Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 4:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Tixikꞌaꞌ iwiꞌ chin ndibꞌen orar, kꞌes-kꞌes iwech tibꞌanaꞌ orar y kixmatioxin chare ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Can siempre tibꞌanaꞌ orar, y cꞌas ta ri ijaluon antok ntiꞌan orar, y siempre tiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Kan beneq k'a ruwech kixch'on rik'in ri Dios, jantape' ta k'a ixk'es y jantape' tik'oje' matioxinik iwik'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Can benek c'a ruvech tibana' orar, y q'ues ta ri inojibal tok niben orar. Can jantape' c'a tic'oje' matioxinic iviq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Can nojel tiempo tibana' orar, y c'as-ta re ina'oj tak niban orar. Can nojel tiempo quixtioxin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Can ma quixtane' ta chi niben orar, y kas q'ues ta jabel ri ina'oj tek niben orar, y quixmatioxin chare ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 4:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Man ta jun roma ndichꞌujrisaj iwiꞌ, xa kin tiyaꞌ nojel pa ruqꞌaꞌ ri Dios pa oración, tikꞌutuj chare ri achike ndikꞌatzin chiwa, y kixmatioxin chuqaꞌ chare.


Rix tikꞌutuj kamelal chare ri Dios y jutaqil tibꞌanaꞌ orar pa ruwiꞌ nojel ri ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, y tiyaꞌ qꞌij chare ri Espíritu Santo chi ndukꞌuaj ibꞌey pa oración. Y chin ndibꞌen keriꞌ, ndikꞌatzin chi rix kꞌes pa ruwiꞌ ri oración y man ta ndikꞌo ikꞌuꞌx chukꞌutuxik ri utz pa kiwiꞌ konojel ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios.


Tzꞌan kixkikot chiroyobꞌexik ri favor nduyaꞌ ri Dios. Tikochꞌoꞌ ri kꞌayew ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, y jumul tibꞌanaꞌ orar.


Ma kixwer qa y tibꞌanaꞌ orar, tikꞌutuj chare ri Dios chi atoq ngixtaqchiꞌix chin ndibꞌen itzel teq achike, rix ma ngixtzaq. Kin qetzij chi ri iwánima ndirajoꞌ ndubꞌen orar, pero ri i-cuerpo xa nduqꞌoraj.


Ri Jesús xutzijoj jun parábola chake ri discípulos chin ndukꞌut chi ndikꞌatzin ndikibꞌen orar jumul y ma tikꞌo kikꞌuꞌx chiroyobꞌexik ri ndikikꞌutuj.


Roma kꞌa riꞌ, tichajij ri ikꞌaslen, y tikꞌutuj chare ri Dios chi nduyaꞌ uchuqꞌaꞌ chiwa chin ngixqꞌax chupan nojel ri kꞌayew nubꞌiꞌin pe chiwa ri nduqaqa yan pa ruwiꞌ ri rochꞌulew. Tikꞌutuj chuqaꞌ chi ma ngixkꞌix ta ngixbꞌeqaqa chinuwech riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, xchajeꞌ ri Jesús.


Ri rukꞌisibꞌel chin nojel ri ndajin chochꞌulew nduqaqa yan, romariꞌ titzꞌetaꞌ utz-utz ri ndibꞌen pa ikꞌaslen, y titijaꞌ iqꞌij chi jumul ndibꞌen orar.


Romariꞌ, xe jampeꞌ qakꞌaxan chi keriꞌ rubꞌanun pe ri iwánima, roj ma qayoꞌon ta kan chi ndiqabꞌen orar iwoma, y ndiqakꞌutuj chare ri Dios chi xtunojisaj ri iwánima rikꞌin ri nojibꞌel y ri etamabꞌel ri nduyaꞌ ri Espíritu Santo, chin ndiwetamaj utz-utz nojel ri rurayibꞌel ri Dios.


Rix tichajij iwiꞌ y ma kixwer chiwoyobꞌexik, porque ma iwetaman ta jampeꞌ nduqaqa ri qꞌij riꞌ.


Y nojel ri ndibꞌij y ndibꞌen, tibꞌanaꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesús, y pa rubꞌiꞌ chuqaꞌ rijaꞌ kixmatioxin chare ri Qatataꞌ Dios.


Jumul titikeꞌ ri ikꞌaslen rikꞌin, achel jun cheꞌ nej bꞌaneq qa ruxeꞌ, o achel jun achoch ri jabꞌel ruxeꞌ yoꞌon, y jumul tikuqubꞌaꞌ ikꞌuꞌx rikꞌin achel ri kꞌutun kan chiwech, y jumul tinoj iwánima rikꞌin matioxinik chare ri Dios.


Nduteq ruxunaqil iwech ri hermano Epafras, jun iwinaq rix. Rijaꞌ jun rusamajel ri Cristo Jesús, y kin jumul ndubꞌen orar. Ndukꞌutuj chare ri Dios pa iwiꞌ chi kaw ngixpeꞌeꞌ chiraqen ri Dios y ndikꞌiy utz-utz ri ikꞌaslen chuwech, y chi kin kuqul ikꞌuꞌx iwetaman ndibꞌen ri rurayibꞌel ri Dios.


Y ri uxlanen ri nduyaꞌ ri Cristo kin ta xtukꞌuaj ri iwánima chiꞌijununal, porque ri Dios xixroyoj chin xe jun iwech ndibꞌen rix iwonojel. Y kixmatioxin chare rijaꞌ.


Konojel rejeꞌ xe jun kánima kibꞌanun ngetajin rikꞌin oración junan kikꞌin ri ixoqiꞌ ri xeꞌoqan richin ri Jesús, kikꞌin chuqaꞌ ri eruchaqꞌ ri Jesús, y ri María ri ruteꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ