Pa rukꞌexel riꞌ, utz inoꞌoj tibꞌanaꞌ chiwech, kixpoqonan y tikuyuꞌ imak chiwech, achel ri Dios rix rukuyun roma xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus32 Can joꞌc ri otz tibꞌanaꞌ chibꞌil-iviꞌ, tijoyovaj quivach ri nicꞌaj chic y tibꞌanaꞌ perdonar-iviꞌ. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xuꞌon ri Dios, jajaꞌ xuꞌon perdonar ri ka-pecados ruma ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible32 Xa kan xaxe ri utz tibanala' chiwachibil-iwi'. Kixajowan y kixkuyun, kan achi'el xuben ri Dios chi xukuy qamak roj roma ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala32 Xa can xe ri utz tikabanala' chikachibil ki'. Kojjoyovan. Kojcuyun, can achi'el xuben ri Dios chi xucuy kamac roj roma ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Xa can nojel tiempo takabanala' re otz quiq'uin conojel, xa tujoyovala-ri' kavach. Takacuyula' quimac conojel, can ancha'l xuban re Dios chaka yoj che xucuy kamac roma re Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola32 Xa can utz ina'oj tibanala' chi'iwachibil iwi'. Tijoyowaj iwech chi'iwachibil iwi', ticuyula' iwi', can achi'el xuben ri Dios chi xucuy ri kamac riyoj ruma chi xa jun chic kabanon riq'ui ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri más utz chi ndibꞌen jareꞌ: Keꞌiwojoꞌ ri ngebꞌanun oyowal chiwa, tibꞌanaꞌ ri utz, y atoq ndiyaꞌ jun achike pa qajik, ma tiwoyobꞌej chi nditzolix rajel-rukꞌexel chiwa. Si keriꞌ xtibꞌen, nim rajel-rukꞌexel ndiyoꞌox chiwa chikaj y keriꞌ ndiqꞌalajin chi rix ralkꞌuaꞌl ri nimalej ruqꞌij Dios. Keriꞌ tibꞌanaꞌ, porque rijaꞌ kin utz runoꞌoj ndubꞌen chake ri wineq ri ma ngematioxin ta y chake ri wineq eꞌitzel chikibꞌanik.
Qatijon chuqaꞌ qaqꞌij chi titzꞌetetej chi roj rusamajelaꞌ ri Dios rikꞌin chꞌajchꞌaj chi kꞌaslen qakꞌuan, rikꞌin qetaman rubꞌeyal ri qetzij, rikꞌin qakochꞌon ri kibꞌanun ri wineq chaqe, rikꞌin rupoqonaxik kiwech ri wineq ngeqabꞌen, rikꞌin chuqaꞌ chi ukꞌuan qakꞌaslen roma ri Espíritu Santo, rikꞌin ri ngojojowan,