Efesios 4:30 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 Y ma tibꞌen chare ri Espíritu Santo chin ri Dios chi ndibꞌison qa, porque ja ri Espíritu riꞌ, ri etal ruyoꞌon ri Dios pa iwánima chi atoq nduqaqa chik ri Cristo, kin xkixkolotej wi e. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus30 Man tiyaꞌ bꞌis cha ri Espíritu Santo richin ri Dios. Jajaꞌ cꞌo riqꞌuin ivánima, y jajaꞌ ri sello chi xquixcolotaj choch ri pecado xa jun tiempo chupan ri kꞌij antok ri Jesucristo xtipa chi nquixalruma-ka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible30 Man tiqaya' pa bis ri Loq'olej Espíritu, roma rija' kan k'o pa taq qánima, y roma k'o qik'in nel chi tzij chi kan xqojkolotej-wi-el, chupan ri q'ij toq ri Jesucristo xtipe chiqak'amik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala30 Man tiya' pa bis ri Lok'olej Espíritu richin ri Dios. Rija' c'o pa tak kánima, y ja rija' ri retal chi can xkojcolotej-vi-el chuvech ri mac chupan ri k'ij tok ri Jesucristo xtipe chikac'amic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 Man tiya' pa bis re Espíritu Santo chin re Dios roma reja' c'o pa tak kánma. Ja reja' re seña che can xkojcolotaj-va jumul chach re mac chupan re k'ij tak xtipa re Jesucristo chakac'amic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola30 Y ma tiya' ta pa bis ri Lok'olaj Espíritu riche (rixin) ri Dios. Riya' c'o chic pa tak kánima, y yari' retal chi can xkojcolotej wi el chuwech ri mac tek xtapon ri ruk'ijul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ma xe ta rejeꞌ ngejila, jajun chuqaꞌ roj ri kꞌo chik ri Espíritu Santo pa qánima, y ja ri Espíritu Santo ri nabꞌey sipanik xuyaꞌ ri Dios chaqe, retal chi kꞌo chik más nduyaꞌ. Y roj qoyobꞌen ri qꞌij atoq kin xtiqꞌalajin chi ri Dios xuyaꞌ rubꞌiꞌ chiqij chin xojok ralkꞌuaꞌl, y xtiqꞌalajin chuqaꞌ chi xulaqꞌ ri qa-cuerpo chin xojrelesaj pa ruqꞌaꞌ ri tzꞌamayon qichin.
Si keriꞌ ndibꞌan, tinojij na kꞌa janipeꞌ más castigo rukꞌulun ndiyoꞌox chare ri ma jun reqalen ndubꞌen chare ri Rukꞌajol ri Dios y ma jun reqalen ndubꞌen chare ri kikꞌ chin ri kꞌakꞌakꞌ pacto ri achoq chare xchꞌajchꞌojrisex ri rukꞌaslen, y ndichꞌaꞌa chuqaꞌ chirij ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon ri ru-favor pa ruwiꞌ.