Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 4:16 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Y atoq rix xibꞌen yan leer re wuj reꞌ chikiwech ri hermanos chiriꞌ, titaqaꞌ e chuqaꞌ chake ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa tinamit Laodicea chin ndikibꞌen leer. Y rix tibꞌanaꞌ leer ri wuj nutaqon e chake rejeꞌ atoq xtikiteq pe chiwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Y antok ixreꞌ ibꞌanun chic leer va carta va chiquivach ri hermanos, titaka-el chi tiꞌan jeꞌ leer choch ri iglesia ri cꞌo pa tanamet Laodicea. Y quireꞌ jeꞌ ri jun chic carta ri niꞌan-el chica ijejeꞌ, nivajoꞌ chi ixreꞌ ntiꞌan leer jeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

16 Y toq rix isik'in chik k'a re wuj re' chikiwech ri qach'alal, kan tibana' k'a chi tisik'ix chuqa' chikiwech ri molaj qach'alal ri ek'o pa tinamit Laodicea. Y keri' chuqa' ri jun chik wuj ri ninben-el chike rije', ninwajo' chi rix nisik'ij chuqa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y tok rix isiq'uin chic re carta re' chiquivech ri kach'alal, can tibana' c'a chi tisiq'uix chuka' chiquivech ri kach'alal ri ec'o pa tinamit Laodicea. Y que chuka' ri' ri jun chic carta ri ninben-el chique rije', ninvajo' chi rix nisiq'uij chuka'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y tak xban-yan leer re carta re' chivach yex re yixc'o pa tenemit Colosas, tibana' utzil titaka-a chique re hermanos re jec'o pa tenemit Laodicea, chin chuka' niban leer chiquivach reje'. Y quire' chuka' re jun carta re xintak-a chique re jec'o pa tenemit Laodicea, ninjo' che chuka' reje' niquitak-pa chiva yex hermanos re yixc'o pa tenemit Colosas chin che niban leer chuka' chivach yex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

16 Y tek riyix isiq'uin chic re wuj re' chiquiwech ri kach'alal, can tibana' c'a chi tisiq'uix chuka' chiquiwech ri quiniman chic ri Jesucristo ri nibix iglesia chique ri yec'o pa tinamit Laodicea. Y queri' chuka' ri jun chic wuj ri nben el chique riye', nwajo' chi nisiq'uij chuka' riyix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 4:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y nibꞌen e mandar chiwa pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, chi tibꞌan leer re wuj reꞌ chikiwech konojel ri hermanos ekꞌo chiriꞌ.


Si kꞌo jun chiꞌikajal ri ma ndirajoꞌ ta ndubꞌen ri qatzꞌibꞌan e chupan re wuj reꞌ, tibꞌanaꞌ chi ndiqꞌalajin chikiwech konojel achike ri ndibꞌanun keriꞌ y ma tiwachibꞌilaj, chin keriꞌ tikꞌix.


Porque riyin niwojoꞌ chi rix ndiwetamaj chi santienta nuchajin pena iwoma y koma ri hermanos aj tinamit Laodicea, y keriꞌ chuqaꞌ nubꞌanun koma konojel ri hermanos ri ma ketaman ta nuwech.


Riyin rikꞌin nuwech nutzꞌeton chi ri Epafras santienta ruchajin pena iwoma, y koma chuqaꞌ ri hermanos ekꞌo pa tinamit Laodicea, y pa tinamit Hierápolis.


Tiyaꞌ ruxunaqil kiwech ri hermanos ekꞌo pa tinamit Laodicea. Tiyaꞌ ruxunaqil ruwech ri Ninfas y chuqaꞌ konojel ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rachoch chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ